Burry Soprano - Mary Jane (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Burry Soprano - Mary Jane (Remix)




Mary Jane (Remix)
Mary Jane (Remix)
Çek bi′ duman bana dön bunu her tadan aklını kaybedicek
Take a puff, turn to me, everyone who tastes this will lose their mind
Harmanım içmedim 10 gündür bu durum beni mahvedicek (ey)
Haven't smoked my blend for 10 days, this situation will destroy me (ey)
Senin her türün ayrı bi' zevk Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Every type of you is a different pleasure, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Seni istiyorum yanımda her gün bu durum beni mahvedicek (skrt)
I want you by my side every day, this situation will destroy me (skrt)
Çek bi′ duman bana
Take a puff with me
Çek bi' duman bana
Take a puff with me
Çek bi' duman bana
Take a puff with me
Çek bi′ duman bana
Take a puff with me
Çek bi′ duman bana
Take a puff with me
Çek bi' duman bana
Take a puff with me
Çek bi′ duman bana
Take a puff with me
Çek bi' duman bana
Take a puff with me
Çek, çek, çek, çek
Puff, puff, puff, puff
Çek, çek, çek, çek
Puff, puff, puff, puff
Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
E-e-ey yankso
E-e-ey yankso
Çek bi′ duman bana dön bunu her tadan aklını kaybedicek
Take a puff, turn to me, everyone who tastes this will lose their mind
Harmanım içmedim 10 gündür bu durum beni mahvedicek (ey)
Haven't smoked my blend for 10 days, this situation will destroy me (ey)
Senin her türün ayrı bi' zevk Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Every type of you is a different pleasure, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Seni istiyorum yanımda her gün bu durum beni mahvedicek (yan-yan yank skrt)
I want you by my side every day, this situation will destroy me (yan-yan yank skrt)
Çek bi′ duman bana dön bunu her tadan aklını kaybedicek (ey)
Take a puff, turn to me, everyone who tastes this will lose their mind (ey)
Harmanım içmedim 10 gündür bu durum beni mahvedicek (ey)
Haven't smoked my blend for 10 days, this situation will destroy me (ey)
Senin her türün ayrı bi' zevk Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Every type of you is a different pleasure, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Seni istiyorum yanımda her gün bu durum beni mahvedicek (skrt)
I want you by my side every day, this situation will destroy me (skrt)
Çek bi' duman bana (ey)
Take a puff with me (ey)
Harmanım içmedim (ey)
Haven't smoked my blend (ey)
Senin her türün ayrı bi′ zevk Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Every type of you is a different pleasure, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Seni istiyorum yanımda her gün bu durum beni mahvedicek (yankso)
I want you by my side every day, this situation will destroy me (yankso)
Seni kötüleyip kafamın içine giriyolar ama vermiyorum prim hiçbirine
They badmouth you and get into my head, but I don't give any of them attention
Kokunu duyunca yanıma gelip yalandan "Nasısın?" diye soruyolar diyorum "İyi eh"
They come up to me when they smell you and ask "How are you?" I say "Fine, eh"
Geldikleri yere gönderiyorum hep, 200′lük banknot dolu cep
I always send them back where they came from, pocket full of 200 bills
Parayı senin için harcarım ya da denize dökerim nakit halinde bi'tek (ey)
I'll spend the money on you or throw it into the sea, only in cash (ey)
Her gece gizlice koklamıyorum üs-üstüne başka çiçek
Every night I secretly don't smell any other flower
Ama sen başka dudaklara deyip duruyosun bu durum beni mahvedicek
But you keep touching other lips, this situation will destroy me
Hadi gel yanıma ve resmini çek, Mary çek çek, Mary çek, Mary çek
Come to me and take your picture, Mary snap snap, Mary snap, Mary snap
Yan yana o kadar iyi duruyoruz ki bizim adımıza filtre yapmalı Snap-chat
We look so good together, Snapchat should make a filter in our name
Çek bi′ duman bana
Take a puff with me
Çek bi' duman bana
Take a puff with me
Çek bi′ duman bana (ey)
Take a puff with me (ey)
Çek bi' duman bana (ey)
Take a puff with me (ey)
Çek bi′ duman bana
Take a puff with me
Çek bi' duman bana (ey)
Take a puff with me (ey)
Çek bi' duman bana
Take a puff with me
Çek bi′ duman bana (ey)
Take a puff with me (ey)
Çek, çek, çek, çek
Puff, puff, puff, puff
Çek, çek, çek, çek
Puff, puff, puff, puff
Çek bi′ duman bana dön bunu her tadan aklını kaybedicek (ey)
Take a puff, turn to me, everyone who tastes this will lose their mind (ey)
Harmanım içmedim 10 gündür bu durum beni mahvedicek (ey)
Haven't smoked my blend for 10 days, this situation will destroy me (ey)
Senin her türün ayrı bi' zevk Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Every type of you is a different pleasure, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Seni istiyorum yanımda her gün bu durum beni mahvedicek (yan-yan yank skrt)
I want you by my side every day, this situation will destroy me (yan-yan yank skrt)
Çek bi′ duman bana dön bunu her tadan aklını kaybedicek (ey)
Take a puff, turn to me, everyone who tastes this will lose their mind (ey)
Harmanım içmedim 10 gündür bu durum beni mahvedicek (ey)
Haven't smoked my blend for 10 days, this situation will destroy me (ey)
Senin her türün ayrı bi' zevk Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Every type of you is a different pleasure, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Seni istiyorum yanımda her gün bu durum beni mahvedicek (skrt)
I want you by my side every day, this situation will destroy me (skrt)
Çek bi′ duman bana (ey)
Take a puff with me (ey)
Harmanım içmedim (ey)
Haven't smoked my blend (ey)
Senin her türün ayrı bi' zevk Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Every type of you is a different pleasure, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Seni istiyorum yanımda her gün bu durum beni mahvedicek (skrt)
I want you by my side every day, this situation will destroy me (skrt)
Çek bi′ duman bana (ey)
Take a puff with me (ey)
Harmanım içmedim (ey)
Haven't smoked my blend (ey)
Senin her türün ayrı bi' zevk Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Every type of you is a different pleasure, Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane
Seni istiyorum yanımda her gün bu durum beni mahvedicek
I want you by my side every day, this situation will destroy me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.