Burito - Новый рассвет - перевод текста песни на немецкий

Новый рассвет - Buritoперевод на немецкий




Новый рассвет
Neue Morgendämmerung
Выдохни, друг
Atme aus, meine Freundin
Нас по-прежнему ждут города
Die Städte warten immer noch auf uns
Знаешь, есть те
Weißt du, es gibt die
Кто так же, как ты устал
Die genauso müde sind wie du
И если надежда осталась
Und wenn noch Hoffnung übrig ist
То час настал
Dann ist die Stunde gekommen
Пусть в наших венах снова горит свобода
Lass die Freiheit wieder in unseren Adern brennen
Пусть неоновый свет
Lass das Neonlicht
Станет нам на пути звездой
Uns zum Stern auf dem Weg werden
И в наших глазах
Und in unseren Augen
Только скорость с болью в груди
Nur Geschwindigkeit mit Schmerz in der Brust
Пусть не осталось того, чего в принципе нет
Auch wenn nichts mehr da ist, was es im Grunde nie gab
Только новый рассвет
Nur eine neue Morgendämmerung
Новый рассвет впереди
Eine neue Morgendämmerung liegt vor uns
Вспомни, мой друг
Erinnere dich, meine Freundin
Для чего нам в принципе быть
Wofür wir überhaupt da sind
Вспомни, как бьётся шторм
Erinnere dich, wie der Sturm tobt
В наших сердцах
In unseren Herzen
И если любовь ничто не может убить
Und wenn nichts die Liebe töten kann
То никогда не умрёт рассвет
Dann wird die Morgendämmerung niemals sterben
В наших глазах
In unseren Augen
Пусть неоновый свет
Lass das Neonlicht
Станет нам на пути звездой
Uns zum Stern auf dem Weg werden
И в наших глазах
Und in unseren Augen
Только скорость с болью в груди
Nur Geschwindigkeit mit Schmerz in der Brust
Пусть не осталось того, чего в принципе нет
Auch wenn nichts mehr da ist, was es im Grunde nie gab
Только новый рассвет
Nur eine neue Morgendämmerung
Новый рассвет впереди
Eine neue Morgendämmerung liegt vor uns





Авторы: и. бурнышев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.