Burning - No es extraño que tú estés loca por mi - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Burning - No es extraño que tú estés loca por mi - En Vivo




No es extraño que tú estés loca por mi - En Vivo
You're Crazy Over Me - Live
Sabes que si me dejas
You know that if you leave me
Muy triste me quedaré.
I'll be very sad.
sabes que si me abandonas
You know that if you abandon me
Tal vez me pueda perder.
I might get lost.
Como cuando con cualquier otro chico
Like when with any other boy
te burlas de mí.
You make fun of me.
Me hallarás en casa sentado en el suelo
You'll find me at home sitting on the floor
Hablando con la pared.
Talking to the wall.
Por eso,
That's why,
No es extraño
It's not strange
No es extraño
It's not strange
Que estés loca por mí...
That you're crazy over me...
Fui a Hollywood y estuve en Nueva York
I went to Hollywood and I was in New York
Y en Madrid te conocí.
And in Madrid I met you.
El Cartier que luce en tu muñeca
The Cartier that shines on your wrist
Fue lo que te convenció.
Was what convinced you.
Unos besos y una promesas
A few kisses and some promises
Te esclavizaron a mí.
Enslaved you to me.
Días después al llegar la mañana
Days later, when morning came
Viste que yo ya no estaba.
You saw that I was gone.
Por eso,
That's why,
No es extraño
It's not strange
Que estés loca por mí...
That you're crazy over me...
No es extraño
It's not strange
Que estés loca por mí...
That you're crazy over me...
De rodillas ante
On your knees before me
Es como te gusta a ti.
Is how you like it.
De rodillas, por detrás
On your knees, from behind
Es como te gusta más.
Is how you like it best.
No, no es extraño
No, it's not strange
Que estés loca por mí...
That you're crazy over me...
No, no es extraño
No, it's not strange
Que estés loca por mí...
That you're crazy over me...
No, no es extraño
No, it's not strange
Que estés loca por mí...
That you're crazy over me...
No, no es extraño
No, it's not strange
Que estés loca por mí...
That you're crazy over me...





Авторы: Martin Diaz Juan Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.