Текст и перевод песни Burry Soprano - Tuzak
Sararken
dört
yanı
alev
Четыре
стороны
пламя
при
обертывании
Kaldık
ortasında
yine
Мы
остались
в
середине
снова
Bu
sefer
düşmanım
çok
büyük
На
этот
раз
мой
враг
слишком
велик
Bakarsam
yanarım
peşimdekine
Если
я
посмотрю,
я
буду
гореть
за
тем,
кто
преследует
меня
Sararken
dört
yanı
alev
Четыре
стороны
пламя
при
обертывании
Dostlarım
kaldırır
kadeh
Мои
друзья
поднимают
бокал
Sırtımda
bir
kanca
var
gibi
Как
будто
у
меня
есть
крючок
на
спине
Kaçsam
da
yakalar
yakamdan
beni
bu
bok
Даже
если
я
убегу,
он
поймает
меня
на
этом
дерьме
Nerede
uyudum
önemi
yok
Неважно,
где
я
спал
Kiminle
uyandım
önemi
yok
Неважно,
с
кем
я
проснулся
Geceler
karanlık
ve
uzun
Ночи
темные
и
длинные
Geçen
saatlerim
geriye
dönemiyor
Мои
последние
часы
не
могут
вернуться
назад
Kimse
gerçekleri
göremiyor
Никто
не
видит
фактов
Şüpheler
üstüme
yöneliyor
Сомнения
направлены
на
меня
Sanırım
artık
örümcekler
ağları
insanlardan
iyi
öremiyor
Я
думаю,
что
пауки
больше
не
могут
плести
сети
лучше,
чем
люди
Kaldım
içinde
yine
Я
остался
в
снова
Baktım
elimdeki
ne
Я
посмотрел,
что
у
меня
есть
Kaldım
içinde
yine
Я
остался
в
снова
Baktım
elimdeki
ne
Я
посмотрел,
что
у
меня
есть
Tuzak,
tuzak,
yoluma
kurulu
tuzak
Ловушка,
ловушка,
ловушка
Önce
gündüzler
kısalır
ve
sonra
geceler
uzar
Сначала
дни
становятся
короче,
а
затем
ночи
становятся
длиннее
Sözler
bi'
silah
olsa
da
sokamaz
beni
mapusa
Слова
не
могут
засунуть
меня
в
Мапуса,
хотя
это
оружие
Dilimde
taşıyabilirim
kor
gibi
yanan
şu
yüreğim
ruhsat
buna
Я
могу
носить
его
на
своем
языке,
мое
сердце
горит,
как
кор,
лицензия
на
это
Şans
sana
bi
kere
fırsat
sunar
Удача
дает
вам
возможность
один
раз
Yalnızca
acizler
tuzak
kurar
Только
неспособные
создают
ловушки
Doğarken
yazıldı
kaderim
Моя
судьба,
написанная
при
рождении
Işıktan
bi
haber
zihinler
uzak
buna
Би
новости
от
света
умы
прочь
к
этому
Gezerim
şehrimi
durak
durak
Я
путешествую
по
моему
городу
остановка
остановка
İçime
çekerim
buram
buram
Я
вздохну,
бурам
бурам
Ya
yaşarken
ölürsün
ya
da
Либо
ты
умрешь
живым,
либо
Yaşarsın
biz
gibi
ölümle
dudak
dudağa
Ты
живешь
со
смертью,
как
мы,
губы
к
губе
Ben
miyim
deli
olan
Могу
ли
я
быть
сумасшедшим
Düşmemi
bekliyo'lar
Они
ждут,
когда
я
упаду
Alın'cak
bi'
canım
var
o
da
adanmış
bu
yola
У
меня
есть
дорогая,
и
она
посвящена
этой
дороге
Bıkmadınız
mı
artık
Вы
больше
не
устали
Yorulmadınız
mı
hala
Вы
все
еще
не
устали
Yüzümü
nereye
dönsem
Так,
что
куда
бы
я
ни
я
Yakalar
yakamdan
beni
tuzak
Ловушка
меня
ловушка
Kaldım
içinde
yine
Я
остался
в
снова
Baktım
elimdeki
ne
Я
посмотрел,
что
у
меня
есть
Kaldım
içinde
yine
Я
остался
в
снова
Baktım
elimdeki
ne
Я
посмотрел,
что
у
меня
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Aydogduoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.