Burning - No Es Extraño Que Tu Estes Loca Por Mi (Live) - перевод текста песни на немецкий

No Es Extraño Que Tu Estes Loca Por Mi (Live) - Burningперевод на немецкий




No Es Extraño Que Tu Estes Loca Por Mi (Live)
Es ist nicht seltsam, dass du verrückt nach mir bist (Live)
No es extraño
Es ist nicht seltsam
Que estés loca por mí.
Dass du verrückt nach mir bist.
Sabes que si me dejas
Du weißt, wenn du mich verlässt,
Muy triste me quedaré.
Werde ich sehr traurig sein.
sabes que si me abandonas
Du weißt, dass wenn du mich verlässt,
Tal vez me pueda perder.
Ich mich vielleicht verlieren könnte.
Te encuentro con cualquier otro chico
Ich treffe dich mit irgendeinem anderen Jungen
Y te burlas de mí.
Und du machst dich über mich lustig.
Me hallarás en casa sentado en el suelo
Du wirst mich zu Hause auf dem Boden sitzend finden,
Hablando con la pared.
Mit der Wand sprechend.
Por eso,
Deshalb,
No es extraño que estés loca por mí...
Ist es nicht seltsam, dass du verrückt nach mir bist...
Me fui a Hollywood y estuve en Nueva York
Ich ging nach Hollywood und war in New York
Y en Madrid te conocí.
Und in Madrid lernte ich dich kennen.
El Cartier que luce en tu muñeca
Die Cartier, die an deinem Handgelenk glänzt,
Fue lo que te convenció.
War das, was dich überzeugt hat.
Unos besos y una promesas
Ein paar Küsse und ein Versprechen
Te esclavizaron a mí.
Machten dich zu meiner Sklavin.
Días después al llegar la mañana
Tage später, als der Morgen kam,
Viste que yo ya no estaba.
Sahst du, dass ich nicht mehr da war.
Por eso,
Deshalb,
No es extraño que estés loca por mí...
Ist es nicht seltsam, dass du verrückt nach mir bist...
De rodillas ante
Auf Knien vor mir,
Es como te gusta a ti.
So gefällt es dir.
De rodillas, por detrás
Auf Knien, von hinten,
Es como te gusta más.
So gefällt es dir am besten.
No, no es extraño
Nein, es ist nicht seltsam
Que estés loca por mí...
Dass du verrückt nach mir bist...





Авторы: Martin Diaz Juan Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.