Burl Ives - Tam Pierce - перевод текста песни на русский

Tam Pierce - Burl Ivesперевод на русский




Tam Pierce
`, `
Burl Ives - Tam Pierce (Widdecombe Fair)
Бёрл Айвз - Тэм Пирс (Ярмарка в Уиддикоме)
Tarn Pierce, Tarn Pierce, lend me your gray mare,
Тэм Пирс, Тэм Пирс, одолжи мне свою серую кобылу,
All along down along out along lea.
Всю дорогу вниз по долине.
Us wants to go to Widdecombe Fair,
Мы хотим на ярмарку в Уиддиком,
Bill Brewer, Jan Stewer, Peter Gurney, Peter Davey,
Билл Брюэр, Джан Стьюер, Питер Гёрни, Питер Дэйви,
Daniel Whiddon, Harry Hawk,
Дэниэл Уиддон, Гарри Хоук,
Old Uncle Tom Cobbley and all,
Старый дядя Том Коббли и все,
Old Uncle Tom Cobbley and all.
Старый дядя Том Коббли и все.
When shall I see again my gray mare?
Когда я снова увижу свою серую кобылу?
All along down along out along lea.
Всю дорогу вниз по долине.
By Friday noon or Saturday soon,
К полудню пятницы или к субботе,
With Bill Brewer, etc.
С Биллом Брюэром и прочими.
Then Friday came and Saturday soon, etc.
Но вот настала пятница, а затем и суббота, и прочее.
And Tarn's old mare she ne'er did come home., etc.
А старая кобыла Тэма так и не вернулась домой, и прочее.
So Tam he went to the top of the hill,
Тэм поднялся на вершину холма,
And seed his old mare a-making her will.
И увидел, как его кобыла испускает дух.
So Tam Pierce's old mare, she took sick and died,
Старая кобыла Тэма Пирса занемогла и скончалась,
And Tam he sat down on a stone and he cried.
А Тэм сел на камень и зарыдал.
When the wind whistles cold on the moors at night,
Когда ветер завывает холодно по ночам на пустошах,
Tarn's old gray mare doth appear ghastly white.
Призрак старой серой кобылы Тэма является в бледном свете.
And all the night long be heard skirling and groans,
И всю ночь слышны её стоны и скрип,
From Tarn's old gray mare and her rattling bones.
От старой кобылы Тэма и её гремящих костей.





Авторы: Rev. Sabine Baring-gould Arr. Burl Ives, Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.