Текст и перевод песни Burt Bacharach & Elvis Costello - Toledo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burt
Bacharach
Берт
Бакарак
All
through
the
night
you
telephoned
Всю
ночь
ты
звонила
I
saw
the
light
blinking
red
beside
the
cradle
Я
видел
мигающий
красный
свет
рядом
с
колыбелью
But
you
don't
know
how
far
i've
gone
Но
ты
не
знаешь,
как
далеко
я
зашел
*Now
i
must
live
with
the
lie
(life?)
that
i
made
Теперь
я
должен
жить
с
ложью
(жизнью?),
которую
я
создал
But
if
i
call,
i
know
i
won't
have
to
say
it
Но
если
я
позвоню,
я
знаю,
мне
не
придется
говорить
об
этом
You'll
hear
my
voice,
something
is
bound
to
betray
it
Ты
услышишь
мой
голос,
что-то
обязательно
выдаст
меня
But
do
people
living
in
toledo
Но
знают
ли
люди,
живущие
в
Толедо,
Know
that
their
name
doesn't
travel
very
well
Что
их
название
не
очень
хорошо
известно?
And
does
anybody
in
ohio
dream
of
that
spanish
citadel
И
мечтает
ли
кто-нибудь
в
Огайо
об
этой
испанской
цитадели?
But
it's
no
use
saying
that
i
love
you
Но
бесполезно
говорить,
что
я
люблю
тебя
And
how
that
girl
really
didn't
mean
a
thing
to
me
И
что
та
девушка
на
самом
деле
ничего
для
меня
не
значила
For
if
anyone
should
look
into
your
eyes
Ведь
если
кто-то
заглянет
тебе
в
глаза,
It's
not
forgiveness
they're
gonna
see
То
не
прощение
он
там
увидит
You
hear
her
voice,
how
could
you
do
that
Ты
слышишь
ее
голос,
как
ты
мог
так
поступить?
You
hear
her
voice,
how
could
you
do
that
Ты
слышишь
ее
голос,
как
ты
мог
так
поступить?
So
i
walked
outside
in
the
bright
sunshine
И
я
вышел
на
яркое
солнце
And
lovers
pass
by
smiling
and
joking
И
мимо
проходят
влюбленные,
улыбаясь
и
шутя
But
they
don't
know
the
fool
i
was
Но
они
не
знают,
каким
дураком
я
был
Why
should
they
care
what
was
lost,
what
was
broken
Зачем
им
заботиться
о
том,
что
было
потеряно,
что
было
разбито
But
if
i
call,
i
know
i
won't
have
to
say
it
Но
если
я
позвоню,
я
знаю,
мне
не
придется
говорить
об
этом
You'll
hear
my
voice,
something
is
bound
to
betray
it
Ты
услышишь
мой
голос,
что-то
обязательно
выдаст
меня
But
do
people
living
in
toledo
Но
знают
ли
люди,
живущие
в
Толедо,
Know
that
their
name
doesn't
travel
very
well
Что
их
название
не
очень
хорошо
известно?
And
does
anybody
in
ohio
dream
of
that
spanish
citadel
И
мечтает
ли
кто-нибудь
в
Огайо
об
этой
испанской
цитадели?
But
it's
no
use
saying
that
i
love
you
Но
бесполезно
говорить,
что
я
люблю
тебя
And
how
that
girl
didn't
really
mean
a
thing
to
me
И
что
та
девушка
на
самом
деле
ничего
для
меня
не
значила
For
if
anyone
should
look
into
your
eyes
Ведь
если
кто-то
заглянет
тебе
в
глаза,
It's
not
forgiveness
they're
gonna
see
То
не
прощение
он
там
увидит
(Repeat
and
fade)
(Повтор
и
затухание)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burt F Bacharach, Elvis Costello, Declan Macmanus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.