Текст и перевод песни Burning Spear - Marcus Senior
Someone
must
know
the
people
he
usually
talk
to
Кто-то
должен
знать
людей,
с
которыми
он
обычно
разговаривает.
Someone
must
know
the
places
he
usually
go
Кто-то
должен
знать
места,
где
он
обычно
бывает.
Someone
must
know
Кто-то
должен
знать.
Someone,
someone
must
know
Кто
- то,
кто-то
должен
знать.
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth
Вставай,
вставай
и
Говори
правду.
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth
Вставай,
вставай
и
Говори
правду.
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth,
get
up
Вставай,
вставай
и
Говори
правду,
вставай!
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth
Вставай,
вставай
и
Говори
правду.
Get
up,
stand
up,
and
speak
the
truth
Вставай,
вставай
и
Говори
правду.
Ask
mother,
whoa
yeah,
ask
father,
mhmm
Спроси
маму,
уоу,
да,
спроси
отца,
МММ
Brothers
and
sisters
too,
brothers
and
sisters
too
Братья
и
сестры
тоже,
братья
и
сестры
тоже.
They
tried
to
prim
everything
which
is
wrong
Они
пытались
приукрасить
все,
что
неправильно.
They
give
to
him
everything
which
is
bad
Они
дают
ему
все,
что
плохо.
They
tried
to
buy
him
out
materially
Они
пытались
выкупить
его
материально.
Little
did
they
know,
Marcus
Garvey
Мало
ли
они
знали,
Маркус
Гарви.
Never
subdued
Никогда
не
подчинялся.
He
never
subdued
Он
никогда
не
подчинялся.
Garvey
never
Гарви
никогда
Marcus
never,
never,
no,
oh-oh
Маркус
никогда,
никогда,
нет,
о-о
From
parish
to
parish
От
прихода
к
приходу.
From
district
to
district
Из
района
в
район.
From
village
to
village
Из
деревни
в
деревню.
From
town
to
town
Из
города
в
город.
From
countries
to
countries
Из
страны
в
страну.
From
state
to
state
Из
штата
в
штат.
He
go
all
around
Он
ходит
вокруг
да
около
Garvey,
go
all
around
Гарви,
обойди
вокруг.
He
go
all
around,
around
Он
ходит
кругами,
кругами.
Little
did
they
know
Мало
ли
они
знали.
He
never
subdued
Он
никогда
не
подчинялся.
He
never
subdued
Он
никогда
не
подчинялся.
He
never
subdued
Он
никогда
не
подчинялся.
Marcus
never
Маркус
никогда
Never,
never,
never,
never,
never
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда.
Never,
never,
never,
never,
never
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда.
Never
subdued,
whoa,
he
never
subdued
Никогда
не
подчинялся,
ого,
он
никогда
не
подчинялся.
Never
subdued,
he
never
subdued
Никогда
не
подчинялся,
он
никогда
не
подчинялся.
Garvey
never,
Marcus
never,
never
Гарви
никогда,
Маркус
никогда,
никогда.
Whoa,
whoa,
whoa,
oh,
oh
Уоу,
уоу,
уоу,
оу,
оу
From
parish
to
parish
От
прихода
к
приходу.
From
district
to
district
Из
района
в
район.
From
village
to
village
Из
деревни
в
деревню.
From
town
to
town
Из
города
в
город.
From
countries
to
countries
Из
страны
в
страну.
From
state
to
state
Из
штата
в
штат.
He
go
all
around
Он
ходит
вокруг
да
около
Garvey,
go
all
around
Гарви,
обойди
вокруг.
He
go
all
around,
around
Он
ходит
кругами,
кругами.
Little
did
they
know
Мало
ли
они
знали.
He
never
subdued
Он
никогда
не
подчинялся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winston Godfrey Rodney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.