Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chemicals Between Us (original demo version)
Химия между нами (оригинальная демо-версия)
"The
Chemicals
Between
Us"
"Химия
между
нами"
I
want
you
to
remember
Хочу,
чтобы
ты
помнила,
A
love
so
full
it
could
send
us
all
ways
Любовь
такую
сильную,
что
могла
увлечь
нас
в
любом
направлении.
I
want
you
to
surrender
Хочу,
чтобы
ты
отдалась
ей,
All
my
feelings
rose
today
Все
мои
чувства
сегодня
нахлынули.
And
I
want
you
to
remain
И
хочу,
чтобы
ты
оставалась
прежней,
The
power
of
children
can
amaze
Сила
детей
может
поражать.
I'll
try
not
to
complain
Постараюсь
не
жаловаться,
I
know
that's
a
pisser
baby
Знаю,
это
бесит,
детка.
The
chemicals
between
us
Химия
между
нами,
The
walls
that
lie
between
us
Стены,
что
стоят
между
нами,
Lying
in
this
bed
Лежа
в
этой
постели,
The
chemicals
displaced
Химия
улетучилась,
There
is
no
lonlier
place
Нет
места
более
одинокого,
Than
lying
in
this
bed
Чем
эта
постель.
I
want
you
to
remember
Хочу,
чтобы
ты
помнила
Everything
you
said
Всё,
что
ты
сказала,
Every
driven
word
Каждое
резкое
слово,
Like
a
hammer,
hell,
to
my
head
Как
молот,
чёрт
возьми,
по
моей
голове.
The
chemicals
between
us
Химия
между
нами,
There
is
no
lonlier
place
Нет
места
более
одинокого,
Then
lying
in
this
bed
Чем
эта
постель.
The
chemicals
displaced
Химия
улетучилась,
There
is
no
lonlier
place
Нет
места
более
одинокого,
Than
lying
in
this
bed
Чем
эта
постель.
The
chemicals
between
us
Химия
между
нами,
The
chemicals
between
us
Химия
между
нами,
Lying
in
this
bed
Лежа
в
этой
постели.
We're
of
the
hollow
men
Мы
из
числа
пустых
людей,
We
are
the
naked
ones
Мы
обнажённые,
We
never
meant
you
harm
Мы
не
хотели
причинить
тебе
вреда,
Never
meant
you
wrong
Не
хотели
сделать
тебе
плохого.
I'd
like
to
thank
Я
хотел
бы
поблагодарить
All
of
my
lovers,
lovers,
lovers
Всех
моих
возлюбленных,
возлюбленных,
возлюбленных.
The
chemicals
between
us
Химия
между
нами,
The
army
of
achievers
Армия
достигающих
цели,
Lying
in
this
bed
Лежа
в
этой
постели,
The
chemicals
displaced
Химия
улетучилась,
There
is
no
lonlier
face
Нет
лица
более
одинокого,
Than
lying
in
this
bed
Чем
лежащее
в
этой
постели.
The
chemicals
between
us
Химия
между
нами,
The
chemicals
between
us
Химия
между
нами,
The
chemicals
between
us
Химия
между
нами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GAVIN ROSSDALE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.