Burzum - vii. Morgenroede - перевод текста песни на русский

vii. Morgenroede - Burzumперевод на русский




vii. Morgenroede
vii. Утренняя заря
Første vårens søndagsmorgen
В первое воскресное утро весны
Kan vi igjen se den skare.
Мы снова видим эту картину.
Er endelig slutt sorgen,
Наконец-то закончилась печаль,
Over åker løper hare.
По полю бежит заяц.
det høyeste fjell i øst
На самой высокой горе на востоке
Kan du se solen den røde.
Ты видишь красное солнце.
Du kan se, og nyte den trøst,
Ты видишь и наслаждаешься утешением,
Fra varden se jorden føde.
С холма наблюдаешь, как рождается земля.
Solen har fått sin kraft tilbake.
Солнце вернуло свою силу.
Eikeånden er født påny.
Дух дуба возродился.
Solen har fått sin makt tilbake.
Солнце вернуло свою власть.
Sommeren har kommet.
Пришло лето.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.