Burl Ives - I Heard the Bells on Christmas Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Burl Ives - I Heard the Bells on Christmas Day




I Heard the Bells on Christmas Day
Я слышал звон колоколов в Рождество
I heard the bells on Christmas Day
Я слышал звон колоколов в Рождество, милая,
Their old familiar carols play
Их старый, всем знакомый перезвон лился,
And wild and sweet the words repeat
И дивно-нежно песнь звучала снова,
Of peace on earth goodwill to men
О мире на земле, добре для всех людей.
I thought as now this day had come
Я думал, в этот день благословенный,
The belfries of all Christendom
Колокола всего христианского мира,
Had rung so long the unbroken song
Так долго пели песню непрерывную,
Of peace on earth, good will to men
О мире на земле, добре для всех людей.
(Peace on earth, good will to men)
(Мир на земле, добро всем людям)
And in despair I bowed my head
И в отчаянье я голову склонил,
There is no peace on earth I said
Нет мира на земле, сказал я, дорогая,
For hate is strong and mocks the song
Ведь ненависть сильна, и песнь она глумится,
Of peace on earth, good will to men
О мире на земле, добре для всех людей.
(Good will to men)
(Добро всем людям)
Then hear the bells more loud and deep
Но слышу звон колоколов, всё громче, глубже,
God is not dead, nor does He sleep
Бог не умер, и Он не спит, любимая,
The wrong shall fail, the right prevail
Неправда падет, правда восторжествует,
With peace on earth, good will to men
И мир на земле, добро всем людям будет.
Good will to men
Добро всем людям





Авторы: Johnny Marks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.