Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erase
me,
completely
Lösche
mich,
vollständig
Start
over,
set
finally
free
Fang
von
vorne
an,
sei
endlich
frei
Destroy
me,
completely
Zerstöre
mich,
vollständig
Start
over
Fang
von
vorne
an
Taking
control
of
falling
apart
Ich
übernehme
die
Kontrolle
über
das
Auseinanderfallen
Choosing
to
crawl
when
I
can
no
longer
walk
Ich
entscheide
mich
zu
kriechen,
wenn
ich
nicht
mehr
gehen
kann
Trapped
in
these
four
walls
Gefangen
in
diesen
vier
Wänden
No
fear
of
the
dark.
No
fear
of
the
dark
Keine
Angst
vor
der
Dunkelheit.
Keine
Angst
vor
der
Dunkelheit
Remember
when
I
stole
your
future?
Erinnerst
du
dich,
als
ich
deine
Zukunft
stahl?
I
severed
the
divine,
forced
forward
Ich
trennte
das
Göttliche,
erzwang
den
Fortschritt
As
I
felt
the
wind
slow,
I
let
the
guilt
grow
Als
ich
spürte,
wie
der
Wind
nachließ,
ließ
ich
die
Schuld
wachsen
We
watched
the
sky
fall
apart
Wir
sahen
zu,
wie
der
Himmel
zerbrach
Light
to
dark
Von
hell
zu
dunkel
The
start
of
the
decline
Der
Beginn
des
Niedergangs
Self
tortured
Selbstgequält
A
short
departure;
deceivers
design
Eine
kurze
Abweichung;
das
Design
der
Täuscher
Hide
what
lies
inside
Verbirg,
was
im
Inneren
liegt
Sick
of
the
lies
you
are
telling
me
Ich
habe
die
Lügen
satt,
die
du
mir
erzählst
Ever
paralysed
Immer
paralysiert
Push
the
reset
and
we'll
begin
again
Drück
den
Reset-Knopf
und
wir
beginnen
neu
I've
been
so
disconnected
Ich
war
so
unverbunden
Feeling
the
distance
never
free
Ich
spüre
die
Distanz,
niemals
frei
A
time
despised
Eine
verachtete
Zeit
Push
the
reset
and
we'll
begin
again
Drück
den
Reset-Knopf
und
wir
beginnen
neu
Erase
me,
completely
Lösche
mich,
vollständig
Start
over,
eternally
Fang
von
vorne
an,
ewiglich
We
are
left
wondering
why
we
always
fall
Wir
fragen
uns,
warum
wir
immer
fallen
The
days
are
turning
to
years
becoming
nothing
at
all
Die
Tage
werden
zu
Jahren
und
werden
zu
nichts
Repeat,
receed
into
this
contant
sleep
Wiederhole,
ziehe
dich
in
diesen
ständigen
Schlaf
zurück
The
mind
in
stasis,
a
coma
deep
Der
Geist
in
Stasis,
ein
tiefes
Koma
Hide
what
lies
inside
Verbirg,
was
im
Inneren
liegt
Sick
of
the
lies
you
are
telling
me
Ich
habe
die
Lügen
satt,
die
du
mir
erzählst
Ever
paralysed
Immer
paralysiert
Push
the
reset
and
we'll
begin
again
Drück
den
Reset-Knopf
und
wir
beginnen
neu
I've
been
so
disconnected
Ich
war
so
unverbunden
Feeling
the
distance
never
free
Ich
spüre
die
Distanz,
niemals
frei
A
time
despised
Eine
verachtete
Zeit
Push
the
reset
and
we'll
begin
again
Drück
den
Reset-Knopf
und
wir
beginnen
neu
Taking
control
of
falling
apart
Ich
übernehme
die
Kontrolle
über
das
Auseinanderfallen
Choosing
to
crawl
when
I
can
no
longer
walk
Ich
entscheide
mich
zu
kriechen,
wenn
ich
nicht
mehr
gehen
kann
Trapped
in
these
four
walls
Gefangen
in
diesen
vier
Wänden
No
fear
of
the
dark,
no
fear
of
the
dark
Keine
Angst
vor
der
Dunkelheit,
keine
Angst
vor
der
Dunkelheit
Erase
me,
completely
Lösche
mich,
vollständig
Start
over
Fang
von
vorne
an
Push
the
reset
and
we'll
begin
again
Drück
den
Reset-Knopf
und
wir
beginnen
neu
Push
the
reset
and
we'll
begin
again
Drück
den
Reset-Knopf
und
wir
beginnen
neu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Jackson, Daniel Winter Bates, David Winter Bates, Kristan Dawson, Tom Prendergast, Ed Hartwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.