Текст и перевод песни Bushido & Chakuza - Mein Leben lang
Mein Leben lang
My Whole Life
1 (Bushido):
1 (Bushido):
Oh,
ich
bin
ein
gebrochener
Mann
Oh,
I'm
a
broken
man
Der
sich
schon
lange
nicht
mehr
freut
auf
einen
Wochenanfang
Who
hasn't
looked
forward
to
a
Monday
for
a
long
time
Ich
habe
die
Zeit
vergessen,
ich
will
mich
einfach
nicht
erinnern
I've
forgotten
time,
I
simply
don't
want
to
remember
Also
renne
ich
einfach
weg
vor
meiner
Frau
und
meinen
Kindern
So
I
just
run
away
from
my
wife
and
children
Ich
ziehe
den
Gürtel
um
den
Arm,
bis
ich
die
Venen
seh'
I
tighten
the
belt
around
my
arm
until
I
see
the
veins
Und
bete,
dass
ich
heute
endlich
aus
dem
Leben
geh'
And
pray
that
today
I
finally
leave
this
life
Mit
diesem
süßen
Kuss
With
this
sweet
kiss
Mache
ich
mir
selber
Mut,
damit
ich
loslassen
kann
und
nichts
mehr
fühlen
muss
I
give
myself
courage
so
I
can
let
go
and
feel
nothing
anymore
Ich
merke
plötzlich
wird
es
taub
in
meinem
Unterkiefer
I
suddenly
notice
it's
getting
numb
in
my
lower
jaw
Und
aus
meinem
Mund
krabbelt
so
langsam
schon
das
Ungeziefer
And
the
vermin
are
slowly
crawling
out
of
my
mouth
Es
ist
die
Angst,
die
mich
noch
über
meine
Runden
bringt
It's
the
fear
that
still
keeps
me
going
Wie
ein
kleines
Mädchen,
dass
in
einen
Brunnen
springt
Like
a
little
girl
who
jumps
into
a
well
Die
letzte
Melodie,
die
tief
in
meine
Ohren
dringt
The
last
melody
that
penetrates
deep
into
my
ears
Denn
niemand
schenkt
mir
meinen
Stern,
wenn
ich
gestorben
bin
Because
nobody
will
give
me
my
star
when
I'm
dead
Weil
eigentlich
ist
dieses
Leben
etwas
Hässliches
Because
actually
this
life
is
something
ugly
Ich
hasse
es,
also
nehme
ich
und
zerbreche
ich
es
I
hate
it,
so
I
take
it
and
break
it
(Chakuza,
Bushido):
(Chakuza,
Bushido):
(Got
no
money)Und
trotzdem
bleibe
ich
stehen
wie
ein
Mann
(Got
no
money)
And
still
I
stand
like
a
man
Und
kämpfe
weiter
wie
ein
Löwe,
wenn
es
sein
muss
mein
Leben
lang
And
keep
fighting
like
a
lion,
if
I
have
to,
my
whole
life
long
Ich
behalte
meinen
Stolz,
als
wäre
er
ein
Diamant
I
keep
my
pride
as
if
it
were
a
diamond
Denn
alles
andere
hab
ich
wie
ein
Blatt
Papier
verbrannt
Because
everything
else
I
burned
like
a
sheet
of
paper
Ich
bin
bereit
zu
sterben,
wenn
der
Herr
es
sagt
I'm
ready
to
die
when
the
Lord
says
so
Denn
liegt
hier
unten
meine
Welt
in
Scherben,
dann
ist
er
nicht
da
Because
if
my
world
lies
here
in
shards,
then
He's
not
there
Und
wird
mir
meine
Last
mal
zu
schwer
And
if
my
burden
becomes
too
heavy
Dann
nimmt
der
Teufel
meine
Asche
und
verstreut
sie
im
Meer
Then
the
devil
will
take
my
ashes
and
scatter
them
in
the
sea
2 (Chakuza):
2 (Chakuza):
Es
kann
kalt
sein
und
so
hässlich,
ich
würde
gehen,
wenn
ich
könnte
It
can
be
cold
and
so
ugly,
I
would
leave
if
I
could
Hier
rollt
der
Starlight-Express
am
direkten
Weg
in
die
Hölle
Here
the
Starlight
Express
rolls
on
the
direct
path
to
hell
Gott
hat
die
Augen
zu
gemacht
und
nahm
mir
Geld
und
die
Freude
God
closed
his
eyes
and
took
my
money
and
joy
Und
macht
ne
Menge
meiner
Freunde
zum
Geschenk
an
den
Teufel
And
makes
a
lot
of
my
friends
a
gift
to
the
devil
Und
keiner
kann
die
Kinder
retten,
hört
weg,
wenn
sie
schreien
And
no
one
can
save
the
children,
they
turn
away
when
they
scream
Hier
liegen
viele
steife
Körper
in
den
Betten
aus
Eis
Here
lie
many
stiff
bodies
in
beds
of
ice
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
wie
ein
Stern
vom
Himmel
gefallen
Sometimes
I
think
I'm
like
a
star
fallen
from
the
sky
Ein
Kind
des
Alls
liegt
auf
der
Straße,
ich
bringe
Licht
auf
den
Asphalt
A
child
of
the
universe
lies
on
the
street,
I
bring
light
to
the
asphalt
Hier
ist
der
Ort
an
dem
es
endet
und
wohl
kaum
noch
wer
dagegen
hält
This
is
the
place
where
it
ends
and
hardly
anyone
can
resist
Wo
keiner
rennt,
wenn
im
November
saurer
Regen
fällt
Where
no
one
runs
when
acid
rain
falls
in
November
Von
uns
träumt
keiner
mehr
vom
Buis,
oder
Kiffen
am
Abend
None
of
us
dream
of
Buis
anymore,
or
smoking
in
the
evening
Wir
tragen
Spritzen
in
den
Adern,
anstatt
Kinder
in
den
Armen
We
carry
needles
in
our
veins
instead
of
children
in
our
arms
Hier
ist
nichts
Schönes
mehr,
kein
Spaß
und
auch
mein
Lachen
ist
weg
There
is
nothing
beautiful
here
anymore,
no
fun
and
my
laughter
is
gone
Auf
diesen
Straßen
ist
der
Phönix
anstatt
aus
Asche
aus
Dreck
On
these
streets,
the
phoenix
is
made
of
dirt
instead
of
ashes
Hier
ist
der
Ruf
nach
etwas
Gutem
noch
viel
lauter
als
ein
Beat
Here
the
call
for
something
good
is
even
louder
than
a
beat
Guck
meine
Augen
an,
Jungs,
hier
draußen
herrscht
Krieg
Look
into
my
eyes,
guys,
out
here
there
is
war
(Bushido,
Chakuza):
(Bushido,
Chakuza):
(Got
no
money)Und
trotzdem
bleibe
ich
stehen
wie
ein
Mann
(Got
no
money)
And
still
I
stand
like
a
man
Und
kämpfe
weiter
wie
ein
Löwe,
wenn
es
sein
muss
mein
Leben
lang
And
keep
fighting
like
a
lion,
if
I
have
to,
my
whole
life
long
Ich
behalte
meinen
Stolz,
als
wäre
er
ein
Diamant
I
keep
my
pride
as
if
it
were
a
diamond
Denn
alles
andere
hab
ich
wie
ein
Blatt
Papier
verbrannt
Because
everything
else
I
burned
like
a
sheet
of
paper
Ich
bin
bereit
zu
sterben,
wenn
der
Herr
es
sagt
I'm
ready
to
die
when
the
Lord
says
so
Denn
liegt
hier
unten
meine
Welt
in
Scherben,
dann
ist
er
nicht
da
Because
if
my
world
lies
here
in
shards,
then
He's
not
there
Und
wird
mir
meine
Last
mal
zu
schwer
And
if
my
burden
becomes
too
heavy
Dann
nimmt
der
Teufel
meine
Asche
und
verstreut
sie
im
Meer
Then
the
devil
will
take
my
ashes
and
scatter
them
in
the
sea
3 (Chakuza):
3 (Chakuza):
Guck
mal,
mein
Haus,
hier
werde
ich
alt,
es
ist
hier
klasse
zu
leben
Look,
my
house,
this
is
where
I'll
grow
old,
it's
great
to
live
here
Nur
wird
die
Pappe
etwas
schnell
zu
Matsch,
wenn
es
regnet
Only
the
cardboard
turns
to
mush
a
bit
quickly
when
it
rains
Gott
sagt
Chakuza
sei
verflucht
und
lässt
den
Mann
danach
fallen
God
says
Chakuza
is
cursed
and
lets
the
man
fall
afterwards
Und
fass
dein
Gold
nicht
an,
denn
es
wird
dann
zu
blankem
Metall
And
don't
touch
your
gold,
because
it
will
turn
into
bare
metal
Ich
kann
nicht
rennen,
verdammt,
und
weg
hier,
um
was
Neues
zu
bekommen
I
can't
run,
damn
it,
and
get
away
from
here
to
get
something
new
Die
Stadt
der
Engel
ist
gefangen,
sie
hat
der
Teufel
eingenommen
The
city
of
angels
is
trapped,
the
devil
has
taken
it
over
Komm,
hol
mich
raus
und
gib
mir
Schutz,
ich
suche
Zuflucht
bei
dir
Come,
get
me
out
and
give
me
shelter,
I
seek
refuge
with
you
Bruder,
bis
jetzt
war
nur
das
Bier
wie
ein
Mutter
zu
mir
Brother,
until
now
only
beer
has
been
like
a
mother
to
me
3 (Bushido):
3 (Bushido):
Oh,
ich
schließe
die
Augen
und
höre
einfach
mit
dem
Atmen
auf
Oh,
I
close
my
eyes
and
simply
stop
breathing
Und
zerstöre
letzten
Endes
dieses
Kartenhaus
And
finally
destroy
this
house
of
cards
Ich
spucke
das
Leben
aus,
als
wäre
mein
Mund
voller
Sand
I
spit
out
life
as
if
my
mouth
were
full
of
sand
Denn
heute
sind
auch
meine
letzten
Helden
unter
gegangen
Because
today
even
my
last
heroes
have
gone
down
Ich
will
dort
hin,
damit
mir
endlich
meine
Flügel
wachsen
I
want
to
go
there
so
that
my
wings
can
finally
grow
Ich
fühle
mich
heute
schon
so
alt,
dann
ich
war
früh
erwachsen
I
feel
so
old
today,
I
grew
up
early
Man
kommt
sich
vor,
als
ob
man
plötzlich
hundert
Jahre
fällt
It
feels
like
suddenly
falling
a
hundred
years
Eine
letzte
Sache
noch:
Adieu,
wunderbare
Welt
One
last
thing:
Adieu,
wonderful
world
(Chakuza,
Bushido):
(Chakuza,
Bushido):
(Got
no
money)Und
trotzdem
bleibe
ich
stehen
wie
ein
Mann
(Got
no
money)
And
still
I
stand
like
a
man
Und
kämpfe
weiter
wie
ein
Löwe,
wenn
es
sein
muss
mein
Leben
lang
And
keep
fighting
like
a
lion,
if
I
have
to,
my
whole
life
long
Ich
behalte
meinen
Stolz,
als
wäre
er
ein
Diamant
I
keep
my
pride
as
if
it
were
a
diamond
Denn
alles
andere
hab
ich
wie
ein
Blatt
Papier
verbrannt
Because
everything
else
I
burned
like
a
sheet
of
paper
Ich
bin
bereit
zu
sterben,
wenn
der
Herr
es
sagt
I'm
ready
to
die
when
the
Lord
says
so
Denn
liegt
hier
unten
meine
Welt
in
Scherben,
dann
ist
er
nicht
da
Because
if
my
world
lies
here
in
shards,
then
He's
not
there
Und
wird
mir
meine
Last
mal
zu
schwer
And
if
my
burden
becomes
too
heavy
Dann
nimmt
der
Teufel
meine
Asche
und
verstreut
sie
im
Meer
Then
the
devil
will
take
my
ashes
and
scatter
them
in
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bushido, Peter Pangerl, Andreas Janetschko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.