Текст и перевод песни Bushido - Lichtlein - Live in Ludwigsburg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lichtlein - Live in Ludwigsburg
Огонёк - Живое выступление в Людвигсбурге
Du
stehst
morgens
auf,
Ты
встаёшь
утром,
Jeder
ist
am
stressen,
Wolkendecke
grau,
Все
вокруг
суетятся,
небо
затянуто
тучами,
Lehrer
sind
am
stressen,
Учителя
напрягают,
Man
du
fühlst
dich
hässlig,
Ты
чувствуешь
себя
ужасно,
Wem
kannst
du
vertrauen?
Кому
ты
можешь
доверять?
Warum
Vertrauen
schenken,
Зачем
доверять,
Wenn
jeder
es
missbraucht.
Если
каждый
этим
злоупотребляет.
Jeden
Tag
nur
down,
Каждый
день
подавленность,
Du
siehst
die
ganzen
Scherben,
Ты
видишь
все
эти
осколки,
Eigentlich
möchtest
du
doch
nur
verstanden
werden,
На
самом
деле
ты
просто
хочешь,
чтобы
тебя
поняли,
Missverständnis
hier,
Missverständnis
da,
Недопонимание
здесь,
недопонимание
там,
Du
setzt
ein
Ziel
doch
es
ist
schwer
die
Richtung
zu
bewahren,
Ты
ставишь
цель,
но
трудно
сохранить
направление,
Man
redet
dir
auch
ein,
Тебе
говорят,
Dir
fehlt
die
Disziplin,
Что
тебе
не
хватает
дисциплины,
Die
Tage
scheinen
zu
lang,
Дни
кажутся
такими
длинными,
Sie
reden
viel
zu
viel,
Они
слишком
много
говорят,
Der
Kopfschmerz
steigt,
Головная
боль
усиливается,
Du
hättest
gern
Flügel,
Тебе
бы
хотелось
иметь
крылья,
Damit
du
weit
weg
fliegen
kannst,
Чтобы
ты
могла
улететь
далеко,
Müde
von
dem
Stress,
Устала
от
стресса,
Müde
von
dem
Ganzen,
Устала
от
всего
этого,
Die
Last
auf
deinen
Schultern,
Груз
на
твоих
плечах,
Wie
Riesenelefanten,
Как
гигантские
слоны,
Du
fühlst
dich
selbst
von
der
Familie
nicht
verstanden,
Ты
чувствуешь,
что
тебя
не
понимает
даже
семья,
Wer
öffnet
die
jetzt
endlich
diese
Schranken?
Кто
же
наконец
откроет
эти
барьеры?
Glaub
mir
immer
wenn
du
denkst,
Поверь
мне,
всегда,
когда
ты
думаешь,
Es
geht
nicht
mehr,
Что
больше
не
можешь,
Kommt
von
irgendwo
ein
Lichtlein
her,
Откуда-то
появится
огонёк,
Lass
sie
reden
denn
ich
weiß
wie
du
dich
fühlst,
Пусть
говорят,
ведь
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь,
Und
denk
jetzt
nicht,
И
не
думай
сейчас,
Dass
uns
Welten
trennen,
Что
нас
разделяют
миры,
Ich
hab
in
der
Scheiße
tief
gewühlt.
Я
тоже
копался
глубоко
в
дерьме.
Ich
steh
morgens
auf,
Я
встаю
утром,
Und
jeder
ist
am
stressen,
И
все
вокруг
суетятся,
Die
Sonne
ist
am
scheinen,
Солнце
светит,
Ich
lass
mich
nicht
stressen,
Я
не
позволяю
себя
напрягать,
Ich
fühl
mich
nicht
mehr
hässlig,
Я
больше
не
чувствую
себя
ужасно,
Eigentlich
brauch
ich
keine
scheiss
Tipps,
На
самом
деле
мне
не
нужны
эти
чертовы
советы,
Links
rein
und
rechts
raus,
В
одно
ухо
влетело,
в
другое
вылетело,
Ich
weiß
wie
hart
das
ist,
Я
знаю,
как
это
тяжело,
Die
Steine
wegzuräumen,
Убирать
камни
с
пути,
Wenn
alle
nur
noch
lachen,
Когда
все
только
смеются,
Und
meinen
′Hör
auf
zu
träumen',
И
говорят:
"Перестань
мечтать",
Wenn
sie
die
Hoffnung
nehmen,
Когда
они
отнимают
надежду,
An
die
du
ja
so
glaubst,
В
которую
ты
так
веришь,
Guck
wie
sie
befriedigt
auf
dich
schauen,
Посмотри,
как
они
самодовольно
смотрят
на
тебя,
Wie
unfair
kann
man
sein?
Как
можно
быть
такими
несправедливыми?
Du
liegst
schon
tief
im
Loch,
Ты
уже
глубоко
в
яме,
Und
trotzdem
wird
noch
reingetreten
bis
du
kotzt.
И
всё
равно
тебя
пинают,
пока
тебя
не
стошнит.
Der
Schmerz
geht
vorbei,
Боль
пройдет,
Bei
Narben
wird
es
schwer,
С
шрамами
будет
сложнее,
Aber
glaub
mir
von
irgendwo
kommt
ein
Lichtlein
her,
Но
поверь
мне,
откуда-то
появится
огонёк,
Und
dieses
Lichtlein
sorgt
dafür
dass
du
es
schaffst,
И
этот
огонёк
поможет
тебе
справиться,
Wieder
aufzustehen,
Встать
снова
на
ноги,
Egal
wie
du
verkackst,
Неважно,
как
ты
облажаешься,
Egal
wie
groß
das
Leid,
Неважно,
насколько
велико
страдание,
Oder
dieser
Schmerz
doch
ist,
Или
эта
боль,
Das
Leben
ist
zu
kurz
Жизнь
слишком
коротка
Hör
auf
mich!
Послушай
меня!
Glaub
mir
immer
wenn
du
denkst,
Поверь
мне,
всегда,
когда
ты
думаешь,
Es
geht
nicht
mehr,
Что
больше
не
можешь,
Kommt
von
irgendwo
ein
Lichtlein
her,
Откуда-то
появится
огонёк,
Lass
sie
reden
denn
ich
weiß
wie
du
dich
fühlst,
Пусть
говорят,
ведь
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь,
Und
denk
jetzt
nicht,
И
не
думай
сейчас,
Dass
uns
Welten
trennen,
Что
нас
разделяют
миры,
Ich
hab
in
der
Scheiße
tief
gewühlt.
Я
тоже
копался
глубоко
в
дерьме.
Bitte
glaub
mir,
Пожалуйста,
поверь
мне,
Egal
wie
schlecht
es
dir
geht,
Как
бы
плохо
тебе
ни
было,
Irgendwann
kommt
ein
Lichtlein
her,
Когда-нибудь
появится
огонёк,
Ja
und
dann
merkst
du,
И
тогда
ты
поймешь,
Wie
schön
das
ist
wieder
zu
lachen,
Как
это
прекрасно
- снова
смеяться,
Kopf
hoch
man
das
ist
mein
Ernst,
Выше
голову,
я
серьезно,
Ich
weiß
es
fällt
dir
gerade
so
schwer
mir
einfach
mal
Glauben
zu
schenken,
Я
знаю,
тебе
сейчас
так
трудно
просто
поверить
мне,
Doch
ich
meins
nur
gut,
Но
я
желаю
тебе
только
добра,
Du
verlierst
nichts,
Ты
ничего
не
теряешь,
Wisch
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht,
Вытри
слезы
с
лица,
Ja
und
mach
dieses
einen
Versuch.
И
сделай
эту
одну
попытку.
Glaub
mir
immer
wenn
du
denkst,
Поверь
мне,
всегда,
когда
ты
думаешь,
Es
geht
nicht
mehr,
Что
больше
не
можешь,
Kommt
von
irgendwo
ein
Lichtlein
her,
Откуда-то
появится
огонёк,
Lass
sie
reden
denn
ich
weiß
wie
du
dich
fühlst,
Пусть
говорят,
ведь
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь,
Und
denk
jetzt
nicht,
И
не
думай
сейчас,
Dass
uns
Welten
trennen,
Что
нас
разделяют
миры,
Ich
hab
in
der
Scheiße
tief
gewühlt.
Я
тоже
копался
глубоко
в
дерьме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bushido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.