Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copper to Cash
Vom Kupfer zum Cash
Money,
money,
money,
muthafuckin
green
Geld,
Geld,
Geld,
verdammtes
Grünzeug
Reach
inside
my
pocket,
I
don't
feel
it,
and
I
wanna
scream
Greif
in
meine
Tasche,
ich
fühl's
nicht,
und
ich
will
schreien
Nigga,
give
it
up,
cause
I
want
every
penny
in
your
pocket
Mann,
rück's
raus,
denn
ich
will
jeden
Penny
in
deiner
Tasche
And
your
ass
is
goin
down
if
you
tell
me
you
ain't
got
it
Und
dein
Arsch
ist
dran,
wenn
du
mir
sagst,
du
hast
es
nicht
I
gotta
make
a
profit
in
that
Nickel
Ward
Ich
muss
Profit
machen
in
diesem
Nickel
Ward
Cause
I
ain't
with
bein
broke
and
times
are
gettin
hard
Denn
ich
hab
kein
Bock,
pleite
zu
sein,
und
die
Zeiten
werden
hart
I
pull
the
gat
and
hit
the
boulevard
huntin
for
a
victim
Ich
zieh'
die
Knarre
und
geh
auf
den
Boulevard,
auf
der
Jagd
nach
'nem
Opfer
Catch
him
slippin,
pop
the
clip
in,
and
then
I
get
him
Erwisch'
ihn
unachtsam,
schieb
das
Magazin
rein,
und
dann
krieg'
ich
ihn
When
in
mama's
womb
I
was
doomed,
destined
for
poverty
Schon
in
Mamas
Bauch
war
ich
verdammt,
zur
Armut
bestimmt
And
no
nigga
in
the
ghetto
about
to
win
a
lottery
Und
kein
Typ
im
Ghetto
wird
je
im
Lotto
gewinnen
So
what
does
it
bother
me
to
knock
a
nigga
off?
Also
was
kümmert
es
mich,
einen
Typen
umzulegen?
I'm
educated,
in
a
robbery,
bitch,
I'm
the
boss
Ich
bin
gebildet,
bei
'nem
Raubüberfall,
Schlampe,
bin
ich
der
Boss
Mr.
Lawman
is
quick
to
call
this
action
a
crime
Herr
Gesetzeshüter
nennt
diese
Aktion
schnell
ein
Verbrechen
Because
they
can't
tax
robbery,
they
don't
get
a
dime
Weil
sie
Raub
nicht
besteuern
können,
kriegen
sie
keinen
Cent
Everything'd
be
fine
if
I
was
working
9 to
5
Alles
wär'
in
Ordnung,
wenn
ich
von
9 bis
5 arbeiten
würde
But
I
can't
get
that
kinda
job,
I
ain't
5 ft.
high
Aber
so'n
Job
krieg'
ich
nicht,
ich
bin
keine
1,50
m
groß
Since
they
don't
realize
that
my
size
ain't
shit
Da
sie
nicht
kapieren,
dass
meine
Größe
scheißegal
ist
I'm
gonna
gaffle
em
and
baffle
em
until
my
bank
gets
Werd'
ich
sie
abzocken
und
verblüffen,
bis
meine
Bank
erreicht
To
the
maximum,
I
get
the
gat
then
i'm
after
them
fast
Das
Maximum,
ich
hol'
die
Knarre,
dann
bin
ich
schnell
hinter
ihnen
her
Goin
for
bad,
goin
from
copper
to
cash
Werde
kriminell,
gehe
vom
Kupfer
zum
Cash
Some
people
will
try
to
jack
you
Manche
Leute
werden
versuchen,
dich
auszurauben
Some
people
will
even
kill
you
Manche
Leute
werden
dich
sogar
umbringen
So
give
it
to
em,
y'all
Also
gebt
es
ihnen,
Leute
When
I
started
writin
lyrics
it
was
like
a
religion
to
me
Als
ich
anfing,
Texte
zu
schreiben,
war
das
wie
'ne
Religion
für
mich
Cause
when
I
seen
the
mic,
you're
fuckin
right,
I
was
kickin
it,
gee
Denn
als
ich
das
Mic
sah,
verdammt
richtig,
hab
ich
abgelegt,
Mann
Knew
that
it
was
somethin
that
was
gonna
last
a
lifetime
Wusste,
dass
es
etwas
war,
das
ein
Leben
lang
halten
würde
When
I
pushed
my
homework
aside
so
I
could
write
rhymes
Als
ich
meine
Hausaufgaben
beiseite
schob,
um
Reime
zu
schreiben
I
sat
in
class
hypnotized,
my
mind
in
a
daze
Ich
saß
hypnotisiert
im
Unterricht,
mein
Geist
benebelt
Pretendin
Bushwick
Bill
rippin
up
a
stage
Stellte
mir
vor,
wie
Bushwick
Bill
die
Bühne
abreißt
But
back
in
the
days
Little
Bill
was
soft
as
jello
Aber
damals
war
Little
Bill
weich
wie
Wackelpudding
And
hard
work
pays,
now
I'm
the
hardest
muthafucka
in
the
ghetto
Und
harte
Arbeit
zahlt
sich
aus,
jetzt
bin
ich
der
härteste
Motherfucker
im
Ghetto
I
assured
I
got
the
rhymes
that
was
popular
at
times
Ich
stellte
sicher,
dass
ich
die
Reime
hatte,
die
damals
beliebt
waren
But
I
hadn't
got
my
name
on
the
dotted
line
Aber
ich
hatte
meinen
Namen
noch
nicht
auf
der
gepunkteten
Linie
I
couldn't
pay
the
dime,
mama
worked
parttime
Ich
konnte
keinen
Cent
bezahlen,
Mama
arbeitete
Teilzeit
It
made
me
so
mad,
I
sat
down
and
wrote
hard
rhymes
Das
machte
mich
so
wütend,
ich
setzte
mich
hin
und
schrieb
harte
Reime
I???
cause
I
couldn't
pay
the
fee
Ich
???
weil
ich
die
Gebühr
nicht
zahlen
konnte
Then
my
boy
gave
me
a
ki,
in
a
week
I
made
a
g
Dann
gab
mir
mein
Kumpel
ein
Kilo,
in
einer
Woche
machte
ich
Tausend
Pretty
soon
I
was
laughin
in
a
mansion
makin
profits
Ziemlich
bald
lachte
ich
in
einer
Villa
und
machte
Gewinne
Puttin
half
in
the
bank,
keepin
half
in
my
pockets
Legte
die
Hälfte
auf
die
Bank,
behielt
die
Hälfte
in
meinen
Taschen
Cops
were
hopin,
cops
were
hopin
they
could
get
me
net
Bullen
hofften,
Bullen
hofften,
sie
könnten
mich
schnappen
They
be
promoted
to
a
captain
for
the
big
arrest
Sie
würden
zum
Captain
befördert
für
die
große
Verhaftung
I
wasn't
slippin,
I
was
givin
the
blues
the
blues
Ich
war
nicht
unachtsam,
ich
machte
den
Bullen
das
Leben
schwer
Cause
I
refused
to
lose,
I
grabbed
the
booze
and
cruised
Weil
ich
mich
weigerte
zu
verlieren,
schnappte
ich
den
Schnaps
und
cruiste
Up
the
avenue,
laughin
at
the
people
in
school
Die
Allee
hoch,
lachte
über
die
Leute
in
der
Schule
Cause
they
broke
as
a
muthafucka
talkin
bout
a
golden
rule
Weil
sie
pleite
wie
Scheiße
sind
und
von
'ner
goldenen
Regel
reden
You're
sayin
I'm
a
fool
for
droppin
out
Du
sagst,
ich
bin
ein
Narr,
weil
ich
abgebrochen
habe
I'm
makin
millions,
well
daddy,
what
you're
talkin
bout?
Ich
mache
Millionen,
na
Alter,
wovon
redest
du?
I
remember
scrapin
up
pennies
for
the
4-double
oz's
Ich
erinnere
mich,
Pennys
zusammengekratzt
zu
haben
für
die
40-Unzen-Flaschen
Now
my
refigerator's
full
of
Olde
E
Jetzt
ist
mein
Kühlschrank
voll
mit
Olde
E
I
used
to
only
rap
on
the
schoolyard
Früher
rappte
ich
nur
auf
dem
Schulhof
Now
I'm
in
the
studio
droppin
lyrics
too
hard
Jetzt
bin
ich
im
Studio
und
bringe
zu
harte
Texte
I
took
the
road
to
the
riches
in
a
dash
Ich
nahm
den
Weg
zum
Reichtum
im
Eiltempo
Left
my
competators
at
last,
they
run
from
copper
to
cash
Ließ
meine
Konkurrenten
endlich
hinter
mir,
sie
rennen
vom
Kupfer
zum
Cash
Some
people
will
try
to
jack
you
Manche
Leute
werden
versuchen,
dich
auszurauben
Some
people
will
even
kill
you
Manche
Leute
werden
dich
sogar
umbringen
So
give
it
to
em,
y'all
Also
gebt
es
ihnen,
Leute
A
lotta
people
didn't
think
that
it
could
happen
Viele
Leute
dachten
nicht,
dass
das
passieren
könnte
They
all
started
laughin
when
I
told
em
I'd
be
rappin
Sie
fingen
alle
an
zu
lachen,
als
ich
ihnen
sagte,
ich
würde
rappen
But
now
I'm
cashin
in
big
checks
from
the
Rap-A-Lot
Aber
jetzt
kassiere
ich
fette
Schecks
von
Rap-A-Lot
Bill's
gettin
paid,
now
it's
my
turn
to
laugh
a
lot
Bill
wird
bezahlt,
jetzt
bin
ich
dran,
viel
zu
lachen
I
live
the
life
that
a
lotta
niggas
dream
of
Ich
lebe
das
Leben,
von
dem
viele
Typen
träumen
I
sit
back
and
smoke
cess
in
a
steam
tub
Ich
lehn'
mich
zurück
und
rauche
Gras
in
'nem
Dampfbad
I
got
bitches
and
bitches
and
bitches
and
bitches
Ich
hab
Schlampen
und
Schlampen
und
Schlampen
und
Schlampen
And
more
bitches
on
my
dick,
they
like
the
size
of
my
pockets
Und
noch
mehr
Schlampen
an
meinem
Schwanz,
sie
mögen
die
Größe
meiner
Taschen
But
I
ain't
cuttin
for
a
stinky
piece
of
pearl
tongue
Aber
ich
mach'
keine
Abstriche
für
'ne
stinkende
Zungenakrobatin
She
makes
a
move
for
my
wallet,
and
the
girl's
hung
Sie
greift
nach
meiner
Brieftasche,
und
das
Mädchen
wird
gehängt
Cause
when
you're
broke,
you're
a
joke,
but
when
you
get
cash
Denn
wenn
du
pleite
bist,
bist
du
ein
Witz,
aber
wenn
du
Cash
kriegst
Them
muthafuckin
stink
hoes
want
half
Wollen
diese
verdammten,
stinkenden
Nutten
die
Hälfte
So
all
of
you
funky-ass
hoes
can
kiss
Also
könnt
ihr
alle
versifften
Nutten
küssen
My
Geto-Boy-midget-mind-of-a-lunatic-
Meinen
Geto-Boy-Zwergen-Geist-eines-Wahnsinnigen-
Fuck-a-war-can't-be-stopped-size-ain't-shit-
Scheiß-auf-Krieg-kann-nicht-gestoppt-werden-Größe-ist-scheißegal-
Other-level-rap-a-lot-copper-to-cash-dick
Anderes-Level-Rap-A-Lot-Kupfer-zu-Cash-Schwanz
But
if
you
just
wanna
fuck
me
Aber
wenn
du
mich
nur
ficken
willst
Yeah
aight,
aight,
you
can
suck
a
nigga's
Chuckie
Yeah
okay,
okay,
du
kannst
den
Schwanz
eines
Typen
lutschen
Some
people
will
try
to
jack
you
Manche
Leute
werden
versuchen,
dich
auszurauben
Some
people
will
even
kill
you
Manche
Leute
werden
dich
sogar
umbringen
So
give
it
to
em,
y'all
Also
gebt
es
ihnen,
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny Gamble, Al Jackson Jr, Leon Huff, Richard Shaw, Anthony Jackson, Timothy Matthews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.