Burzum - Budstikken - перевод текста песни на русский

Budstikken - Burzumперевод на русский




Budstikken
Вестник
La pilen vandre fra gud til gud,
Пусть стрела летит от бога к богу,
I hele den hvide verden.
По всему белому миру.
La pilen sendes fra hus til hus,
Пусть стрела летит от дома к дому,
Til hele vår åsaslekt.
Ко всему нашему роду асов.
Til hvert eneste barn av gudeætt.
К каждому дитяти божественного рода.
Til hver eneste åsamann.
К каждому мужу из асов.
Økstid er her, og piltid.
Время топора настало, и время стрелы.
Spydtid er her, og sverdtid.
Время копья настало, и время меча.
Finn brynjen frem, og hjelm.
Доставай кольчугу и шлем.
Finn skjoldet frem, og sax.
Доставай щит и сакс.
Fortidens guder reiser seg,
Боги прошлого восстают,
Fra gudeblodets evige minne.
Из вечной памяти божественной крови.
Ubesudlet. Uforgiftet.
Неоскверненные. Неотравленные.
Åsgards røde gull. De er ennu her!
Алое золото Асгарда. Они всё ещё здесь!
Hør Gjallarhornet kalle,
Слышишь, как зовет Гьяллархорн,
Til hver eneste åsamann.
Каждого мужа из асов.
Hør vinden stille suse;
Слышишь, как тихо шепчет ветер;
ånder fra fortidens land.
духи из земель прошлого.
Gode ånder fra sinnets dyp,
Добрые духи из глубин разума,
Som ørkenguden aldri nådde,
Которых бог пустыни никогда не достиг,
Fra forfedrelandets gamle kilde,
Из древнего источника земли предков,
Fra den gamle Urdarbrønnen.
Из древнего источника Урд.
Valkyrjer vene. Fremmad for tjod og forfedreland.
Прекрасные валькирии. Вперед, за народ и отчизну.
Einherjer ekte. Samles til strid i åsaland.
Истинные эйнхерии. Соберитесь для битвы в земле асов.
Hirden heil. Fremmad for vårt blod og all vår jord.
Дружина цела. Вперед, за нашу кровь и всю нашу землю.
Fylking fremmad! Fylking marsj!
Фланги вперед! Фланги, марш!
Valkyrjer vene. Fremmad for tjod og forfedreland.
Прекрасные валькирии. Вперед, за народ и отчизну.
Einherjer ekte. Samles til strid i åsaland.
Истинные эйнхерии. Соберитесь для битвы в земле асов.
Hirden heil. Fremmad for vårt blod og all vår jord.
Дружина цела. Вперед, за нашу кровь и всю нашу землю.
Fylking fremmad! Fylking marsj!
Фланги вперед! Фланги, марш!
Fortidens guder reiser seg,
Боги прошлого восстают,
Fra gudeblodets evige minne.
Из вечной памяти божественной крови.
Ubesudlet. Uforgiftet.
Неоскверненные. Неотравленные.
Åsgards røde gull. Vi er ennu her!
Алое золото Асгарда. Мы всё ещё здесь!
Gode ånder fra sinnets dyp,
Добрые духи из глубин разума,
Som ørkenguden aldri nådde,
Которых бог пустыни никогда не достиг,
Fra forfedrelandets gamle kilde,
Из древнего источника земли предков,
Fra den gamle Urdarbrønnen.
Из древнего источника Урд.
Fell den feige fiendeflokken;
Порази трусливую вражескую стаю;
Jotner og trollpakk,
Йотунов и стаю троллей,
Gygjar og de som bryter eder.
Ётунов и тех, кто нарушает клятвы.
La deres blod gjødsle vår jord.
Пусть их кровь удобрит нашу землю.
Valkyrjer vene. Fremmad for tjod og forfedreland.
Прекрасные валькирии. Вперед, за народ и отчизну.
Einherjer ekte. Samles til strid i åsaland.
Истинные эйнхерии. Соберитесь для битвы в земле асов.
Hirden heil. Fremmad for vårt blod og all vår jord.
Дружина цела. Вперед, за нашу кровь и всю нашу землю.
Fylking fremmad! Fylking marsj!
Фланги вперед! Фланги, марш!
Valkyrjer vene. Fremmad for tjod og forfedreland.
Прекрасные валькирии. Вперед, за народ и отчизну.
Einherjer ekte. Samles til strid i åsaland.
Истинные эйнхерии. Соберитесь для битвы в земле асов.
Hirden heil. Fremmad for vårt blod og all vår jord.
Дружина цела. Вперед, за нашу кровь и всю нашу землю.
Fylking fremmad! Fylking marsj!
Фланги вперед! Фланги, марш!
Valkyrjer vene. Fremmad for tjod og forfedreland.
Прекрасные валькирии. Вперед, за народ и отчизну.
Einherjer ekte. Samles til strid i åsaland.
Истинные эйнхерии. Соберитесь для битвы в земле асов.
Hirden heil. Fremmad for vårt blod og all vår jord.
Дружина цела. Вперед, за нашу кровь и всю нашу землю.
Fylking fremmad! Fylking marsj!
Фланги вперед! Фланги, марш!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.