Burhan G - Pas På Pigerne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Burhan G - Pas På Pigerne




Pas På Pigerne
Watch Out for the Girls
Nogen gange bliver jeg bang, for den verden jeg har sat dig i.
Sometimes I get scared, for the world I've brought you into.
Jeg håber det er et sted, hvor der bliver plads til leg.
I hope it's a place where there's room to play.
For du lille, vi har ingen gang lært dig at tælle til ti.
Because you're so small, we haven't even taught you to count to ten yet.
Og før vi gør det, kan alt have ændret sig.
And before we do, everything could change.
Der er mange, ting jeg godt vil sige, men verden du bliver voksen i.
There are so many things I want to say, but the world you'll grow up in
Er et andet sted, end dengang jeg var barn.
Is a different place than when I was a child.
Og måske en dag, du rejser ud verdens tromle, i tusind lys og i sekundet.
And maybe one day, you'll travel out into the world's drumbeat, in a thousand lights and in a second.
Mens jeg husker mit råd, når du når frem.
While I remember my advice, when you arrive.
For ser du nogen ting, vil altid være de sammen.
Because you see, some things will always stay the same.
Hey, hver endten jeg gør der ude, pas pigerne.
Hey, wherever I go out there, watch out for the girls.
De skal nok, for vældtet murene, hvis de virkelige vil.
They'll tear down the walls, if they really want to.
Og hvis du skal, tage afsted.
And if you have to, then go ahead.
Men rejse uden kærlighed.
But travel without love.
Og pas hedens hjerte, den dag hun gir det væk.
And take care of your own heart, the day she gives it away.
For nogen ting vil altid være de sammen.
Because some things will always stay the same.
Min far har altid sagt, man skulle se folk i øjnene.
My father always said you should look people in the eye.
Med verden med et smil, og ræk hånden frem.
Face the world with a smile, and reach out your hand.
Han sagde, hold begge ben jorden, vær ikke bange for højterne.
He said, keep both feet on the ground, don't be afraid of the heights.
Uhh uhh
Uhh uhh
Jeg håber du får bar lidt med ham.
I hope you get a little bit of him.
Uhhhh uhhhhh
Uhhhh uhhhhh
For jeg kunne gi′ dig alt jeg ved om verden.
Because I could give you everything I know about the world.
I rim og ramser, du ku' lære dem, til den dag jeg ikke er her mere.
In rhymes and riddles, so you could learn them, until the day I'm not here anymore.
Men måske en dag, du rejser ud verdens tromle, i tusind lys og i sekundet.
But maybe one day, you'll travel out into the world's drumbeat, in a thousand lights and in a second.
Jeg ved jo faktisk ikke hvad der sker.
I actually don't know what will happen.
Hmmmm hmm
Hmmmm hmm
det det bedste jeg gi′dig er at komme hjem.
So the best I can give you is to come home.
Hey, hver endten jeg gør der ude, pas pigerne.
Hey, wherever I go out there, watch out for the girls.
De skal nok, for vældtet murene, hvis de virkelige vil.
They'll tear down the walls, if they really want to.
Og hvis skal, tage afsted.
And if you have to, then go ahead.
Men rejse unden kærlighed.
But travel without love.
Og pas hedens hjerte, den dag hun gir det væk.
And take care of your own heart, the day she gives it away.
For nogen ting vil aldrig være de sammen.
Because some things will never be the same.
Weoh weoh. Nanana 2x.
Weoh weoh. Nanana 2x.
Jeg ved jo godt når du kigger et billede af din mor og mig.
I know that when you look at a picture of your mother and me,
ligner vi nok nogen, der har haft en plan.
We probably look like people who had a plan.
Men vi lært altidng, undervejs.
But we learned everything along the way.
Vi gættede os frem, og vi lavet fejl.
We guessed our way through, and we made mistakes.
Der er faktisk ingen, der rigtig har et svar.
There's actually no one who really has an answer.
Men sku det ske en dag, du blir i tvivl, skal du vide.
But if one day you're in doubt, you should know.
Du kom her til i kærlighed.
You came here in love.
Det bedste jeg har gjordt, er at bliv din far.
The best I've ever done is become your father.
husk det, i hvert et skidt du tar.
So remember that, in every mess you get into.
Selvom jeg en dag, skulle tag her fra. '
Even if one day, I should leave here. '
husk det, i hvert et skidt du tag.
So remember that, in every mess you get into.
Arhhhh Arhhhh Arhhhhh 3x.
Arhhhh Arhhhh Arhhhhh 3x.





Авторы: Daniel Heloey Davidsen, Burhan Genc, Lars Christensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.