Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
forskremt
skikkelse
i
skyggen,
Стоит
в
тени
фигура,
Fillete
og
fattig,
men
vakker
og
rik,
Оборванная,
бедная...
Но
такая
красивая
и
величественная.
Fælen
og
forvridd,
men
ingen
stakkar:
С
виду
уродливая,
но
не
убогая.
Hun
gjemmer
seg
så
godt
hun
kan.
Она
пытается
скрыться...
Hun
er
forhatt
av
de
fleste,
Одни
её
ненавидят,
Men
elsket
av
de
aller
beste.
Другие
- боготворят.
Reiser
gjerne
langt
og
lenge,
Она
любит
долго
путешествовать,
Hun
går
alene,
barbeint
i
skiten,
Ходит
по
грязи
босиком,
På
ubrukte
veier,
gjengrodde
stier,
По
тропам
заросшим
она
бродит,
I
dyretrakk
og
farlige
leier.
По
звериным
тропинам
ступает.
Oppover,
til
himmelens
rand
Поднимаясь
вверх,
к
краям
небес,
I
lasten;
galskap
i
bøtter
og
spann.
Несёт
с
собой
груз:
безумие
в
ведрах
и
бадьях.
Himmelen
revner
når
hun
når
opp:
Небо
раскалывается,
когда
она
достигает
вершины:
Hymnen
tar
slutt
for
saueflokk.
Заканчивая
гимн
для
стада
овец.
Lyse
lokker,
lure
smil,
Светлые
локоны,
улыбка
лукава.
Blåe
blikk,
bak
sjalet
Голубые
глаза
скрыты
за
шалью.
Melkehvit
hud,
kritthvite
tenner.
Молочная
кожа,
белые
зубы.
Latteren
skremmer
de
fleste.
Смехом
своим
пугает
людей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Перевод проверен и оценен.
Альбом
Fallen
дата релиза
07-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.