Bushwick Bill - Skitso - перевод текста песни на немецкий

Skitso - Bushwick Billперевод на немецкий




Skitso
Skitso
[30 second skit to start the song]
[30-Sekunden-Skit zum Start des Songs]
Yo Bill, what in the fuck you doin here?
Yo Bill, was zum Teufel machst du hier?
[Bushwick Bill]
[Bushwick Bill]
Aww shit
Aww Scheiße
I woke up on the wrong side of bed today
Ich bin heute mit dem falschen Fuß aufgestanden
Lookin for some homo sapiens to slay
Suche nach Homo Sapiens zum Abschlachten
Lost in panicked thoughts, damn
Verloren in panischen Gedanken, verdammt
Frantic killings constantly, now I'm sought
Wilde Morde ständig, jetzt werde ich gesucht
Wanted, but I give a fuck, fool I'm the hunter not the hunted
Gesucht, aber scheiß drauf, Dummkopf, ich bin der Jäger, nicht der Gejagte
Bushwick the name Geto Boy executioner
Bushwick der Name, Geto Boy Henker
Terminator, murder revolutioner
Terminator, Mord-Revolutionär
Street stalker, causer - of metamorphosis
Straßen-Stalker, Verursacher - von Metamorphosen
Late night rapes, body found in a forest
Nächtliche Vergewaltigungen, Leiche im Wald gefunden
No clues left behind, a fool from the darkside
Keine Spuren hinterlassen, ein Irrer von der dunklen Seite
Continous killings, many unsolved homicides
Fortlaufende Morde, viele ungelöste Tötungsdelikte
No ordinary kid, got a top and no lid holes
Kein gewöhnliches Kind, habe einen Kopf und keine Löcher im Deckel
Kidnappin child, {?} permanently dispose
Entführe Kind, {?} dauerhaft entsorgt
The controversy falls around Bushwick's a hacksaw
Die Kontroverse dreht sich um Bushwick, eine Bügelsäge
Command gland slayin, with no flaws
Befehlsgesteuertes Gemetzel, ohne Makel
When death knocks on your door and wants to come in
Wenn der Tod an deine Tür klopft und rein will
Time to pay up MOTHERFUCKERS, these are the wages of sin
Zeit zu zahlen, IHR WICHSER, das ist der Lohn der Sünde
[Interlude 1]
[Zwischenspiel 1]
Yo Bill, I come to get you out of this motherfucker
Yo Bill, ich komme, um dich aus diesem Scheißladen zu holen
Now I want you to come over here, it's okay
Jetzt will ich, dass du hierherkommst, ist schon okay
And tell Dr. Lumbar, how good you really feelin ow
Und erzähl Dr. Lumbar, wie gut du dich wirklich fühlst, jetzt
[Bushwick Bill]
[Bushwick Bill]
PARANOID! Sittin in a deep sweat
PARANOID! Sitze tief im Schweiß
Thinkin, I gotta fuck somebody before the weekend
Denke, ich muss jemanden ficken vor dem Wochenende
The sight of blood excites me
Der Anblick von Blut erregt mich
Shoot you in the head, sit down and watch it bleed to death
Schieß dir in den Kopf, setz mich hin und schau zu, wie es zu Tode blutet
I hear the sound of your last breath
Ich höre den Klang deines letzten Atems
Shouldn'ta been around, I went all the way left
Hättest nicht hier sein sollen, ich bin total durchgedreht
You was in the right place for me at the wrong time
Du warst für mich am richtigen Ort zur falschen Zeit
I'm a psychopath in a minute lose my fuckin mind
Ich bin ein Psychopath, verliere gleich meinen verdammten Verstand
Calm down, back to reality
Beruhige dich, zurück zur Realität
Don't fear death cause I know that was promised to me
Fürchte den Tod nicht, denn ich weiß, er wurde mir versprochen
Flashes, I get flashes of Jason
Blitze, ich kriege Blitze von Jason
Gimme a knife and many lives I'm wastin
Gib mir ein Messer und viele Leben verschwende ich
The shadow of death follows me, I don't give a fuck
Der Schatten des Todes folgt mir, ist mir scheißegal
Pussy play Superman, your ass'll get boxed up
Fotze, spiel Superman, dein Arsch wird eingepackt
Put him in a straightjacket, the man's sick
Steckt ihn in eine Zwangsjacke, der Mann ist krank
This is what goes on in the mind of Bushwick
Das ist, was im Kopf von Bushwick vorgeht
[Interlude 2]
[Zwischenspiel 2]
Aww shit, man you done fucked up
Aww Scheiße, Mann, du hast es verkackt
You done scared the shit out of that doctor
Du hast diesem Arzt einen Scheiß-Schrecken eingejagt
Now that shit you told the lawyer, I don't wanna hear
Den Scheiß, den du dem Anwalt erzählt hast, will ich nicht hören
Man tell me exactly how that bitch set herself up
Mann, erzähl mir genau, wie diese Schlampe sich selbst reingelegt hat
[Bushwick Bill]
[Bushwick Bill]
Lookin through her window, now my body is warm
Schaue durch ihr Fenster, jetzt wird mein Körper warm
She's naked, and I'm a peeping tom
Sie ist nackt, und ich bin ein Spanner
Her body's beautiful, so I'm thinking rape
Ihr Körper ist schön, also denke ich an Vergewaltigung
Shouldn'ta had her curtains open, so that's her fate
Hätte sie ihre Vorhänge nicht offen haben sollen, also ist das ihr Schicksal
Leavin out her house, grabbed the bitch by her mouth
Verlasse ihr Haus, packte die Schlampe am Mund
Drug her back in, slammed her down on the couch
Zerrte sie zurück rein, warf sie auf die Couch
Whipped out my knife said if you scream I'm cuttin
Zog mein Messer raus, sagte, wenn du schreist, schneide ich
Opened her legs and commenced to fuckin
Öffnete ihre Beine und begann zu ficken
She begged me not to kill her, I gave her a rose
Sie flehte mich an, sie nicht zu töten, ich gab ihr eine Rose
Then slit her throat and watched her shake 'til her eyes closed
Dann schnitt ich ihr die Kehle durch und sah ihr beim Zittern zu, bis ihre Augen sich schlossen
Had sex with the corpse before I left her
Hatte Sex mit der Leiche, bevor ich sie verließ
And drew my name on the wall like Helter Skelter
Und schrieb meinen Namen an die Wand wie Helter Skelter
Run for shelter never crossed my mind
Zu fliehen kam mir nie in den Sinn
I had a gauge, a grenade, and even a nine
Ich hatte eine Schrotflinte, eine Granate und sogar eine Neun-Millimeter
Dial 911 for the bitch
Wähl 911 für die Schlampe
But the cops say shit when they're fuckin with Bushwick
Aber die Bullen sagen Scheiße, wenn sie sich mit Bushwick anlegen
[Interlude 3]
[Zwischenspiel 3]
You know Bill, this is a bunch of Shirley Temple bullshit
Weißt du Bill, das ist ein Haufen Shirley Temple Bullshit
And I know you'd rather be hated for what you are
Und ich weiß, du wärst lieber gehasst für das, was du bist
Than loved for what you not
Als geliebt für das, was du nicht bist
So the thing you have to do, is tell these motherfuckers, who you are
Also das, was du tun musst, ist, diesen Wichsern zu sagen, wer du bist
[Bushwick Bill]
[Bushwick Bill]
I'm Bushwick Bill, but call me Chuckwick!
Ich bin Bushwick Bill, aber nennt mich Chuckwick!
Fifth Ward hard bitch, play hero and fuck me
Fifth Ward harter Hund, spiel Held und fick dich mit mir an
Cause I'm known to pull your skull out
Denn ich bin bekannt dafür, deinen Schädel rauszureißen
Grip a motherfucker by his neck and gouge his fuckin eyes out
Packe einen Wichser am Hals und steche ihm seine verdammten Augen aus
I'm insane by a longshot hey
Ich bin bei weitem wahnsinnig, hey
Chuckwick Bill, a.k.a. Charles Libre
Chuckwick Bill, a.k.a. Charles Libre
A short nigga with some long nuts
Ein kleiner Nigga mit langen Eiern
Drop you dead in your bed, now I'm ready for a long fuck
Lass dich tot in deinem Bett fallen, jetzt bin ich bereit für einen langen Fick
Necromance that ass for a minute
Ficke nekromantisch diesen Arsch für eine Minute
And split that motherfuckin clit when I'm finished
Und spalte diese verdammte Klitoris, wenn ich fertig bin
You punk bitches be retreatin, check it
Ihr Punk-Schlampen zieht euch zurück, checkt es
Freddie and Jason runnin home with they mouths bleedin
Freddie und Jason rennen nach Hause mit blutenden Mündern
So welcome to the slaughterhouse champs
Also willkommen im Schlachthaus, Champs
Fifth Ward Texas, Chuckwick concentration camp
Fifth Ward Texas, Chuckwick Konzentrationslager
You punk motherfuckers fled
Ihr Punk-Wichser seid geflohen
And those who didn't make it got two to the fuckin head!
Und die, die es nicht geschafft haben, bekamen zwei in den verdammten Kopf!
[Outro]
[Outro]
My nigga, my nigga
Mein Nigga, mein Nigga
Boy you let your nuts hang to the floor
Junge, du lässt deine Eier bis zum Boden hängen
Now let's blow this motherfucker up, and G.O.
Jetzt lass uns diesen Motherfucker hochjagen und abhauen (G.O.)
[BOOM]
[BOOM]





Авторы: Richard Shaw, John Okuribido, James Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.