Bushwick Bill - Mr. President - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bushwick Bill - Mr. President




Mr. President
Господин президент
[ Bushwick Bill ]
[ Bushwick Bill ]
Yes
Да
We're here to talk about those who
Мы здесь, чтобы поговорить о тех, кого
Are considered to be an elected official
Считают избранными чиновниками,
Who said it was official that when they was elected
Кто сказал, что с их избранием
That everything that they dealt with had me in mind
Всё, с чем они имеют дело, подразумевает и меня,
As a human being, as a man
Как человека, как мужчину,
But not as a slave or three fifths human
Но не как раба или три пятых человека.
I have the right to bear arms
У меня есть право носить оружие.
What makes you think I respect you?
С чего ты взяла, что я тебя уважаю?
[ VERSE 1: 3D ]
[ Куплет 1: 3D ]
Hello Mr. President, residents of the White House, excuse me
Здравствуйте, господин президент, жители Белого дома, прошу прощения.
I'd like to know, have you ever enjoyed an old-time gangster movie?
Хотел бы узнать, доводилось ли вам наслаждаться старыми гангстерскими фильмами?
With the white man ringin shots on blocks
Где белые парни стреляют на улицах,
With their clean shave and pin strip-suits
С их гладко выбритыми лицами и костюмами в тонкую полоску,
Bootleggin-whiskey-rapin-black-women-and-havin-a-fat-stack-of-loot
Торгуют контрабандным виски, насилуют чёрных женщин и гребут огромные бабки.
Undercover David Duke, isn't it true
Замаскированный Дэвид Дюк, разве не так?
The gangster movement started long before my time
Гангстерское движение зародилось задолго до моего появления,
Long before the hair rag, gangster sag
Задолго до бандан, мешковатых штанов,
Finger signs and love for nines?
Знаков пальцами и любви к девятимиллиметровым?
Damn, in your minds and in your hearts
Черт, неужели в ваших умах и сердцах
Is the hate really that deep, what's truly goin on?
Ненависть настолько глубока? Что происходит на самом деле?
Knockin me for the words I write
Наезжаете на меня за слова, что я пишу,
For writin movie scripts by whites like Mr. Al Capone
За то, что пишу сценарии для фильмов про белых, вроде мистера Аль Капоне?
[ Bushwick Bill ]
[ Bushwick Bill ]
Yeah
Ага.
America
Америка...
A land that made Christopher Columbus
Страна, которая сделала Христофора Колумба
A historian for bringing madmen, white slaves, and rapists
Историком за то, что он привёз сюда безумцев, белых рабов и насильников.
Kennedy, his dad was a bootlegger for Al Capone
Кеннеди, его отец был бутлегером у Аль Капоне.
Became President
Стал президентом.
Isn't it evident
Разве не очевидно,
That those who sit in the residence
Что те, кто сидит в резиденции,
Are not president?
Не являются президентами?
[ VERSE 2: 3D ]
[ Куплет 2: 3D ]
Now why you wanna try to knock me
Почему ты хочешь меня упрекнуть
Cause I'm black, got a gat
За то, что я чёрный, у меня есть ствол,
Twist my hat and all, listen to Mr. Scarface
Я ношу шляпу набекрень и всё такое? Послушай мистера Лицо со шрамом.
Think about the way the government wants to hold us back
Подумай о том, как правительство хочет нас сдерживать.
As a matter of fact
По сути,
I believe the whole system is a huge crime scene
Я считаю, что вся эта система огромное место преступления.
And everyday they're doin the dirty work
И каждый день они делают грязную работу
And layin it on us niggas, if you know what I mean
И вешают её на нас, ниггеров, если ты понимаешь, о чем я.
So don't corrupt your own minds foolin yourself
Так что не морочь себе голову,
Tryin to lay it on the black man
Пытаясь повесить всё на чёрных.
I'm a young gee tryin to leave poverty
Я молодой парень, который пытается вырваться из нищеты
With a gat in my black hand
С пушкой в своей чёрной руке.
So white heathen, taken straight out of
Так что, белая погань, взятая прямо
The crate of a mouth of a babe
Из уст младенца,
Yeah, a honkey can't stop what a honkey started
Да, белый не может остановить то, что белый начал,
And the ghetto's what you honkeys made
И гетто это то, что вы, белые, создали.
[ Bushwick Bill ]
[ Bushwick Bill ]
That's right, sittin up there in the White House
Верно, сидите там, в Белом доме,
With your homosexual mentalities and female persuasions
Со своей гомосексуальной ментальностью и женскими уговорами.
Yeah, I'm talkin to all the J. Edgar Hoovers
Да, я обращаюсь ко всем этим Эдгарам Гуверам,
That are still left in there
Которые всё ещё там сидят,
All the big brothers that are watching
Ко всем этим старшим братьям, которые наблюдают.
I hope you're listenin
Надеюсь, вы слушаете,
Cause the bad shit you put on criminals has made the citizens take control
Потому что всё дерьмо, которое вы вешаете на преступников, заставило граждан взять всё в свои руки.
[ VERSE 3: 3D ]
[ Куплет 3: 3D ]
Now Sergeant hit ya, get with ya
Сержант, ударь их, бери их,
Let's get back to the issue, continue dissin
Вернемся к сути, продолжим унижать.
My way of livin, so a little nigga like me
Мой образ жизни, из-за которого такой маленький ниггер, как я,
Gots to go and dish ya this mission
Должен идти и выполнять эту миссию.
Hopin that the message that I'm sendin
Надеюсь, что послание, которое я отправляю,
Gets through to you and your people
Дойдёт до тебя и твоих людей.
Devil, look at your own dirty past
Дьявол, посмотри на своё грязное прошлое,
Before you come to me with your blue-eyed evil
Прежде чем приходить ко мне со своим голубоглазым злом.
If I kill 30 innocent, would you write
Если бы я убил 30 невинных, снял бы ты
A movie about me and spare
Фильм обо мне и сохранил бы
My life, or would you lock me up with triple life
Мне жизнь, или бы ты посадил меня с тройным пожизненным
And strap me down in the electric chair?
И привязал бы к электрическому стулу?
See, it's not about the sign I throw up
Видишь ли, дело не в знаке, который я показываю,
Or where I roam, or what a nigga wear
Или где я брожу, или во что одет ниггер.
See cracker, it's all about respect for your hood
Понимаешь, белый, всё дело в уважении к своему району,
Your clique, and all of those whose pain with you share
Своей банде и всем тем, с кем ты делишь боль.
[ Bushwick Bill ]
[ Bushwick Bill ]
That's right, pain
Именно, боль.
The pain that I feel
Боль, которую я чувствую,
Is the pain from shame
Это боль от стыда.
The shame that you've caused me
Стыда, который ты причинила мне
For over 400 years of protection
За более чем 400 лет покровительства.
The pain that I have within me
Боль, что у меня внутри,
The rage that is flaming
Ярость, которая пылает,
Makes me wanna say the things that I say
Заставляет меня говорить то, что я говорю,
Do the things that I do
Делать то, что я делаю,
And let you know
И дать тебе понять,
That when you look at me
Что когда ты смотришь на меня,
Or look down at me
Или смотришь на меня свысока,
Or look across from your side of the world to my side
Или смотришь со своей стороны мира на мою,
That what you have failed to realize
То, что ты никак не можешь понять,
Is that you've put me in projects
Так это то, что ты поместила меня в проекты.
I realize it was an experiment
Я понимаю, что это был эксперимент.
So when you put me in jail
Поэтому, когда ты сажаешь меня в тюрьму,
I realize I just made it through the millions
Я понимаю, что я просто прошел через миллионы.
I'm just another rat that made my cheese
Я всего лишь ещё одна крыса, которая добыла свой сыр,
And you couldn't stand it
И ты не можешь этого вынести.
But what can all the big cats do
Но что могут сделать все большие кошки,
When all the rats wanna get fat
Когда все крысы хотят разжиреть,
But try to cut down on the cheese
Но пытаются сократить количество сыра?
What you don't realize is that you're jerkin yourself
Ты не понимаешь, что ты сама себя дуришь,
Killin your own existence
Убиваешь собственное существование.
You're all walking dead men, and don't know it
Вы все ходячие мертвецы и не знаете об этом.
With book sense and street sense
С книжным умом и уличной смекалкой,
If you had street intelligence
Если бы у тебя был уличный интеллект,
You would really know
Ты бы знала,
That you're one footstep between life and death
Что ты в одном шаге от жизни и смерти,
That the mouth is a open grave
Что рот это открытая могила,
And you've offered me the right to elect you to a bullet
И ты дала мне право избрать тебя пулей,
Which is a straight shot to the top, right?
Которая прямой путь на вершину, верно?
And what goes up must come down
А что поднимается, то должно опуститься,
That's why it's goin down right now
Вот почему это происходит прямо сейчас.
You can smell the smoke
Ты можешь чувствовать запах дыма,
See the flames
Видеть пламя
And see the bodies that are left on the ground
И видеть тела, которые остались на земле.
Because the flag
Потому что флаг,
Red, white and blue
Красно-бело-синий,
And the stars from all the years you've whupped me and mines
И звёзды от всех тех лет, что ты била меня и моих,
I still see
Я всё ещё вижу.





Авторы: Shawn Phillips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.