Bushido feat. J-Luv - Dankbar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bushido feat. J-Luv - Dankbar




Dankbar
Grateful
J-Luv:
J-Luv:
Ich weine nicht mehr.
I no longer cry.
Ich blicke zum Himmel.
I look up to the sky.
Und was ich dort seh.
And what I see there,
Hab ich nie gewollt.
I never wanted.
Denn ich seh einen Engel weinen.
Because I see an angel crying.
Mama.
Mom.
Ich wollte nie hier sein.
I never wanted to be here.
Du hast mich nicht einmal gefragt.
You didn't even ask me.
Und trotzdem, bin ich dir heute dafür dankbar.
And yet, today I am grateful for it.
Es war ein Geschenk das du mir gabst, Ich liebe Dich.
It was a gift you gave me, I love you.
Bushido:
Bushido:
Es gibt Dinge, die Kinder nicht verstehn.
There are things children don't understand.
Deshalb konntest du mich im Kinderzimmer sehn.
That's why you could see me in my room, lost and scared.
Ich wollte nie mit den anderen spieln.
I never wanted to play with the others.
Mir war selbst Besuch von Bekannten zu viel.
Even visits from acquaintances were too much for me.
Denn diese Stimmen im Kopf machten Angst,
Because those voices in my head scared me,
Und deshalb wollte ich mit dem Kopf durch die Wand.
And that's why I wanted to put my head through the wall.
Ich konnte nie verstehn und das was geflossen is,
I could never understand, and what flowed,
Waren letzendlich nur deine Tränen.
Were ultimately just your tears.
Meine Wut machte blind,
My anger made me blind,
Der Hass wuchs heran.
The hate grew.
Und alles was ich sagte, war lasst mich verdammt.
And all I said was leave me damned.
Ich dachte sie wollten mir etwas schlechtes antun,
I thought they wanted to do something bad to me,
Denn ich war so jung und verletzlich.
Because I was so young and vulnerable.
Für sie hatte dieser Junge keine Ziele,
For them, this boy had no goals,
Probleme die er machte,
Problems he caused,
Ein stummer Schrei nach Liebe.
A silent cry for love.
Keine Perspektive.
No perspective.
Ich fühlte mich so allein.
I felt so alone.
Meine Welt war trist und verschneit.
My world was dreary and snow-covered.
J-Luv:
J-Luv:
Mama.
Mom.
Ich wollte nie hier sein.
I never wanted to be here.
Du hast mich nicht einmal gefragt.
You didn't even ask me.
Und trotzdem, bin ich dir heute dafür dankbar.
And yet, today I am grateful for it.
Es war ein Geschenk das du mir gabst, Ich liebe Dich.
It was a gift you gave me, I love you.
Bushido:
Bushido:
Es gibt Dinge, die ich heute versteh.
There are things I understand today.
Mama wollte mir die Freude nicht nehm.
Mom didn't want to take away my joy.
Sie hatte sich gesorgt, sie wollte nur mein Bestes.
She was worried, she just wanted the best for me.
Und soll ich dir was sagen, Mama heute schätz ich′s.
And let me tell you, Mom, today I appreciate it.
Ich hab dir Kummer gemacht und Sorgen, ich weiß.
I caused you grief and worry, I know.
Doch tief drin gehofft, das du's morgen verzeihst.
But deep down I hoped you'd forgive it tomorrow.
Du bist so unendlich gut
You are so infinitely good
Und ja ich war nicht reif.
And yes, I wasn't mature.
Ich geb diesen Punkt endlich zu.
I finally admit it.
Du bist die Güte in Person
You are kindness personified
Und egal was ich mach, trotzdem liebst du deinen Sohn.
And no matter what I do, you still love your son.
Fängst mich auf wenn ich fall,
Catch me when I fall,
Bist da wenn ich nichts bin.
You're there when I am nothing.
Die einzige Frau die mein Glück will.
The only woman who wants my happiness.
Und all die Fehler die ich hab,
And all the mistakes I have,
Probleme die ich mach.
Problems I cause.
Ganz egal wie sehr ich mein Leben hier verkack,
No matter how much I screw up my life here,
Sie is über mir.
You are above it all.
Deine schützende Hand.
Your protective hand.
Bist die Person, der ich mein Glück hier verdank.
You are the person I owe my happiness to.
J-Luv:
J-Luv:
Mama.
Mom.
Ich wollte nie hier sein.
I never wanted to be here.
Du hast mich nicht einmal gefragt.
You didn't even ask me.
Und trotzdem, bin ich dir heute dafür dankbar.
And yet, today I am grateful for it.
Es war ein Geschenk das du mir gabst, Ich liebe Dich.
It was a gift you gave me, I love you.
Ich weine nicht mehr.
I no longer cry.
Ich blicke zum Himmel.
I look up to the sky.
Und du schaust mich an,
And you look at me,
Denn du liebst mich,
Because you love me,
So wie ich bin.
Just the way I am.
Und ich seh einen Engel lächeln.
And I see an angel smile.
(Dank an Chris für den Text)
(Thanks to Chris for the lyrics)





Авторы: Anis Ferchichi, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Julian Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.