Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me Crazy
Nenn Mich Verrückt
[ *guy
mocking
Bushwick
Bill*
]
[ *Typ,
der
Bushwick
Bill
verspottet*
]
You
know
that
little
short
muthafuckin
Bushwick?
Kennst
du
diesen
kleinen,
kurzen
Motherfucker
Bushwick?
Shit,
he
so
goddamn
short,
Scheiße,
er
ist
so
verdammt
klein,
He
had
to
get
a
runnin
start
and
jump
up
on
the
commode
to
take
a
shit.
Er
musste
Anlauf
nehmen
und
auf
die
Toilette
springen,
um
zu
scheißen.
He
can't
even
piss
- he
can't
even
piss
without
runnin
all
the
way
back,
Er
kann
nicht
mal
pissen
- er
kann
nicht
mal
pissen,
ohne
den
ganzen
Weg
zurückzurennen,
Squeezin
his
little
dick!
Und
seinen
kleinen
Schwanz
zu
drücken!
He
went
to
the
movie,
they
was
gonna
let
him
in
the
movie
free,
Er
ging
ins
Kino,
sie
wollten
ihn
umsonst
reinlassen,
But
he
had
razorbumps,
short
muthafucka!
Aber
er
hatte
Rasierpickel,
kleiner
Motherfucker!
I
was
gonna
give
him
a
ride
in
my
goddamn
car,
Ich
wollte
ihn
in
meinem
verdammten
Auto
mitnehmen,
But
I
forgot
my
car
seat!
Aber
ich
hab
meinen
Kindersitz
vergessen!
Little
nasty
muthafucka,
you
know
what
I'm
sayin?
Kleiner,
fieser
Motherfucker,
weißt
du,
was
ich
meine?
This
some
old
bitch.
Das
ist
so
ein
altes
Miststück.
(Yo,
there
he
is
right
now)
(Yo,
da
ist
er
ja
gerade)
(Yo
what's
up,
Bushwick?)
(Yo,
was
geht,
Bushwick?)
[ Bushwick
Bill
]
[ Bushwick
Bill
]
Bushwick
Bill
is
on
the
goddamn
hunt
with
a
12-guage
pump
Bushwick
Bill
ist
auf
der
verdammten
Jagd
mit
einer
12-Kaliber
Pumpgun
Sendin
muthafuckas
to
the
dump
Schickt
Motherfucker
auf
die
Müllhalde
The
nigga
killa,
known
to
slam
a
hoe
Der
Nigga-Killer,
bekannt
dafür,
'ne
Schlampe
zu
knallen
Finger
on
the
trigger,
lettin
the
hammer
go
Finger
am
Abzug,
lässt
den
Hammer
los
Boom-boom,
back
up
while
I'm
gettin
hype,
bitch
Boom-boom,
zurück,
während
ich
aufdrehe,
Bitch
Cause
you
ain't
ready
for
an
ass-whippin
like
this
Denn
du
bist
nicht
bereit
für
eine
Arschvermöbelung
wie
diese
I'm
on
a
killing
spree,
lettin
muthafuckas
see
Ich
bin
auf
einem
Amoklauf,
lasse
Motherfucker
sehen
Me
and
the
G.B.
steady
makin
history
Ich
und
die
G.B.
schreiben
ständig
Geschichte
Some
crazy
niggas
out
of
Houston
goin
platinum
Ein
paar
verrückte
Niggas
aus
Houston
holen
Platin
Send
up
a
gang
of
muthafuckas,
watch
me
gat
one
Schick
'ne
Gang
Motherfucker
hoch,
sieh
zu,
wie
ich
einen
abknall'
Bar
a
bitch
cause
he's
bigger,
how
the
fuck
you
figure
Einen
Bastard
abweisen,
weil
er
größer
ist,
wie
zum
Teufel
kommst
du
darauf
I
thought
you
knew
this
was
a
goddamn
slaughter,
nigga
Ich
dachte,
du
wüsstest,
das
ist
ein
verdammtes
Gemetzel,
Nigga
I'm
sendin
sons
of
bitches
to
the
pavement
Ich
schicke
Hurensöhne
auf
den
Asphalt
And
the
shit
won't
stop
until
I
say
when
Und
die
Scheiße
hört
nicht
auf,
bis
ich
sage,
wann
One
by
one
they
hit
the
muthafuckin
ground,
see
Einer
nach
dem
anderen
schlagen
sie
auf
den
Motherfuckin
Boden
auf,
siehst
du
Call
it
what
you
want,
nigga,
yeah,
but
you
can
callme
crazy
Nenn
es,
wie
du
willst,
Nigga,
yeah,
aber
du
kannst
mich
verrückt
nennen
[ (crowd
chanting),
Bushwick
Bill
]
[ (Menge
skandiert),
Bushwick
Bill
]
(Why
you
wanna
fuck
with
Bushwick,
you
know
he's
crazy)
(Warum
willst
du
dich
mit
Bushwick
anlegen,
du
weißt,
er
ist
verrückt)
I
thought
you
know,
nigga
Ich
dachte,
du
weißt
Bescheid,
Nigga
(That
nigga's
crazy)
(Dieser
Nigga
ist
verrückt)
Ha,
I
thought
you
knew
Ha,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
(That
nigga's
crazy)
(Dieser
Nigga
ist
verrückt)
Yeah,
I
thought
you
knew,
nigga
Yeah,
ich
dachte,
du
wüsstest
es,
Nigga
(Why
you
wanna
fuck
with
Bushwick,
you
know
he's
crazy)
(Warum
willst
du
dich
mit
Bushwick
anlegen,
du
weißt,
er
ist
verrückt)
Ha-ha,
muthafuckas,
ha-ha
Ha-ha,
Motherfucker,
ha-ha
(That
nigga's
crazy)
(Dieser
Nigga
ist
verrückt)
I
thought
you
knew,
nigga
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
Nigga
(That
nigga's
crazy)
(Dieser
Nigga
ist
verrückt)
I
thought
you
muthafuckas
knew
Ich
dachte,
ihr
Motherfucker
wüsstet
es
1-2,
1-2,
every
muthafucka
hit
the
deck
1-2,
1-2,
jeder
Motherfucker
auf
den
Boden
Bushwick
is
back
and
I
ain't
what
you
expect
Bushwick
ist
zurück
und
ich
bin
nicht,
was
du
erwartest
5th
Ward,
born
to
be
a
bonafide
player
5th
Ward,
geboren,
um
ein
echter
Player
zu
sein
A
order-disobeyer,
neighborhood
bitch-slayer
Ein
Befehlsverweigerer,
Nachbarschafts-Bitch-Schlächter
Settin
shit
straight,
9mm
to
the
dome
Die
Dinge
klarstellen,
9mm
an
die
Schädeldecke
Any
nigga
wanna
feel
this
chrome,
bring
his
ass
on
Jeder
Nigga,
der
diesen
Chrom
fühlen
will,
soll
seinen
Arsch
herbringen
And
I'ma
let
him
know
what's
happenin
Und
ich
werde
ihn
wissen
lassen,
was
abgeht
If
the
nigga
keeps
on
trippin
I'ma
keep
on
cappin
Wenn
der
Nigga
weiter
spinnt,
werde
ich
weiter
abknallen
Dig
it,
till
every
muthafucka
falls
flat
Kapier's,
bis
jeder
Motherfucker
flachfällt
Lyin
in
a
crate
on
their
muthafuckin
back
Liegend
in
einer
Kiste
auf
ihrem
Motherfuckin
Rücken
Cause
I'm
collectin
bodies
like
a
muthafuckin
morticianist
Denn
ich
sammle
Leichen
wie
ein
Motherfuckin
Leichenbestatter
Bustin
nuts
in
hoes,
so
you
don't
wanna
get
your
bitch
in
this
Spritze
in
Schlampen
ab,
also
willst
du
deine
Bitch
nicht
hier
reinziehen
Shoot
em
up,
bang-bang,
watch
em
hit
the
canvas
Schieß
sie
nieder,
bang-bang,
sieh
zu,
wie
sie
auf
die
Matte
gehen
That's
they
way
I
plan
this,
niggas
can't
stand
this
So
plane
ich
das,
Niggas
können
das
nicht
ausstehen
So
make
room
for
the
5th
Ward
devil
Also
macht
Platz
für
den
Teufel
aus
dem
5th
Ward
Yeah,
see,
I'm
a
rebel,
doin
shit
on
that
other
level
Yeah,
siehst
du,
ich
bin
ein
Rebell,
mache
Scheiße
auf
diesem
anderen
Level
My
mind
is
like
a
muthafuckin
maze,
gee
Mein
Verstand
ist
wie
ein
Motherfuckin
Labyrinth,
Mann
Phase
after
goddamn
phase,
but
you
can
call
me
crazy
Phase
nach
verdammter
Phase,
aber
du
kannst
mich
verrückt
nennen
(Why
you
wanna
fuck
with
Bushwick,
you
know
he's
crazy)
(Warum
willst
du
dich
mit
Bushwick
anlegen,
du
weißt,
er
ist
verrückt)
Ha!
I
thought
you
knew,
nigga
Ha!
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
Nigga
(That
nigga's
crazy)
(Dieser
Nigga
ist
verrückt)
I
thought
you
knew
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
(That
nigga's
crazy)
(Dieser
Nigga
ist
verrückt)
I
thought
you
muthafuckas
knew,
ho-ho
Ich
dachte,
ihr
Motherfucker
wüsstet
es,
ho-ho
(Why
you
wanna
fuck
with
Bushwick,
you
know
he's
crazy)
(Warum
willst
du
dich
mit
Bushwick
anlegen,
du
weißt,
er
ist
verrückt)
I
thought
you
knew,
nigga
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
Nigga
(That
nigga's
crazy)
(Dieser
Nigga
ist
verrückt)
Ha!
I
thought
you
knew
Ha!
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
(That
nigga's
crazy)
(Dieser
Nigga
ist
verrückt)
Line
a
bunch
of
muthafuckas
up
and
watch
em
hit
the
deck
Stell
einen
Haufen
Motherfucker
auf
und
sieh
zu,
wie
sie
auf
den
Boden
gehen
I'm
puttin
bitches
and
niggas
in
check,
causin
fuckin
wreck
Ich
weise
Bitches
und
Niggas
in
die
Schranken,
verursache
verdammtes
Chaos
Bushwick
Bill,
I'm
far
from
a
rookie,
hoe
Bushwick
Bill,
ich
bin
weit
entfernt
von
einem
Anfänger,
Schlampe
A
maniac,
rollin
mark-ass
niggas
out
like
cookie
dough
Ein
Wahnsinniger,
rolle
Waschlappen-Niggas
aus
wie
Plätzchenteig
Hoes
got
blowed
up,
competition
slowed
up
Schlampen
wurden
hochgenommen,
die
Konkurrenz
wurde
langsamer
Shit
just
ain't
never
been
the
same
since
I've
showed
up
Die
Scheiße
ist
einfach
nie
mehr
dieselbe
gewesen,
seit
ich
aufgetaucht
bin
I'm
a
loner,
renegade
loser
Ich
bin
ein
Einzelgänger,
abtrünniger
Verlierer
Filled
with
confusion,
young
nigga
doin
em
Erfüllt
von
Verwirrung,
junger
Nigga,
der
sie
erledigt
There
ain't
nobody
safe
when
I'm
on
the
streets
Niemand
ist
sicher,
wenn
ich
auf
den
Straßen
bin
I'm
the
hardest
muthafucka
you
can
find
on
the
5 beat
Ich
bin
der
härteste
Motherfucker,
den
du
im
5.
Bezirk
finden
kannst
Bustin
caps
in
gust,
bustin
nuts
and
bust
Schieße
Kugeln
im
Rausch,
spritze
ab
und
zerschlage
Niggas
gon'
hit
the
dust
fuckin
around
with
us
Niggas
werden
ins
Gras
beißen,
wenn
sie
sich
mit
uns
anlegen
Yeah,
I'm
leavin
muthafuckas
in
a
daze,
gee
Yeah,
ich
lasse
Motherfucker
benommen
zurück,
Mann
Call
it
what
you
want,
nigga,
yeah,
but
you
can
call
me
crazy
Nenn
es,
wie
du
willst,
Nigga,
yeah,
aber
du
kannst
mich
verrückt
nennen
(Why
you
wanna
fuck
with
Bushwick,
you
know
he's
crazy)
(Warum
willst
du
dich
mit
Bushwick
anlegen,
du
weißt,
er
ist
verrückt)
Ha!
I
thought
you
knew,
nigga
Ha!
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
Nigga
(That
nigga's
crazy)
(Dieser
Nigga
ist
verrückt)
(*singing
continues
until
end*)
(*Gesang
geht
bis
zum
Ende
weiter*)
Ho-ho-ho,
I
thought
you
knew,
nigga
Ho-ho-ho,
ich
dachte,
du
wüsstest
es,
Nigga
I
thought
you
knew,
nigga
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
Nigga
I
thought
you
knew,
nigga
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
Nigga
Had
to
wake
that
ass
up,
I
thought
you
knew,
huh?
Musste
deinen
Arsch
aufwecken,
ich
dachte,
du
wüsstest
es,
huh?
Yeah,
talk
that
shit
now,
nigga,
I
thought
you
knew
Yeah,
rede
jetzt
die
Scheiße,
Nigga,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
I
thought
this
muthafucka
knew
Ich
dachte,
dieser
Motherfucker
wüsste
es
I
hope
all
you
muthafuckas
know
now
Ich
hoffe,
ihr
Motherfucker
wisst
es
jetzt
alle
Cause
I
thought
this
nigga
knew,
hah?
Denn
ich
dachte,
dieser
Nigga
wüsste
es,
hah?
Yeah,
that's
what
I'm
talkin
about
Yeah,
das
ist
es,
wovon
ich
rede
Do
you
muthafuckas
know?
Wisst
ihr
Motherfucker
Bescheid?
Cause
I'm
talkin
to
you,
do
you
know,
huh?
Denn
ich
rede
mit
dir,
weißt
du
Bescheid,
huh?
What
the
fuck's
wrong
with
you,
stupid
fuck
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir,
dummer
Wichser
I
thought
you
knew,
hah?
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
hah?
(*speaks
Spanish*)...carramba
(*spricht
Spanisch*)...carramba
I
tell
you
somethin
right
now
Ich
sage
dir
jetzt
was
I
tell
you
somethin
right
now
Ich
sage
dir
jetzt
was
I
thought
you
knew,
muthafucka
Ich
dachte,
du
wüsstest
es,
Motherfucker
Ask
Mica-Mica,
she'll
tell
you
Frag
Mica-Mica,
sie
wird
es
dir
erzählen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Martyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.