Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
breathe
Мне
нечем
дышать
I
can't
breathe
Мне
нечем
дышать
Just
loosen
the
noose
Просто
ослабь
петлю
You
give
me
no
reasons
Ты
не
даешь
мне
никаких
причин
So
fuck
your
excuse
Так
что
к
черту
твои
оправдания
I'm
tired
of
you
Я
устал
от
тебя
Breaking
me
down
Ты
ломаешь
меня
I'm
losing
the
fight
Я
проигрываю
битву
The
only
way
out
is
to
get
to
the
light
Единственный
выход
— добраться
до
света
I'm
so
sick
that
I'm
embracing
Мне
так
плохо,
что
я
принимаю
This
is
what
you
wanted
Это
то,
чего
ты
хотела
Pushing
and
pulling
Тянешь
и
толкаешь
Till
limbs
start
departing
Пока
конечности
не
начнут
отрываться
I
fracture,
I'm
bleeding
within
Я
сломлен,
я
истекаю
кровью
изнутри
No
one
can
see
that
I'm
drowning
from
sin
Никто
не
видит,
что
я
тону
в
грехе
Now
breathe
me
in
Теперь
вдохни
меня
Now
breathe
me
in
Теперь
вдохни
меня
I've
got
this
noose
around
my
neck
У
меня
эта
петля
на
шее
Reminds
me
of
the
time
I
have
left
Напоминает
мне
о
времени,
которое
у
меня
осталось
I
need
to
do
this
on
my
own
Мне
нужно
сделать
это
самому
Cause
I
was
meant
to
be
free
so
just
leave
Потому
что
мне
суждено
быть
свободным,
так
что
просто
уйди
Now
breathe
me
in
Теперь
вдохни
меня
Our
worlds
caving
in
Наши
миры
рушатся
Too
bad
the
tunnels
were
dug
from
within
Жаль,
что
туннели
были
вырыты
изнутри
I
can
try,
piece
back
this
puzzle
Я
могу
попытаться
собрать
этот
пазл
обратно
If
only
the
pieces
weren't
dead
from
the
hollowing
out
Если
бы
только
части
не
были
мертвы
от
опустошения
Hollowing
out
Опустошения
I've
got
this
noose
around
my
neck
У
меня
эта
петля
на
шее
Reminds
me
of
the
time
I
have
left
Напоминает
мне
о
времени,
которое
у
меня
осталось
I
need
to
do
this
on
my
own
Мне
нужно
сделать
это
самому
Cause
I
was
meant
to
be
free
so
just
leave
Потому
что
мне
суждено
быть
свободным,
так
что
просто
уйди
I've
got
this
noose
around
my
neck
У
меня
эта
петля
на
шее
Reminds
me
of
the
time
I
have
left
Напоминает
мне
о
времени,
которое
у
меня
осталось
I
need
to
do
this
on
my
own
Мне
нужно
сделать
это
самому
Cause
I
was
meant
to
be
free
so
just
leave
Потому
что
мне
суждено
быть
свободным,
так
что
просто
уйди
Extract
me,
get
me
out
Извлеки
меня,
вытащи
меня
I'm
sick
of
the
ghosts
that
are
dragging
me
down
Мне
надоели
призраки,
которые
тянут
меня
вниз
Extract
me,
get
me
out
Извлеки
меня,
вытащи
меня
The
anchors
and
chains
only
scarring
me
now
Якоря
и
цепи
теперь
только
оставляют
шрамы
Extract
me,
get
me
out
Извлеки
меня,
вытащи
меня
The
target
is
burning
a
hole
in
my
back
Мишень
прожигает
дыру
у
меня
в
спине
Extract
me,
get
me
out
Извлеки
меня,
вытащи
меня
If
this
is
called
living
then
stop
my
heart
Если
это
называется
жизнью,
то
останови
мое
сердце
I've
got
this
noose
around
my
neck
У
меня
эта
петля
на
шее
Reminds
me
of
the
time
I
have
left
Напоминает
мне
о
времени,
которое
у
меня
осталось
I
need
to
do
this
on
my
own
Мне
нужно
сделать
это
самому
Cause
I
was
meant
to
be
free
so
just
leave
Потому
что
мне
суждено
быть
свободным,
так
что
просто
уйди
I've
got
this
noose
around
my
neck
У
меня
эта
петля
на
шее
Reminds
me
of
the
time
I
have
left
Напоминает
мне
о
времени,
которое
у
меня
осталось
I
need
to
do
this
on
my
own
Мне
нужно
сделать
это
самому
Cause
I
was
meant
to
be
free
so
just
leave
Потому
что
мне
суждено
быть
свободным,
так
что
просто
уйди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett William Anderson, Mark Harris, Richard Newman, Conor Michael Ward, Brandon Martel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.