Текст и перевод песни Busdriver - Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um,
who
the
fuck
are
you
talkin′
about
if
you
ain't
talkin′
about
us
Эм,
о
ком,
черт
возьми,
ты
говоришь,
если
не
о
нас?
I
go
so
deep,
you
know
we
don't
sleep
and
I
been
awake
for
months
Я
так
глубоко
погружаюсь,
ты
знаешь,
мы
не
спим,
и
я
не
спал
месяцами.
Going
too
dumb
is
our
rule
of
thumb
so,
who
is
such
and
such?
Сходить
с
ума
— наше
правило,
так
кто
такой
этот
"такой-то"?
My
homies
doing
too
much
Мои
кореша
делают
слишком
много.
Suit
up,
boot
up,
you
what
Наряжайся,
обувайся,
ты
чего?
You
know
we
doing
too
much
Ты
знаешь,
мы
делаем
слишком
много.
You
know
we
doing
too
much
Ты
знаешь,
мы
делаем
слишком
много.
You
know
we
doing
too
much
Ты
знаешь,
мы
делаем
слишком
много.
Now
you
know
all
about
us
Теперь
ты
знаешь
все
о
нас.
We
doing
too
much,
now
you
know
how
to
go
like
this
Мы
делаем
слишком
много,
теперь
ты
знаешь,
как
это
делать.
Imagine,
the
day
you
win,
they
gonna
say
you
way
too
lit
and
exchange
it
quick
Представь,
в
день
твоей
победы
они
скажут,
что
ты
слишком
крут,
и
быстро
все
забудут.
Recall
the
awkward
dude
who
I
once
was
Вспомни
того
неловкого
парня,
которым
я
когда-то
был.
They
stretch
that
swagger
into
metadata
in
the
rumor
mill
Они
превращают
эту
крутость
в
метаданные
в
мельнице
слухов.
Now
you
got
your
syndicated
show
and
your
movie
deal
Теперь
у
тебя
есть
собственное
шоу
и
контракт
на
съемки
в
фильме.
But
ladies
say
your
music
kill,
but
you
can't
pass
no
background
check
Но
девушки
говорят,
что
твоя
музыка
убивает,
но
ты
не
можешь
пройти
проверку
на
благонадежность.
And
you
may
have
a
boarding
pass
to
hop
up
on
that
outbound
jet
И
у
тебя
может
быть
посадочный
талон,
чтобы
запрыгнуть
в
этот
улетающий
самолет.
But
you′re
doing
too
much
Но
ты
делаешь
слишком
много.
Let
me
show
you
how
to
Позволь
мне
показать
тебе,
как
надо.
With
a
little
artful
solo
we
can
all
play
Marco
Polo
С
помощью
небольшого
искусного
соло
мы
все
можем
поиграть
в
Марко
Поло.
With
the
creation
myth,
the
bits
between
your
ears
ain′t
jailbroken
С
мифом
о
сотворении
мира,
кусочки
между
твоими
ушами
не
взломаны.
You
may
be
doing
way
too
much
when
executives
say
you
suck
Ты
можешь
делать
слишком
много,
когда
руководители
говорят,
что
ты
отстой.
And
the
deal
memo,
in
short
hand,
while
the
door
van
got
the
tail
smoking
И
служебная
записка,
короче
говоря,
пока
у
фургона
дымится
выхлопная
труба.
The
propaganda
hates
artists
all
this
literary
zest,
and,
my
itinerary's
in
French
Пропаганда
ненавидит
художников,
весь
этот
литературный
пыл,
а
мой
маршрут
на
французском.
Because
my
past
commentaries,
that
shit′s
incendiary
at
best
Потому
что
мои
прошлые
комментарии,
это
дерьмо,
в
лучшем
случае,
подстрекательское.
And
you
was
each
and
every
sense
И
ты
была
в
каждом
смысле.
And
I'm
the
reason
you
walking
out
И
я
причина,
по
которой
ты
уходишь.
The
only
thing
you
talk
about
Единственное,
о
чем
ты
говоришь.
Um,
who
the
fuck
are
you
talkin′
about
if
you
ain't
talkin′
about
us
Эм,
о
ком,
черт
возьми,
ты
говоришь,
если
не
о
нас?
I
go
so
deep,
you
know
we
don't
sleep
and
I
been
awake
for
months
Я
так
глубоко
погружаюсь,
ты
знаешь,
мы
не
спим,
и
я
не
спал
месяцами.
Going
too
dumb
is
our
rule
of
thumb
so,
who
is
such
and
such?
Сходить
с
ума
— наше
правило,
так
кто
такой
этот
"такой-то"?
My
homies
doing
too
much
Мои
кореша
делают
слишком
много.
Suit
up,
boot
up,
you
what
Наряжайся,
обувайся,
ты
чего?
You
know
we
doing
too
much
Ты
знаешь,
мы
делаем
слишком
много.
You
know
we
doing
too
much
Ты
знаешь,
мы
делаем
слишком
много.
You
know
we
doing
too
much
Ты
знаешь,
мы
делаем
слишком
много.
Now
you
know
all
about
us
Теперь
ты
знаешь
все
о
нас.
We
doing
too
much,
now
you
know
how
to
go
like
this
Мы
делаем
слишком
много,
теперь
ты
знаешь,
как
это
делать.
And
now
you
on
the
honor
roll
on
the
roll
so
you
bricking
jumpers
А
теперь
ты
в
списке
почета,
так
что
ты
мажешь
броски.
The
unemployed
black
astronauts
are
out
there
stripping
Hummers
Безработные
чернокожие
астронавты
раздевают
Хаммеры.
But
it
ain't
no
big
bummer,
Barbara′s
the
actress
and
mixing
colors
Но
это
не
такая
уж
большая
проблема,
Барбара
— актриса
и
смешивает
цвета.
But
it′s
not
like
I
grow
weed
to
turn
up
all
my
Biofeed
Но
это
не
значит,
что
я
выращиваю
травку,
чтобы
увеличить
свою
биологическую
обратную
связь.
I'm
a
wild
steed
Я
дикий
жеребец.
And
I′m
just
doing
all
of
my
favorite
stuff
И
я
просто
делаю
все,
что
мне
нравится.
And
I'm
doing
too
much
И
я
делаю
слишком
много.
I
may
dislocate
my
rotator
cuff
Я
могу
вывихнуть
вращательную
манжету
плеча.
And
I′m
doing
too
much
И
я
делаю
слишком
много.
I'm
probably
gonna
get
these
Gators
scuffed
Я,
наверное,
поцарапаю
эти
"крокодилы".
I
can
rap
so
pimp,
tax
exempt
Я
могу
читать
рэп
так
круто,
без
налогов.
Man
branching
out
is
tantamount
to
an
overflow,
I
played
electric
blues
in
dress
shoes
on
the
corner
store,
so
spread
the
news
Чувак,
расширение
равносильно
переполнению,
я
играл
электрический
блюз
в
модельных
туфлях
в
магазине
на
углу,
так
что
распространяй
новости.
To
get
some
coffee
brand
I
end
up
getting
body
scanned
Чтобы
получить
какой-то
бренд
кофе,
я
в
конечном
итоге
получаю
сканирование
тела.
On
the
way
and
a
Nottingham,
they′ve
criminalized
by
negritude
По
пути
и
в
Ноттингеме
они
криминализировали
мою
черноту.
I'm
just
doing
all
of
my
favorite
stuff
Я
просто
делаю
все,
что
мне
нравится.
And
I'm
doing
too
much
И
я
делаю
слишком
много.
I
may
dislocate
my
rotator
cuff
Я
могу
вывихнуть
вращательную
манжету
плеча.
And
I′m
doing
too
much
И
я
делаю
слишком
много.
I′m
just
doing
all
of
my
favorite
stuff,
yeah
Я
просто
делаю
все,
что
мне
нравится,
да.
Um,
who
the
fuck
are
you
talkin'
about
if
you
ain′t
talkin'
about
us
Эм,
о
ком,
черт
возьми,
ты
говоришь,
если
не
о
нас?
I
go
so
deep,
You
know
we
don′t
sleep
and
I
been
awake
for
months
Я
так
глубоко
погружаюсь,
ты
знаешь,
мы
не
спим,
и
я
не
спал
месяцами.
Going
too
dumb
is
our
rule
of
thumb
so,
who
is
such
and
such?
Сходить
с
ума
— наше
правило,
так
кто
такой
этот
"такой-то"?
My
homies
doing
too
much
Мои
кореша
делают
слишком
много.
Suit
up,
boot
up,
you
what
Наряжайся,
обувайся,
ты
чего?
You
know
we
doing
too
much
Ты
знаешь,
мы
делаем
слишком
много.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Thumbs
дата релиза
06-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.