Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faded
out
before
Verblasst
schon
zuvor
Trapped
in
this
world,
devoid
of
action
Gefangen
in
dieser
Welt,
ohne
Handlungsfähigkeit
Condemned
as
a
ghost
Verurteilt
als
Geist
Your
words
are
seen
through
Deine
Worte
sind
durchschaut
You
see
their
faces
and
they
really
don't
know
Du
siehst
ihre
Gesichter,
und
sie
wissen
es
wirklich
nicht
Hiding
those
feelings
that
should
have
been
on
show
Verbergen
jene
Gefühle,
die
hätten
gezeigt
werden
sollen
Your
skin's
on
fire,
I
feel
it,
it's
hot
to
the
touch
Deine
Haut
brennt,
ich
fühle
es,
sie
ist
heiß
bei
Berührung
A
mind
like
a
knife,
the
thoughts
are
the
cuts
Ein
Verstand
wie
ein
Messer,
die
Gedanken
sind
die
Schnitte
You
don't
have
to
be
alone
in
your
hell
Du
musst
in
deiner
Hölle
nicht
alleine
sein
The
others
you
long
to
be
have
fallen
as
well
Die
anderen,
nach
denen
du
dich
sehnst,
sind
auch
gefallen
A
line
is
drawn,
and
now
you
know
yourself
Eine
Linie
ist
gezogen,
und
jetzt
kennst
du
dich
selbst
The
scars
that
you
wear,
they're
a
sign
of
your
strength
Die
Narben,
die
du
trägst,
sind
ein
Zeichen
deiner
Stärke
Faded
out
before
Verblasst
schon
zuvor
Trapped
in
this
world,
devoid
of
action
Gefangen
in
dieser
Welt,
ohne
Handlungsfähigkeit
Condemned
as
a
ghost
Verurteilt
als
Geist
Your
words
are
seen
through
Deine
Worte
sind
durchschaut
Down,
descend
alone
Hinunter,
steige
alleine
hinab
Found
the
next
unknown
Das
nächste
Unbekannte
gefunden
Just
one
more
step,
I
don't
recover
Nur
noch
ein
Schritt,
ich
erhole
mich
nicht
We
set
a
fire
when
we
chose
to
walk
away
Wir
entfachten
ein
Feuer,
als
wir
uns
entschieden,
wegzugehen
We
let
our
souls
run
alone,
finding
faith
in
misery
Wir
ließen
unsere
Seelen
alleine
laufen,
fanden
Glauben
im
Elend
So
sick
of
feeling
invisible
in
a
world
demanding
proof
So
satt,
mich
unsichtbar
zu
fühlen
in
einer
Welt,
die
Beweise
verlangt
They
say
that
knowledge
is
power,
but
they're
not
ready
for
truth
Sie
sagen,
Wissen
ist
Macht,
aber
sie
sind
nicht
bereit
für
die
Wahrheit
This
is
the
part
that
you
gonna
have
to
deal
with
Das
ist
der
Teil,
mit
dem
du
umgehen
musst
For
the
rest
of
your
life
Für
den
Rest
deines
Lebens
And
it
kinda
called
into
questioning
Und
es
stellt
irgendwie
in
Frage
Is
there's
such
thing
as
recovery?
Gibt
es
so
etwas
wie
Genesung?
Faded
out
before
Verblasst
schon
zuvor
Trapped
in
this
world,
devoid
of
action
Gefangen
in
dieser
Welt,
ohne
Handlungsfähigkeit
Condemned
as
a
ghost
Verurteilt
als
Geist
Your
words
are
seen
through
Deine
Worte
sind
durchschaut
Down,
descend
alone
Hinunter,
steige
alleine
hinab
Found
the
next
unknown
Das
nächste
Unbekannte
gefunden
Just
one
more
step,
I
don't
recover
Nur
noch
ein
Schritt,
ich
erhole
mich
nicht
What
do
they
expect
from
you?
Was
erwarten
sie
von
dir?
Reflecting
dishonesty
Unehrlichkeit
widerspiegelnd
Shrouded
to
hide
your
shame
Verhüllt,
um
deine
Scham
zu
verbergen
Trapped,
you
are
never
free
Gefangen,
du
bist
niemals
frei
What
do
they
expect
from
you?
Was
erwarten
sie
von
dir?
Reflecting
dishonesty
Unehrlichkeit
widerspiegelnd
Silence
has
seen
you
through
Schweigen
hat
dich
durchgebracht
What
is
recovery?
Was
ist
Genesung?
I
don't
recover
Ich
erhole
mich
nicht
What
is
recovery?
Was
ist
Genesung?
What
do
they
expect
from
you?
Was
erwarten
sie
von
dir?
Reflecting
dishonesty
Unehrlichkeit
widerspiegelnd
Silence
has
seen
you
through
Schweigen
hat
dich
durchgebracht
What
is
recovery?
Was
ist
Genesung?
Faded
out
before
Verblasst
schon
zuvor
Trapped
in
this
world,
devoid
of
action
Gefangen
in
dieser
Welt,
ohne
Handlungsfähigkeit
Condemned
as
a
ghost
Verurteilt
als
Geist
Your
words
are
seen
through
Deine
Worte
sind
durchschaut
Down,
descend
alone
Hinunter,
steige
alleine
hinab
Found,
the
next
unknown
Das
nächste
Unbekannte
gefunden
Just
one
more
step,
I
don't
recover
Nur
noch
ein
Schritt,
ich
erhole
mich
nicht
I
don't
recover
(I
don't
recover)
Ich
erhole
mich
nicht
(Ich
erhole
mich
nicht)
I
don't
recover
(I
don't
recover)
Ich
erhole
mich
nicht
(Ich
erhole
mich
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Jackson, Daniel Winter Bates, David Winter Bates, Kristan Dawson, Daniel Weller, Tom Prendergast, Ed Hartwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.