Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
slope
of
a
naked
rock
somewhere
in
На
склоне
голой
скалы
где-то
в
Ska?
inawjo
- the
isles
of
Ska?
is
- a
blonde,
Ska?
inawjo-The
isles
of
Ska?
is-a
blonde,
Fur-clad
man
immortalises
his
memory
of
Одетый
в
меха
человек
увековечивает
свою
память
о
...
Mannus,
the
oldest
Ing.
Маннус,
старейший
Инг.
A
large
manlike
shape
is
engraved
in
the
Большая
человекоподобная
фигура
выгравирована
на
Rock;
bloodred
in
colour,
with
a
large
phallus.
Камень,
кроваво-красного
цвета,
с
большим
фаллосом.
His
hands
are
stretching
toward
the
sky.
Его
руки
тянутся
к
небу.
Mannus,
the
son
of
Tuisto,
Маннус,
сын
Туисто,
Made
sure
his
tribe
survived
Убедился,
что
его
племя
выжило.
The
cold
north
together
with
his
sons;
Холодный
север
вместе
с
сыновьями;
Inguz,
Herminuz
and
Istwo.
Ингуз,
Эрминуз
и
Иштво.
Tuisto′s
heart
is
warmed
by
Сердце
туисто
согрето
...
The
sight
of
his
descendants;
Вид
его
потомков;
He
knows
the
gods
are
not
forgotten.
Он
знает,
что
боги
не
забыты.
Then
- he
reasons
- there
is
hope
after
all,
Тогда-рассуждает
он-надежда
все-таки
есть.
For
the
coming
generations.
Для
грядущих
поколений.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Varg Vikernes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.