Burhan Çaçan - Felek Sen Ne Feleksen - перевод текста песни на английский

Felek Sen Ne Feleksen - Burhan Çaçanперевод на английский




Felek Sen Ne Feleksen
Oh Fate, What Fate You Are
Felek sen ne feleksen bağrım ettin elek sen(2)
Oh fate, what fate you are, you have made my heart like a sieve (2)
Aldın gül yüzlü yari daha neyime gereksen
You have taken my rose-faced lover, what use have I for this?
Elbet yüzüm gülecek bülbül güle erecek
My face will surely smile, the nightingale will find its rose
Bu karanlık günlerin bir gün sonu gelecek
These dark days will end someday
Ağla gözlerim sızla gözlerim
Cry my eyes, ache my eyes
Ağla gözlerim sızla gözlerim
Cry my eyes, ache my eyes
Beni felek vurmuştur ağlar gezerim
Fate has struck me, I wander in tears
Ben felek vurgunuyam ağlar gezerim
I am wounded by fate, I wander in tears
Felek bahtiyar felek, talihim yaver felek(2)
Oh fate is fortunate, fate is my benefactor (2)
Daha bir gün görmeden ettin ihtiyar yar felek
You have made my beloved old before I have even seen a single day with her
Elbet yüzüm gülecek bülbül güle erecek
My face will surely smile, the nightingale will find its rose
Bu karanlık günlerin bir gün sonu gelecek
These dark days will end someday
Ağla gözlerim sızla gözlerim
Cry my eyes, ache my eyes
Ağla gözlerim sızla gözlerim
Cry my eyes, ache my eyes
Beni felek vurmuştur ağlar gezerim
Fate has struck me, I wander in tears
Ben felek vurgunuyum ağlar gezerim
I am wounded by fate, I wander in tears
Feleğin bir günü var, Köşkünde düğünü var(2)
Fate has its day, its palace has a wedding (2)
Şükredelim bu güne Bundan beter günü var
Let us be grateful for this day, there are worse days than this
Elbet yüzüm gülecek bülbül güle erecek
My face will surely smile, the nightingale will find its rose
Bu karanlık günlerin bir gün sonu gelecek
These dark days will end someday
Ağla gözlerim sızla gözlerim
Cry my eyes, ache my eyes
Ağla gözlerim sızla gözlerim
Cry my eyes, ache my eyes
Beni felek vurmuştur ağlar gezerim
Fate has struck me, I wander in tears
Ben felek vurgunuyum ağlar gezerim
I am wounded by fate, I wander in tears






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.