Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkın Emri
Der Befehl der Liebe
Söndü
ocağım,
buza
döndü
sıcağım
Mein
Herd
ist
erloschen,
meine
Wärme
wurde
zu
Eis
Kışın
ortasında
güneşi
arıyorum
Mitten
im
Winter
suche
ich
die
Sonne
Ha
döndü
dönecek
ya
da
elleri
sevecek
Entweder
er
kehrt
zurück
oder
er
wird
eine
andere
lieben
Diye
her
gün,
her
gece
aklımı
kaybediyorum
So
verliere
ich
jeden
Tag,
jede
Nacht
den
Verstand
Hasretin
zehir
gibi
damarımda,
kanımda
Deine
Sehnsucht
ist
wie
Gift
in
meinen
Adern,
in
meinem
Blut
Ağır
ağır
yol
almakta
Sie
schreitet
langsam
voran
Eridim,
bittim,
kanıyor
yüreğim
Ich
bin
geschmolzen,
am
Ende,
mein
Herz
blutet
Hasar
büyük,
iyileşmem
zor
Der
Schaden
ist
groß,
meine
Heilung
wird
schwer
Ben
ölürüm,
ölürüm,
seni
sevmediğim
Ich
sterbe,
ich
sterbe,
jeden
Tag,
an
dem
ich
dich
nicht
liebe
Her
gün
bir
daha
ölürüm
Sterbe
ich
noch
einmal
Sen
daha
dur
yerinde
Du
bleibst
noch
an
deinem
Platz
Ben
yürürüm,
aşkın
emri
böyle
Ich
gehe
weiter,
so
lautet
der
Befehl
der
Liebe
Ben
ölürüm,
ölürüm,
beni
sevmediğin
Ich
sterbe,
ich
sterbe,
jeden
Tag,
an
dem
du
mich
nicht
liebst
Her
gün
bir
daha
ölürüm
Sterbe
ich
noch
einmal
Aşkından
bir
ömür
pare
pare
Aus
Liebe
zu
dir
zerbreche
ich
ein
Leben
lang
in
Stücke
Kırılır
dökülürüm,
aşk
bizde
böyle
Ich
zerfalle,
so
ist
die
Liebe
bei
uns
Hasretin
zehir
gibi
damarımda,
kanımda
Deine
Sehnsucht
ist
wie
Gift
in
meinen
Adern,
in
meinem
Blut
Ağır
ağır
yol
almakta
Sie
schreitet
langsam
voran
Eridim,
bittim,
kanıyor
yüreğim
Ich
bin
geschmolzen,
am
Ende,
mein
Herz
blutet
Hasar
büyük,
iyileşmem
zor
Der
Schaden
ist
groß,
meine
Heilung
wird
schwer
Ben
ölürüm,
ölürüm,
seni
sevmediğim
Ich
sterbe,
ich
sterbe,
jeden
Tag,
an
dem
ich
dich
nicht
liebe
Her
gün
bir
daha
ölürüm
Sterbe
ich
noch
einmal
Sen
daha
dur
yerinde
Du
bleibst
noch
an
deinem
Platz
Ben
yürürüm,
aşkın
emri
böyle
Ich
gehe
weiter,
so
lautet
der
Befehl
der
Liebe
Ben
ölürüm,
ölürüm,
beni
sevmediğin
Ich
sterbe,
ich
sterbe,
jeden
Tag,
an
dem
du
mich
nicht
liebst
Her
gün
bir
daha
ölürüm
Sterbe
ich
noch
einmal
Aşkından
bir
ömür
pare
pare
Aus
Liebe
zu
dir
zerbreche
ich
ein
Leben
lang
in
Stücke
Kırılır
dökülürüm,
aşk
bizde
böyle
Ich
zerfalle,
so
ist
die
Liebe
bei
uns
Ben
ölürüm,
ölürüm,
seni
sevmediğim
Ich
sterbe,
ich
sterbe,
jeden
Tag,
an
dem
ich
dich
nicht
liebe
Her
gün
bir
daha
ölürüm
Sterbe
ich
noch
einmal
Sen
daha
dur
yerinde
Du
bleibst
noch
an
deinem
Platz
Ben
yürürüm,
aşkın
emri
böyle
Ich
gehe
weiter,
so
lautet
der
Befehl
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onur Mete, Zuhal Karadeniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.