Burning Caravan - La Velocidad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Burning Caravan - La Velocidad




La Velocidad
Speed
La velocidad me estimula, las alturas me dan vértigo,
Speed excites me, heights make me dizzy,
El encierro es claustrofobia.
Confinement is claustrophobia.
Me deslizo gravitando sin caer, pero quisiera poderme detener,
I glide gravitating without falling, but I wish I could stop,
No le temo a nada cotidiano, en verdad nada me asusta
I'm not afraid of anything ordinary, nothing really scares me
Y a la muerte coqueteo.
And I flirt with death.
Uno cuanto más sabe de sí, más miedo siente de existir.
The more you know about yourself, the more afraid you are to exist.
Cuanto más yo crezco, más pequeño yo me siento,
The more I grow, the smaller I feel,
Cuanto más entiendo más preguntas tengo.
The more I understand, the more questions I have.
Cuanto más me enamoro de ti, yo más lejos quisiera huir.
The more I fall in love with you, the more I want to run away.
Yo quisiera ser un hombre sabio y vivir en el nirvana
I want to be a wise man and live in nirvana
De tus besos y tu abrazo.
Of your kisses and your embrace.
Cuanto más cercano estoy de ti más lejos me siento de mí.
The closer I am to you, the farther I feel from myself.
He encontrado el equilibrio algunas veces
I have found balance a few times
Y cuando he logrado entender todo este asunto
And when I have managed to understand this whole matter
Se me borra de pronto sin saber ¿qué era lo que alcancé yo a comprender?
It suddenly disappears without knowing what I managed to understand?
A pesar de las ganas que tengo de vivir
Despite how much I want to live
Y a pesar de lo voluptuoso del mundo,
And despite the voluptuousness of the world,
Tantas veces me quiero morir, tantas veces no quiero vivir.
So many times I want to die, so many times I don't want to live.





Авторы: Eddy Barclay, Emile Stern, Francisco Martí


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.