Текст и перевод песни Bushido feat. Shindy - Megalomanie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zu
aller-allererst:
Shindy
merkt
nichts
von
der
Gravitation
First
and
foremost:
Shindy
feels
no
gravity
Instagram-Bitches
malen
mich
wie
Arabica-Bohnen
Instagram
bitches
paint
me
like
Arabica
beans
Ich
bin
das
Original,
du
bist
nur
die
Shindy-Kopie
I'm
the
original,
you're
just
a
Shindy
copy
Ich
steh
ne′
Stufe
über
dir
wie
ein
Olympionik
I
stand
a
step
above
you
like
an
Olympian
Ich
bin
Rap-Aristoteles,
fly
wie
ein
Vogelnest
I'm
Rap-Aristotle,
fly
like
a
bird's
nest
Ah,
Ich
bin
selbst
in
Jogginghose
overdressed
Ah,
I'm
overdressed
even
in
sweatpants
Yeezy-Boots,
Pirate
Black
und
Turtle
Greys
Yeezy
boots,
Pirate
Black
and
Turtle
Greys
Sonny
lässt
es
lila
Scheine
regnen,
das
ist
Purple
Rain
Sonny
makes
it
rain
purple
bills,
that's
Purple
Rain
Was
ich
von
ihm
lerne
- Crime
Payz
What
I
learn
from
him
- Crime
Payz
Und
alle
Bitches
wollen
Blind
Dates
And
all
the
bitches
want
blind
dates
Ob
ihr
wollt
oder
nicht,
das
hier
ist
moderne
Literatur
Whether
you
like
it
or
not,
this
is
modern
literature
Ich
bin
der
neue
Heinrich
Heine,
nur
mit
frischer
Rasur
I'm
the
new
Heinrich
Heine,
just
with
a
fresh
shave
Dieses
Rapgame
im
Griff
wie
ein
Steakmesser
This
rap
game
in
my
grip
like
a
steak
knife
Ersguterjunge,
Money
Team,
Mayweather
Ersguterjunge,
Money
Team,
Mayweather
Ihr
verkauft
den
Leuten
Scheiße
wie
auf
Polenmärkten
You're
selling
people
shit
like
at
Polish
markets
Und
wir
benehmen
uns
wie
zwei
Millionenerben
And
we
behave
like
two
million-dollar
heirs
Die
wollen
uns
nen'
Zacken
aus
der
Krone
brechen
They
want
to
break
a
piece
off
our
crown
(Ah)
wenn
die
Ikonen
rappen,
lassen
sie
die
Kohle
sprechen
(Ah)
when
the
icons
rap,
they
let
the
money
talk
In
der
Geschichte
war
der
Pöbel
immer
gegen
Monarchie
Throughout
history,
the
mob
has
always
been
against
monarchy
Und
das
ist
keine
Megalomanie
And
this
is
not
megalomania
Die
wollen
uns
nen′
Zacken
aus
der
Krone
brechen
They
want
to
break
a
piece
off
our
crown
(Ah)
wenn
die
Ikonen
rappen,
lassen
sie
die
Kohle
sprechen
(Ah)
when
the
icons
rap,
they
let
the
money
talk
In
der
Geschichte
war
der
Pöbel
immer
gegen
Monarchie
Throughout
history,
the
mob
has
always
been
against
monarchy
Und
das
ist
keine
Megalomanie
And
this
is
not
megalomania
Zu
allererst
wir
sind
elitär
so
wie
Skulls
and
Bones
First
of
all,
we're
elite
like
Skulls
and
Bones
Ich
bin
noch
immer
ich
und
spiele
keine
Malle-Shows
I'm
still
me
and
I
don't
do
trashy
reality
shows
Bring'
dich
endlich
um,
wenn
das
Album
droppt
Just
kill
yourself
when
the
album
drops
Was
ist
das
für
ne'
Mukke
die
du
machst,
junge,
Alkopop?
What
kind
of
music
do
you
make,
boy,
alcopop?
Wo
ich
bin,
in
Casablanca,
so
wie
Rick
Blaine
Where
I
am,
in
Casablanca,
like
Rick
Blaine
Dann
von
Dubai
erster
Klasse
bis
nach
Sidney
Then
from
Dubai
first
class
to
Sydney
Die
ganze
Kohle
macht
nen′
Gangster
zu
nem
Globetrotter
All
the
money
turns
a
gangster
into
a
globetrotter
Und
ihr
alle
bleibt
für
immer
Window-Shopper
And
you
all
remain
window
shoppers
forever
Ich
bin
auf
jeder
Zeitung,
jeder
Seite,
jedem
Sender
I'm
on
every
newspaper,
every
page,
every
channel
Yeah,
CLA$$IC
wie
ein
Antiquitätenhändler
Yeah,
CLA$$IC
like
an
antique
dealer
Fick
dein
Imagerap
auf
Bro′Sis-Niveau
Fuck
your
image
rap
on
a
Bro'Sis
level
Alle
wollen
an
die
Krone,
doch
der
Thron
sitzt
zu
hoch
Everyone
wants
the
crown,
but
the
throne
sits
too
high
Was
wenn
Gott
dir
alles
gibt
worum
du
je
gebeten
hast?
What
if
God
gives
you
everything
you
ever
asked
for?
Dann
weißt
du,
dass
er
echt
ist,
und
das
Leben
schmeckt
wie
Häagen-Dazs
Then
you
know
he's
real,
and
life
tastes
like
Häagen-Dazs
Das
hier
ist
die
Scheiße,
von
der
alle
reden
This
is
the
shit
everyone's
talking
about
Und
jetzt
verneig
dich
vor
den
Majestäten
And
now
bow
down
to
their
Majesties
Die
wollen
uns
nen'
Zacken
aus
der
Krone
brechen
They
want
to
break
a
piece
off
our
crown
(Ah)
wenn
die
Ikonen
rappen,
lassen
sie
die
Kohle
sprechen
(Ah)
when
the
icons
rap,
they
let
the
money
talk
In
der
Geschichte
war
der
Pöbel
immer
gegen
Monarchie
Throughout
history,
the
mob
has
always
been
against
monarchy
Und
das
ist
keine
Megalomanie
And
this
is
not
megalomania
Die
wollen
uns
nen′
Zacken
aus
der
Krone
brechen
They
want
to
break
a
piece
off
our
crown
(Ah)
wenn
die
Ikonen
rappen,
lassen
sie
die
Kohle
sprechen
(Ah)
when
the
icons
rap,
they
let
the
money
talk
In
der
Geschichte
war
der
Pöbel
immer
gegen
Monarchie
Throughout
history,
the
mob
has
always
been
against
monarchy
Und
das
ist
keine
Megalomanie
And
this
is
not
megalomania
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantin Scherer, Vincent Stein, Bushido, Michael Schindler, Nico Wellenbrink
Альбом
CLA$$IC
дата релиза
06-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.