Burcu Güneş - Pardon - перевод текста песни на английский

Pardon - Burcu Güneşперевод на английский




Pardon
Excuse Me
İnsanoğlu bu
This is what it means to be human
Başına neler
All this happens to us
Geliyor şu dünyada
Throughout our time
Ah, bir anlatsam
Oh, if you only knew!
Elimde çanta file
I'm carrying bags and shopping bags
Yollar dönmüş kevgire
The roads have turned into a colander
Of, ah-ah-ah
Oh, ah-ah-ah
Ay pardon, aman pardon
Excuse me, please excuse me
Bak yolu zor buldum
Look, I've had a hard time finding my way
Trafikte işim çok zor
It's difficult in traffic
Yol hiç bitmiyor
The road seems never-ending
Hava yağmurlu
The weather's rainy
Caddeler dolu
The streets are busy
Bitiyor bir anlamda
Eventually, it all comes to an end
İnsanın sabrı
Just like your patience
İki üç adım öne
Two or three steps forward
Sonra haydi geriye
Then down the line, back to the start
Of, ah-ah-ah
Oh, ah-ah-ah
Ay pardon, aman pardon
Excuse me, please excuse me
Daha çok çekecek var
There's still a long way to go
Ay pardon, aman pardon
Excuse me, please excuse me
Başıma da gelecek var
I feel like I'm going to faint
İnsanoğlu bu
This is what it means to be human
Başına neler
All this happens to us
Geliyor şu dünyada
Throughout our time
Ah, bir anlatsam
Oh, if you only knew!
Bir çiçek arabası
A flower shop
Küt çarptım, yuvarlandı
I bumped into it, it's all over the floor
Of, ah-ah-ah
Oh, ah-ah-ah
Ay pardon, aman pardon
Excuse me, please excuse me
Baktım ilerliyorum
Look, I'm moving forward
Nazik olsam işim çok zor
It's hard for me to be kind
Gidemiyorum
I can't seem to move
Ne kadar çabalasam üç dakika kazanmışım
No matter how hard I try, I've only gained three minutes
Zafere erişmişim ama çok can yakmışım
I've achieved victory, but I've caused a lot of pain
(Şoför bey, pardon, pardon) Ay pardon
(Excuse me, sir, excuse me) Please excuse me
(Pardon, şekerim) Aman pardon
(Excuse me, my dear) Please excuse me
(Pardon, abi ya) (Ay, çok özür dilerim beyefendi)
(Excuse me, bro) (Oh, sorry, sir)
(Pardon, istemeden oldu)
(Excuse me, it was an accident)
(Pardon, kek alır mısınız?)
(Excuse me, would you like some cake?)
(Teyzeci'm, pardon)
(Excuse me, ma'am)
(Pardon, beyefendi)
(Excuse me, sir)
(Yol verir misiniz, lütfen?) Ay pardon
(Can you let me pass, please?) Please excuse me
(Teyzeci'm, pardon) Aman pardon (Pardon, ablacı'm)
(Excuse me, ma'am, excuse me) Please excuse me (Excuse me, miss)
(Pardon, abi ya)
(Excuse me, bro)
(Ay pardon) (Pardon, hanımefendi)
(Please excuse me) (Excuse me, ma'am)
(Pardon, çocuğum) (Pardon, abla)
(Excuse me, child) (Excuse me, miss)
(Pardon, geçebilir miyim?)
(Excuse me, can I get past?)
(Abla, pardon, abla) (Durakta inecek var)
(Excuse me, miss, excuse me) (Someone's getting off at the bus stop)
(Pardon, özür dilerim) Ay pardon (Pardon, pardon)
(Excuse me, sorry) Please excuse me (Excuse me, excuse me)
(Çok affedersiniz) Aman pardon (Evladım, bak)
(I'm so sorry) Please excuse me (Look, my child)
(Pardon, çocuğum)
(Excuse me, child)
(Pardon, çocuğum) (Pardon, pardon, pardon)
(Excuse me, child) (Excuse me, excuse me, excuse me)
(Çocuğum)
(Child)
(Bi' dakika çekilir misin, kardeşim?)
(Can you move aside for a minute, brother?)
(Beyefendi, geçebilir miyim lütfen?)
(Sir, can I pass, please?)
(N'oldu, efendim?) (Pardon, beyefendi)
(What's going on, sir?) (Excuse me, sir)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.