Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Troubador Song
Troubadour-Lied
Burl
Ives
- The
Troubador
Song
Burl
Ives
- Das
Troubadour-Lied
Did
you
ever
hear
tell
of
a
young
maid
in
need
Hast
du
je
von
'ner
jungen
Maid
in
Not
gehört,
Of
a
handsome
young
lover
who's
anxious
to
please
Die
'nen
hübschen
jungen
Liebhaber
sucht,
der
eifrig
ist
zu
gefallen?
It's
a
pity
that
such
a
handsome
young
fellow
as
me
Es
ist
schade,
dass
so
ein
hübscher
junger
Kerl
wie
ich
Must
sit
here
while
the
nightingale
sings
in
the
tree
Hier
sitzen
muss,
während
die
Nachtigall
im
Baume
singt.
(Repeat
last
2 lines
of
each
verse)
(Wiederhole
die
letzten
2 Zeilen
jeder
Strophe)
In
the
valley
and
woodland
there
shines
a
new
moon
Im
Tal
und
im
Wald
scheint
ein
neuer
Mond,
Each
lad
with
his
lass
mekes
the
best
of
the
June
Jeder
Bursch
mit
seiner
Liebsten
genießt
den
Juni
sehr.
All
the
world's
gons
a-wooing
excepting
of
me
Die
ganze
Welt
ist
auf
Freiersfüßen,
außer
mir,
While
the
nightingale
sings
to
his
mate
in
the
tree
Während
die
Nachtigall
ihrer
Liebsten
im
Baume
singt.
The
time
it
is
short,
there
is
none
I
can
spare
Die
Zeit
ist
kurz,
ich
hab'
keine
zu
verschwenden,
And
the
song
of
the
nightingale
fades
on
the
air
Und
das
Lied
der
Nachtigall
verklingt
in
der
Luft.
Don't
you
think,
darling
Phyllis,
you'd
better
agree
Meinst
du
nicht,
Liebste
Phyllis,
du
solltest
besser
zustimmen,
To
make
love
while
the
nightingale
sings
in
the
tree.
Uns
zu
lieben,
während
die
Nachtigall
im
Baume
singt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.