Текст и перевод песни Bushido - Ich lass dich gehen
Ich lass dich gehen
I Let You Go
Ich
seh
du
trauerst,
ich
habe
dich
verlassen
I
see
you're
grieving,
I
have
left
you
Es
ist
nicht
einfach
zu
verkraften
It's
not
easy
to
cope
with
Ja,
wir
hatten
gute
Zeiten,
und
die
schlechten
Zeiten
Yes,
we
had
good
times,
and
bad
times
Wenn
du
jetzt
einschläfst,
seh′
ich
dich
im
Bett
hier
leiden
When
you
fall
asleep
now,
I
see
you
suffering
in
bed
here
Es
tut
mir
unfassbar
Leid,
doch
was
soll
ich
tun?
I'm
incredibly
sorry,
but
what
should
I
do?
Es
ist
so
geschrieben,
die
Beziehung
sollte
ruhn'
It's
written
in
the
stars,
the
relationship
should
rest
Und
ich
erinner′
mich
gern
an
die
Tage
die
so
schön
warn
And
I
fondly
remember
the
days
that
were
so
beautiful
Glaubst
du
mir,
dass
ich
dich
schon
immer
wunderschön
fand?
Do
you
believe
me
that
I
always
found
you
beautiful?
Ich
war
jeden
Tag
bei
dir
und
du
bei
mir
I
was
with
you
every
day
and
you
with
me
Jetzt
bin
ich
weg,
doch
ich
bin
immer
noch
bei
dir
Now
I'm
gone,
but
I'm
still
with
you
Sag,
kannst
du
mich
hör'n,
mein
Hass
beginnt
Tell
me,
can
you
hear
me,
my
hate
begins
Wenn
ich
dran
denk,
dass
ein
Typ
mal
meinen
Platz
einnimmt
When
I
think
about
another
guy
taking
my
place
Verdammt,
ich
brauch
es
nicht
erklären,
ich
brauch
dich
so
sehr
Damn,
I
don't
need
to
explain,
I
need
you
so
much
Ohne
dich
scheint
die
Welt
da
draußen
so
leer
Without
you,
the
world
out
there
seems
so
empty
Doch
ich
kann
nichts
dran
ändern,
ich
wär
so
gern
bei
dir
But
I
can't
change
anything,
I'd
love
to
be
with
you
Ich
muss
lern'
zu
akzeptiern′
I
have
to
learn
to
accept
So
schwer
es
mir
auch
fällt
As
hard
as
it
is
for
me
Jetzt
Abschied
von
dir
zu
nehmen
To
say
goodbye
to
you
now
Ich
lass
dich
gehen
I
let
you
go
Ich
dank′
dir
für
die
schöne
Zeit
I
thank
you
for
the
beautiful
time
Ich
hoff
dass
wir
uns
wiedersehen
I
hope
that
we
will
see
each
other
again
Mir
fällt
das
Loslassen
schwer,
ich
folg
dir
überall
hin
Letting
go
is
hard
for
me,
I
follow
you
everywhere
Alles
erinnert
dich
an
mich,
ich
stecke
überall
drin
Everything
reminds
you
of
me,
I'm
everywhere
Ich
seh
dich
nachts,
wenn
du
träumst,
wenn
du
aufstehst
und
frühstückst
I
see
you
at
night
when
you
dream,
when
you
get
up
and
have
breakfast
Küss
deine
Stirn,
wenn
du
schläfst,
doch
du
fühlst
nichts
Kiss
your
forehead
when
you
sleep,
but
you
don't
feel
anything
Ich
bemüh'
mich
da
zu
sein,
es
fällt
mir
schwer
I
try
to
be
there,
it's
hard
for
me
Dir
jetzt
nah
zu
sein
To
be
close
to
you
now
Ein
Tag
allein
ein
Tag
mir
dir,
was
würd′
ich
dafür
geben
One
day
alone,
one
day
with
you,
what
would
I
give
for
that
Schau
dir
nicht
meine
Fotos
an,
es
würde
dich
nur
quäln'
Don't
look
at
my
photos,
it
would
only
torment
you
Und
gib
jetzt
Gott
nicht
die
Schuld,
dass
du
allein
bist
And
don't
blame
God
now
that
you're
alone
Gib
Gott
nicht
die
Schuld,
wenn
du
verzweifelst
Don't
blame
God
when
you
despair
Du
erreichst
nichts
mit
dieser
Trauer
in
dir
You
achieve
nothing
with
this
sadness
inside
you
Tu
was
für
dich,
tu
was
gegen
diese
Mauer
in
dir
Do
something
for
yourself,
do
something
against
this
wall
inside
you
Und
es
zerreißt
mich,
wenn
du
dann
vor
mir
kniest
And
it
tears
me
apart
when
you
kneel
before
me
Die
Blumen
niederlegst
und
die
Antwort
nicht
kriegst
Lay
down
the
flowers
and
don't
get
the
answer
Denn
jedes
Jahr,
an
diesem
Tag
Because
every
year,
on
this
day
Fällt
von
dir
eine
Träne
auf
das
Grab
A
tear
falls
from
you
onto
the
grave
So
schwer
es
mir
auch
fällt
As
hard
as
it
is
for
me
Jetzt
Abschied
von
dir
zu
nehmen
To
say
goodbye
to
you
now
Ich
lass
dich
gehen
I
let
you
go
Ich
dank′
dir
für
die
schöne
Zeit
I
thank
you
for
the
beautiful
time
Ich
hoff
dass
wir
uns
wiedersehen
I
hope
that
we
will
see
each
other
again
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
So
schwer
es
mir
auch
fällt
As
hard
as
it
is
for
me
Jetzt
Abschied
von
dir
zu
nehmen
To
say
goodbye
to
you
now
Ich
lass
dich
gehen
I
let
you
go
Ich
dank'
dir
für
die
schöne
Zeit
I
thank
you
for
the
beautiful
time
Ich
hoff
dass
wir
uns
wiedersehen
(dass
wir
uns
wiedersehen)
I
hope
that
we
will
see
each
other
again
(that
we
will
see
each
other
again)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anis Ferchichi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.