Текст и перевод песни Burl Ives - I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes
Думаю сегодня вечером о моих голубоглазых
'Twould
been
better
for
us
both
had
we
never
Лучше
бы
нам
обоим
никогда
не
In
this
wide
and
wicked
world
had
never
met,
В
этом
огромном
и
жестоком
мире
не
встречаться,
But
the
pleasure
we
both
seemed
to
gather
Но
то
удовольствие,
что
мы
оба,
казалось,
получали,
I'm
sure,
love,
I'll
never
forget
Я
уверен,
любовь
моя,
я
никогда
не
забуду.
Oh,
I'm
thinking
tonight
of
my
blue
eyes
О,
я
думаю
сегодня
вечером
о
моей
голубоглазой,
Who
is
sailing
far
over
the
sea
Которая
плывет
далеко
за
морем.
I'm
thinking
tonight
of
my
blue
eyes
Я
думаю
сегодня
вечером
о
моей
голубоглазой
And
I
wonder
if
he
ever
thinks
of
me
И
гадаю,
думает
ли
она
обо
мне.
Oh,
you
told
me
once,
dear,
that
you
loved
me;
Ах,
ты
сказала
мне
однажды,
дорогая,
что
любишь
меня;
You
vowed
that
we
never
would
part
Ты
клялась,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
But
a
link
in
the
chain
has
been
broken
Но
звено
в
цепи
было
разорвано,
Leaving
me
with
a
sad
and
aching
heart
Оставив
меня
с
грустным
и
ноющим
сердцем.
When
the
cold,
cold
grave
shall
enclose
me
Когда
холодная,
холодная
могила
укроет
меня,
Will
you
come
near
and
shed
just
one
tear?
Придешь
ли
ты
и
прольешь
хоть
одну
слезу?
Will
you
say
to
the
strangers
around
you
Скажешь
ли
ты
окружающим
тебя
незнакомцам,
A
poor
heart
you
have
broken
lies
here?
Здесь
лежит
разбитое
тобою
бедное
сердце?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.p. Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.