Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What He On
Was er so macht
They
like,
"Burna
what
you
been
on?"
Sie
fragen:
"Burna,
was
hast
du
so
gemacht?"
Everybody
always
wanna
know
just
what
he
on
Jeder
will
immer
wissen,
was
er
so
macht.
I'ma
fresher
than
from
icy,
better
know
I
got
my
heat
on
Ich
bin
frischer
als
eisig,
besser
du
weißt,
ich
hab'
meine
Knarre
dabei.
I
hate
a
viper's
hiss,
but
what's
a
viper
to
a
demon?
Ich
hasse
das
Zischen
einer
Viper,
aber
was
ist
eine
Viper
für
einen
Dämon?
I
can
not
wife
the
ho',
I
swear
these
bitches
Billy
Jeanin'
Ich
kann
die
Schlampe
nicht
heiraten,
ich
schwör',
diese
Bitches
sind
wie
Billy
Jean.
She
say
i'm
one
in
a
million,
ballin'
my
city
ain't
Wiggins
Sie
sagt,
ich
bin
einer
von
Millionen,
balle
in
meiner
Stadt,
nicht
Wiggins.
He
get
out
and
I
just
wig
'em
Er
kommt
raus
und
ich
knall'
ihn
ab.
Hit
him
up
'fore
he
get
to
blinkin'
Erledige
ihn,
bevor
er
blinzeln
kann.
Diamonds
bussin',
got
'em
squintin'
Diamanten
strahlen,
sie
müssen
die
Augen
zusammenkneifen.
I
stay
true,
True
Religion
Ich
bleib'
echt,
True
Religion.
Niggas
failed,
I
keep
my
distance
Niggas
haben
versagt,
ich
halte
Abstand.
And
lil'
bitch
i'm
still
in
the
kitchen
Und
kleine
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
in
der
Küche.
Dope
in
the
water,
i'm
going
fishin'
Dope
im
Wasser,
ich
geh'
angeln.
I
go
get
it,
why
niggas
wishin'
Ich
hol's
mir,
warum
Niggas
nur
wünschen.
Me
and
you
see
the
other
difference
Ich
und
du
sehen
den
anderen
Unterschied.
Life
is
sick,
you
know
i'm
drippin'
Das
Leben
ist
krass,
du
weißt,
ich
tropfe.
Brought
the
Glock,
I
left
the
smithen
Hab
die
Glock
mitgebracht,
die
Smith
& Wesson
hab
ich
gelassen.
Shoutout
J
Neat,
we
still
driftin'
Shoutout
an
J
Neat,
wir
driften
immer
noch.
Got
'em
mad
I
make
'em
grimin'
Hab
sie
wütend
gemacht,
ich
bring'
sie
zum
Grimmen.
She
a
ho',
she
a
ghat
Sie
ist
'ne
Schlampe,
sie
ist
'ne
Hoe.
She
bust
it
open,
throw
it
back
Sie
macht
auf,
wirft
es
zurück.
Who
want
smoke?
Wer
will
Stress?
We
got
that,
headshot
turn
him
to
a
pack
Wir
haben
das,
Kopfschuss
macht
ihn
zum
Pack.
Free
the
twin,
that's
my
lack
Befreit
den
Zwilling,
das
ist
mein
engster
Kreis.
'Member
back
then
we
used
to
jack
Erinnerst
du
dich,
damals
haben
wir
geraubt.
We
and
T
Dub
in
the
back
Wir
und
T
Dub
hinten
drin.
Yellow
tint,
no
strings
attached
Gelbe
Tönung,
keine
Bedingungen.
Caught
a
play
that's
off
the
zap
Hab
'nen
Deal
an
Land
gezogen,
direkt
vom
Handy.
Brand
new
runner
like
a
tap
Brandneuer
Läufer
wie
ein
Wasserhahn.
Bro
keep
two,
I
call
him
Max
Bro
hat
zwei,
ich
nenn'
ihn
Max.
Hit
the
club,
we
throw
them
racks
Gehen
in
den
Club,
wir
werfen
mit
den
Scheinen.
I'm
in
C
town,
i'm
with
Tax
Ich
bin
in
C-Town,
ich
bin
mit
Tax.
A
lotta
lean,
a
lotta
gas
Viel
Lean,
viel
Gras.
Got
it
cheaper,
i'ma
gotta
tax
Hab's
billiger
bekommen,
ich
muss
Steuern
draufschlagen.
You
know
we
double
up
in
the
trap
Du
weißt,
wir
verdoppeln
im
Trap-Haus.
They
like,
"Burna
where
you
at?"
Sie
fragen:
"Burna,
wo
bist
du?"
Tryna
get
right
to
that
bag
Versuche,
direkt
an
die
Kohle
zu
kommen.
Look
at
these
diamonds,
yeah
they
dance
Schau
dir
diese
Diamanten
an,
ja,
sie
tanzen.
Shoutout
my
jeweller,
shoutout
Frank
Shoutout
an
meinen
Juwelier,
Shoutout
an
Frank.
Lookin'
like
I
just
left
the
bank
Sehe
aus,
als
käme
ich
gerade
von
der
Bank.
Pocket's
they
fat
like
Philip
Banks
Taschen
sind
fett
wie
Philip
Banks.
Smokin'
a
lotta
opps,
it
stank
Rauche
viele
Gegner,
es
stinkt.
They
like,
"Burna
what
you
been
on?"
Sie
fragen:
"Burna,
was
hast
du
so
gemacht?"
Everybody
always
wanna
know
just
what
he
on
Jeder
will
immer
wissen,
was
er
so
macht.
I'ma
fresher
than
from
icy,
better
know
I
got
my
heat
on
Ich
bin
frischer
als
eisig,
besser
du
weißt,
ich
hab'
meine
Knarre
dabei.
I
hate
a
viper's
hiss,
but
what's
a
viper
to
a
demon?
Ich
hasse
das
Zischen
einer
Viper,
aber
was
ist
eine
Viper
für
einen
Dämon?
I
can
not
wife
the
ho',
I
swear
these
bitches
Billy
Jeanin'
Ich
kann
die
Schlampe
nicht
heiraten,
ich
schwör',
diese
Bitches
sind
wie
Billy
Jean.
She
say
i'm
one
in
a
million,
ballin'
my
city
ain't
Wiggins
Sie
sagt,
ich
bin
einer
von
Millionen,
balle
in
meiner
Stadt,
nicht
Wiggins.
He
get
out
and
I
just
wig
'em
Er
kommt
raus
und
ich
knall'
ihn
ab.
Hit
him
up
'fore
he
get
to
blinkin'
Erledige
ihn,
bevor
er
blinzeln
kann.
Diamonds
bussin',
got
'em
squintin'
Diamanten
strahlen,
sie
müssen
die
Augen
zusammenkneifen.
I
stay
true,
True
Religion
Ich
bleib'
echt,
True
Religion.
Niggas
failed,
I
keep
my
distance
Niggas
haben
versagt,
ich
halte
Abstand.
Bro's
wide
as
hell
just
like
he's
weavin'
Bro
ist
breit
wie
die
Hölle,
als
ob
er
ausweicht.
He
come
'round
here,
he
ain't
leavin'
Wenn
er
hierher
kommt,
geht
er
nicht
mehr
weg.
Steady
drippin'
for
no
reason
Ständig
am
Tropfen
ohne
Grund.
That's
your
bitch,
guess
she
was
cheatin'
Das
ist
deine
Schlampe,
schätze,
sie
hat
dich
betrogen.
That's
your
bitch,
guess
she
a
freak
then
Das
ist
deine
Schlampe,
schätze,
sie
ist
dann
ein
Freak.
Fuck
all
night,
can't
spend
a
weekend
Die
ganze
Nacht
ficken,
kann
kein
Wochenende
verbringen.
See
the
fake
shit,
yeah,
I
peeped
it
Sehe
den
falschen
Scheiß,
ja,
ich
hab's
bemerkt.
Like
a
singer,
leaks
gon'
leak
shit
Wie
bei
einem
Sänger,
Leaks
werden
Scheiße
leaken.
What's
a
viper
to
a
demon?
Was
ist
eine
Viper
für
einen
Dämon?
Kill
the
snake,
we
don't
do
treason
Töte
die
Schlange,
wir
machen
keinen
Verrat.
I
just
boosted
some
racks,
I
need
'em
Ich
hab
gerade
ein
paar
Tausender
geklaut,
ich
brauch
sie.
Dirty
money
swipe
the
cleaners
Schmutziges
Geld,
zieh
die
Kreditkarte
bei
der
Reinigung
durch.
Then
she's
a
genius
Dann
ist
sie
ein
Genie.
In
the
trap
'fore
in
the
fetus
Im
Trap-Haus,
bevor
ich
im
Fötus
war.
I'm
on
percies,
i'm
on
lean
Ich
bin
auf
Percocets,
ich
bin
auf
Lean.
And
got
a
few
songs,
I
don't
play
Und
hab
ein
paar
Songs,
die
ich
nicht
spiele.
No
rap
shit,
don't
get
remixed
Kein
Rap-Scheiß,
wird
nicht
geremixt.
Only
stripes
you
got
is
Adidas
Die
einzigen
Streifen,
die
du
hast,
sind
von
Adidas.
And
i'm
drippin',
got
a
couple
liters
Und
ich
tropfe,
hab
ein
paar
Liter.
Bro
strike
a
nigga
out
like
Geda
Bro
schlägt
einen
Nigga
raus
wie
Geda.
You
know
I
got
a
cash
fever
Du
weißt,
ich
hab
ein
Geldfieber.
Broke
boy,
wouldn't
wanna
be
ya'
Pleite-Junge,
würde
nicht
du
sein
wollen.
I
got
red
tips
in
this
nina
Ich
hab
rote
Spitzen
in
dieser
Nina.
I
know
the
plug
so
I
get
it
for
cheap-a
Ich
kenne
den
Dealer,
also
kriege
ich
es
billiger.
They
like,
"Burna
what
you
been
on?"
Sie
fragen:
"Burna,
was
hast
du
so
gemacht?"
Plottin'
on
a
million
Plane
eine
Million.
She
bad
like
Christian
Milan
Sie
ist
heiß
wie
Christina
Milian.
And
her
man,
he
a
peeon
Und
ihr
Mann,
er
ist
ein
Niemand.
Got
'em
watchin',
got
'em
wonderin',
"what
is
he
on?"
Hab
sie
am
Zuschauen,
hab
sie
am
Wundern:
"Worauf
ist
er?"
They
like,
"Burna
what
you
been
on?"
Sie
fragen:
"Burna,
was
hast
du
so
gemacht?"
Everybody
always
wanna
know
just
what
he
on
Jeder
will
immer
wissen,
was
er
so
macht.
I'ma
fresher
than
from
icy,
better
know
I
got
my
heat
on
Ich
bin
frischer
als
eisig,
besser
du
weißt,
ich
hab'
meine
Knarre
dabei.
I
hate
a
viper's
hiss,
but
what's
a
viper
to
a
demon?
Ich
hasse
das
Zischen
einer
Viper,
aber
was
ist
eine
Viper
für
einen
Dämon?
I
can
not
wife
the
ho',
I
swear
these
bitches
Billy
Jeanin'
Ich
kann
die
Schlampe
nicht
heiraten,
ich
schwör',
diese
Bitches
sind
wie
Billy
Jean.
She
say
i'm
one
in
a
million,
ballin'
my
city
ain't
Wiggins
Sie
sagt,
ich
bin
einer
von
Millionen,
balle
in
meiner
Stadt,
nicht
Wiggins.
He
get
out
and
I
just
wig
'em
Er
kommt
raus
und
ich
knall'
ihn
ab.
Hit
him
up
'fore
he
get
to
blinkin'
Erledige
ihn,
bevor
er
blinzeln
kann.
Diamonds
bussin',
got
'em
squintin'
Diamanten
strahlen,
sie
müssen
die
Augen
zusammenkneifen.
I
stay
true,
True
Religion
Ich
bleib'
echt,
True
Religion.
Niggas
failed,
I
keep
my
distance
Niggas
haben
versagt,
ich
halte
Abstand.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burna Bandz, Kevin Deepnarine, Traequan Mahoney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.