"A
lot
o'
people
don't
realize
what's
really
going
on.
They
view
life
as
a
bunch
o'
unconnected
incidents
'n
things.
They
don't
realize
that
there's
this,
like,
lattice
o'
coincidence
that
lays
on
top
o'
everything.
(You
got
it)
You
know
the
way
everybody
is
into
weirdness
right
now?
Books
in
all
the
supermarkets
about
the
Bermuda
Triangle,
UFO's,
how
the
Mayans
invented
television,
that
kind
of
thing?"
"Viele
Leute
checken
nicht,
was
wirklich
abgeht.
Sie
sehen
das
Leben
als
'ne
Reihe
von
zusammenhanglosen
Ereignissen.
Sie
kapieren
nicht,
dass
da
so
'n
Gitter
aus
Zufällen
über
allem
liegt.
(Verstehst
du?)
Du
kennst
doch
den
Hype
um
das
Mysteriöse,
oder?
Bücher
in
Supermärkten
über
das
Bermudadreieck,
UFOs,
wie
die
Maya
das
Fernsehen
erfunden
haben,
so
Zeug?"
"I
think
a
lot
about
these
kind
of
stuff.
I
do
my
best
thinking
on
the
bus.
That's
how
come
I
don't
drive
see."
"Ich
denk
oft
über
sowas
nach.
Meine
besten
Gedanken
hab
ich
im
Bus.
Darum
fahr
ich
auch
nicht
Auto,
weißte."
"I
dont
want
know
how
i
dont
wanna
learn,
see.
The
more
you
drive,
the
less
intelligent
you
are."
"Ich
will's
nicht
können,
ich
will's
nicht
lernen,
siehste.
Je
mehr
du
fährst,
desto
dümmer
wirst
du."