Текст и перевод песни Burcu Güneş - Bir Kadın
Sönüyor
kalbimde
yanan
ışıklar
yavaş
yavaş
Гаснет
свет,
горящий
в
моем
сердце,
медленно
Bıktım
laf
anlatmaktan,
olmuyor
uğraş
uğraş
Я
устал
говорить,
не
могу,
старайся.
Kalbimi
yeniden
açsam
da
gelsem
anlamazsın
Если
я
снова
открою
свое
сердце
или
приду,
ты
не
поймешь
Geçiyor
önünden,
kaçıyor
elinden
Он
проходит
мимо
тебя,
убегает
от
тебя
Tutulmaz,
bulunmaz,
seven
bi′
kadın
Женщина,
которую
нельзя
держать,
нельзя
найти,
которая
любит
Asla
susamaz
Он
никогда
не
может
заткнуться
Bil
ki
vazgeçmiş
sustuğu
zaman
bir
kadın
Знай,
что
женщина
сдалась,
когда
заткнулась
Bil
ki
yorulmuş,
bil
ki
kül
olmuş
o
yangın
Знай,
что
он
устал,
знай,
что
огонь
развалился
Öfkeliysem
ellerimi,
ağlıyorsam
gözlerimi
Мои
руки,
если
я
злюсь,
и
глаза,
если
плачу
Öpebilirsen
yerim
hep
senin
yanın
Если
ты
можешь
поцеловать
меня,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Bil
ki
vazgeçmiş
sustuğu
zaman
bir
kadın
Знай,
что
женщина
сдалась,
когда
заткнулась
Bil
ki
yorulmuş,
bil
ki
kül
olmuş
o
yangın
Знай,
что
он
устал,
знай,
что
огонь
развалился
Öfkeliysem
ellerimi,
ağlıyorsam
gözlerimi
Мои
руки,
если
я
злюсь,
и
глаза,
если
плачу
Öpebilirsen
yerim
hep
senin
yanın
Если
ты
можешь
поцеловать
меня,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Sönüyor
kalbimde
yanan
ışıklar
yavaş
yavaş
Гаснет
свет,
горящий
в
моем
сердце,
медленно
Bıktım
laf
anlatmaktan,
olmuyor
uğraş
uğraş
Я
устал
говорить,
не
могу,
старайся.
Kalbimi
yeniden
açsam
da
gelsem
anlamazsın
Если
я
снова
открою
свое
сердце
или
приду,
ты
не
поймешь
Geçiyor
önünden,
kaçıyor
elinden
Он
проходит
мимо
тебя,
убегает
от
тебя
Tutulmaz,
bulunmaz,
seven
bi'
kadın
Женщина,
которую
нельзя
держать,
нельзя
найти,
которая
любит
Asla
susamaz
Он
никогда
не
может
заткнуться
Bil
ki
vazgeçmiş
sustuğu
zaman
bir
kadın
Знай,
что
женщина
сдалась,
когда
заткнулась
Bil
ki
yorulmuş,
bil
ki
kül
olmuş
o
yangın
Знай,
что
он
устал,
знай,
что
огонь
развалился
Öfkeliysem
ellerimi,
ağlıyorsam
gözlerimi
Мои
руки,
если
я
злюсь,
и
глаза,
если
плачу
Öpebilirsen
yerim
hep
senin
yanın
Если
ты
можешь
поцеловать
меня,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Bil
ki
vazgeçmiş
sustuğu
zaman
bir
kadın
Знай,
что
женщина
сдалась,
когда
заткнулась
Bil
ki
yorulmuş,
bil
ki
kül
olmuş
o
yangın
Знай,
что
он
устал,
знай,
что
огонь
развалился
Öfkeliysem
ellerimi,
ağlıyorsam
gözlerimi
Мои
руки,
если
я
злюсь,
и
глаза,
если
плачу
Öpebilirsen
yerim
hep
senin
yanın
Если
ты
можешь
поцеловать
меня,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Bil
ki
vazgeçmiş
sustuğu
zaman
bir
kadın
Знай,
что
женщина
сдалась,
когда
заткнулась
Bil
ki
yorulmuş,
bil
ki
kül
olmuş
o
yangın
Знай,
что
он
устал,
знай,
что
огонь
развалился
Öfkeliysem
ellerimi,
ağlıyorsam
gözlerimi
Мои
руки,
если
я
злюсь,
и
глаза,
если
плачу
Öpebilirsen
yerim
hep
senin
yanın
Если
ты
можешь
поцеловать
меня,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buket Incigöz, Cüneyt Tek, Ravi Incigöz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.