Текст и перевод песни Bushido - Wegen eines Blatt Papiers (Outro)
Wegen eines Blatt Papiers (Outro)
Because of a Piece of Paper (Outro)
Ich
hab
um
jeden
Scheiß
gekämpft,
I
fought
for
every
damn
thing,
Neid
musst
du
dir
erarbeiten,
Envy,
you
have
to
earn
it,
Mitleid
kriegst
du
geschenkt,
Pity,
you
get
it
for
free,
Ich
wollt′
Millionär
werden,
I
wanted
to
become
a
millionaire,
Als
Millionär
sterben,
To
die
as
a
millionaire,
Und
meine
Kinder
werden
einmal
Millionärserben,
And
my
children
will
one
day
inherit
millions,
Es
war
alles
nur
ein
Tanz
mit
dem
Teufel,
It
was
all
just
a
dance
with
the
devil,
Ich
wollt'
meine
Zeit
mit
keinem
Schwanz
hier
vergeuden,
I
didn't
want
to
waste
my
time
with
any
dick
here,
Geld
machen,
Making
money,
Aus
ungestrecktem
Geld
machen,
Making
money
from
uncut
money,
Wollt′
es
einfach
in
die
teuersten
Hotels
schaffen,
Just
wanted
to
make
it
to
the
most
expensive
hotels,
Ich
wollt'
keine
Stück,
I
didn't
want
a
piece,
Nein,
ich
wollt'
den
ganzen
Kuchen,
No,
I
wanted
the
whole
cake,
Das
ist
der
Grund,
warum
tausende
den
Mann
verfluchen,
That's
the
reason
why
thousands
curse
the
man,
Das
ist
der
Grund,
warum
Bullen
diesen
Mann
hier
suchen,
That's
the
reason
why
cops
are
looking
for
this
man,
Ich
bin
ein
Star,
I'm
a
star,
Ich
lieb′
es
wenn
die
Schlampen
hupen,
I
love
it
when
the
bitches
honk,
Und
die
gesamte
Jugend
pumpt
meinen
Sound,
And
the
whole
youth
pumps
my
sound,
Denn
ich
kümmer′
mich,
einfach
um
meinen
Traum,
Because
I
just
take
care
of
my
dream,
Es
ist
über
Nacht
passiert
und
alles
wegen
eines
Blatt
Papiers.
It
happened
overnight
and
all
because
of
a
piece
of
paper.
Und
das
alles
verdank'
ich
bloß
dem
leeren
Blatt
Papier,
And
I
owe
it
all
to
the
blank
sheet
of
paper,
Dann
kam
der
Text,
Then
came
the
lyrics,
Alles
war
so
krass
verschmiert,
Everything
was
so
damn
smeared,
Echt
unglaublich,
Really
unbelievable,
Mein
Blut
war
die
Tinte
für
den
Stift,
My
blood
was
the
ink
for
the
pen,
Du
kennst
tausend
Rapper,
You
know
a
thousand
rappers,
Doch
bestimmt
keinen
wie
mich,
But
certainly
not
one
like
me,
Zeiten
ändern
sich,
Times
change,
Gib′
mir
ein
leeres
Blatt
Papier,
Give
me
a
blank
sheet
of
paper,
Ich
mach'
Gold
daraus,
I'll
make
gold
out
of
it,
Das
Leben
war
so
krass
zu
mir,
Life
was
so
rough
on
me,
Yeah,
mein
Blut
war
die
Tinte
für
den
Stift,
Yeah,
my
blood
was
the
ink
for
the
pen,
Du
kennst
hunderttausend
Rapper,
You
know
a
hundred
thousand
rappers,
Doch
bestimmt
keinen
wie
mich,
But
certainly
not
one
like
me,
E
war
ne
scheiß
harte
Zeit,
(Sercan
weißt
du
noch?),
It
was
a
damn
hard
time,
(Sercan,
do
you
remember?),
Denn
das
was
ich
erschaffen
hab,
Because
what
I
created,
Hat
vor
mir
noch
kein
Arsch
erreicht,
No
ass
has
ever
achieved
before
me,
Heute
steh′
ich
hier
und
weiß
ganz
genau
keiner
kann
mir
was,
Today
I
stand
here
and
know
for
sure
that
no
one
can
touch
me,
Außer
Gott,
denn
er
hat
diesen
Mann
gemacht,
Except
God,
because
he
made
this
man,
Mama
danke,
dass
du
mich
nicht
verlassen
hast,
Mom,
thank
you
for
not
leaving
me,
Du
hast
an
mich
geglaubt
und
ich
hab's
vollbracht,
You
believed
in
me
and
I
did
it,
Ja,
ich
hab′s
gemacht,
Yeah,
I
did
it,
Tag
und
Nacht
nur
wach,
Day
and
night
only
awake,
Das
hier
wird
mein
Königreich,
This
will
be
my
kingdom,
Also
macht
mir
Platz,
So
make
way
for
me,
Und
ich
mach'
das
Dachs(?)
'rein,
And
I'll
put
the
roof(?)
in,
Geh′
auf
die
Bühne,
Go
on
stage,
Sehe
die
Hände,
krieg
von
Hunderttausenden
jetzt
Liebe,
See
the
hands,
get
love
from
hundreds
of
thousands
now,
Sie
steigen
auf
die
Stühle,
They
climb
on
the
chairs,
Ich
seh′s
auf
der
Tribüne,
I
see
it
in
the
stands,
Kein
Blatt
Papier
kann
beschreiben
was
ich
gerade
fühle,
No
piece
of
paper
can
describe
what
I'm
feeling
right
now,
Es
ist
unglaublich,
It's
unbelievable,
Zu
wissen
jemand
braucht
mich,
To
know
someone
needs
me,
Dieser
Mann,
der
niemals
ihr
Vertrauen
bricht,
This
man,
who
never
breaks
their
trust,
Es
ist
über
Nacht
passiert
und
alles
wegen
eines
Blatt
Papiers.
It
happened
overnight
and
all
because
of
a
piece
of
paper.
Und
das
alles
verdank'
ich
bloß
dem
leeren
Blatt
Papier,
And
I
owe
it
all
to
the
blank
sheet
of
paper,
Dann
kam
der
Text,
Then
came
the
lyrics,
Alles
war
so
krass
verschmiert,
Everything
was
so
damn
smeared,
Echt
unglaublich,
Really
unbelievable,
Mein
Blut
war
die
Tinte
für
den
Stift,
My
blood
was
the
ink
for
the
pen,
Du
kennst
tausend
Rapper,
You
know
a
thousand
rappers,
Doch
bestimmt
keinen
wie
mich,
But
certainly
not
one
like
me,
Zeiten
ändern
sich,
Times
change,
Gib′
mir
ein
leeres
Blatt
Papier,
Give
me
a
blank
sheet
of
paper,
Ich
mach'
Gold
daraus,
I'll
make
gold
out
of
it,
Das
Leben
war
so
krass
zu
mir,
Life
was
so
rough
on
me,
Yeah,
mein
Blut
war
die
Tinte
für
den
Stift,
Yeah,
my
blood
was
the
ink
for
the
pen,
Du
kennst
hunderttausend
Rapper,
You
know
a
hundred
thousand
rappers,
Doch
bestimmt
keinen
wie
mich.
Doch
bestimmt
keinen
wie
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bushido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.