Burcu Güneş - Kör Kuyular - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Burcu Güneş - Kör Kuyular




Kör Kuyular
Blind Wells
Seni nasıl atayım bu kalpten?
How can I tear you from this heart?
Nasıl sağ çıkayım bu harpten?
How can I survive this war?
Her şeyi yalan eden bu dertten
From this pain that denies everything,
Nasıl kurtulayım?
How can I escape?
Ömrüm, özüm, iki gözüm sel
My life, my essence, my eyes are flooded with tears
Yandım, bittim hasretinden
I'm burned, I'm finished from longing for you
Artık yeter, hadi dön gel
Enough is enough, come back now
N'olur, n'olur, n'olur
Please, please, please
Beni kör kuyularda bırakma
Don't leave me in these blind wells
Kurtulan yok, anla be, anla
No one escapes, understand, understand
Beni burda bu hâlde bırakma
Don't leave me here in this state
Bırakma, bırakma, bırakma, bırakma
Don't leave, don't leave, don't leave, don't leave
Kör kuyularda bırakma
Don't leave me in these blind wells
Kurtulan yok, anla be, anla
No one escapes, understand, understand
Beni burda bu hâlde bırakma
Don't leave me here in this state
Bırakma, bırakma, bırakma, bırakma
Don't leave, don't leave, don't leave, don't leave
Seni nasıl atayım bu kalpten?
How can I tear you from this heart?
Nasıl sağ çıkayım bu harpten?
How can I survive this war?
Her şeyi yalan eden bu dertten
From this pain that denies everything,
Nasıl kurtulayım?
How can I escape?
Ömrüm, özüm, iki gözüm sel
My life, my essence, my eyes are flooded with tears
Yandım, bittim hasretinden
I'm burned, I'm finished from longing for you
Artık yeter, hadi dön gel
Enough is enough, come back now
N'olur, n'olur, n'olur
Please, please, please
Beni kör kuyularda bırakma
Don't leave me in these blind wells
Kurtulan yok, anla be, anla
No one escapes, understand, understand
Beni burda bu hâlde bırakma
Don't leave me here in this state
Bırakma, bırakma, bırakma, bırakma
Don't leave, don't leave, don't leave, don't leave
Kör kuyularda bırakma
Don't leave me in these blind wells
Kurtulan yok, anla be, anla
No one escapes, understand, understand
Beni burda bu hâlde bırakma
Don't leave me here in this state
Bırakma, bırakma, bırakma, bırakma
Don't leave, don't leave, don't leave, don't leave
Beni kör kuyularda bırakma
Don't leave me in these blind wells
Kurtulan yok, anla be, anla
No one escapes, understand, understand
Burda bu hâlde bırakma
Don't leave me here in this state
Bırakma, bırakma, bırakma
Don't leave, don't leave, don't leave
Kör kuyularda bırakma
Don't leave me in these blind wells
Kurtulan yok, anla be, anla
No one escapes, understand, understand
Burda bu hâlde bırakma
Don't leave me here in this state
Bırakma, bırakma, bırakma, bırakma
Don't leave, don't leave, don't leave, don't leave






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.