Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alfie (Live in Sydney)
Алфи (Концерт в Сиднее)
What's
it
all
about,
Alfie?
О
чём
всё
это,
Алфи?
Is
it
just
for
the
moment
we
live?
Разве
мы
живём
только
ради
мгновения?
What's
it
all
about
when
you
sort
it
out,
Alfie?
В
чём
смысл
всего,
когда
ты
во
всём
разберёшься,
Алфи?
Are
we
meant
to
take
more
than
we
give
Суждено
ли
нам
брать
больше,
чем
отдавать,
Or
are
we
meant
to
be
kind?
Или
нам
предназначено
быть
добрыми?
And
if
only
fools
are
kind,
Alfie
И
если
добры
только
дураки,
Алфи,
Then
I
guess
it's
wise
to
be
cruel
Тогда,
наверное,
мудро
быть
жестоким.
And
if
life
belongs
only
to
the
strong,
Alfie
И
если
жизнь
принадлежит
только
сильным,
Алфи,
What
will
you
lend
on
an
old
golden
rule?
На
что
ты
рассчитываешь,
следуя
старому
доброму
правилу?
As
sure
as
I
believe
there's
a
heaven
above,
Alfie
Так
же,
как
я
верю,
что
есть
небеса,
Алфи,
I
know
there's
something
much
more
Я
знаю,
что
есть
нечто
гораздо
большее,
Something
even
non-believers
can
believe
in
Нечто,
во
что
могут
поверить
даже
неверующие.
I
believe
in
love,
Alfie
Я
верю
в
любовь,
Алфи.
Without
true
love
we
just
exist,
Alfie
Без
настоящей
любви
мы
просто
существуем,
Алфи.
Until
you
find
the
love
you've
missed
you're
nothing,
Alfie
Пока
ты
не
найдешь
ту
любовь,
которую
упустила,
ты
ничто,
Алфи.
When
you
walk
let
your
heart
lead
the
way
Когда
идёшь
по
жизни,
пусть
твоё
сердце
ведёт
тебя,
And
you'll
find
love
any
day,
Alfie
И
ты
найдешь
любовь
в
любой
день,
Алфи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burt Bacharach, Hal David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.