Текст и перевод песни Busta Flex - Freestyle Session
Freestyle Session
Freestyle Session
9-2
9-3
quar
9-2
9-3
quar
Grand
freestyle
et
puis
j'déballe
tout
quand
j'suis
lan-cé
Big
freestyle
and
then
I
unpack
everything
when
I'm
launched
XXX
commence
vraiment
à
s'éclater,
j'suis
dangereux
XXX
really
starts
to
explode,
I'm
dangerous
Pour
toi
garçon,
et
puis
de
toutes
façons
For
you
boy,
and
anyway
De
Boulogne
bon
alors
je
mens,
j'représente
From
Boulogne,
well
then
I'm
lying,
I
represent
Puis
j'roule
pas
sur
l'or
And
I
don't
ride
on
gold
XXX
d'la
dream
team
XXX
of
the
dream
team
Le
prototype
XXX
The
prototype
XXX
Le
portrait
type
d'un
type
(kénik)
The
typical
portrait
of
a
dude
(what's
up)
J'comprends
pourquoi
tu
flippes
I
understand
why
you
are
freaking
out
T'entend
qu'mon
crew
est
dans
la
place,
bébé
You
hear
that
my
crew
is
in
the
place,
baby
C'est
clair
qu'ça
t'paralyse,
c'est
con
ça
XXX
le
baze
XXX
It's
clear
that
it
paralyzes
you,
it's
stupid
that
XXX
the
baze
XXX
Première
mesure,
j'suis
en
m'sure
de
lâcher
les
choses
(à
sur
de)
First
measure,
I'm
able
to
let
things
go
(to
be
sure
of)
J'suis
sûr
que
c'est
dur
de
suivre,
mais
moi
j'te
jure
que
I'm
sure
it's
hard
to
follow,
but
I
swear
to
you
that
(C'est
pas
fini)
(It's
not
over)
Le
Hip-Hop
se
développe
jusqu'à
l'infini
(represent
yo!)
Hip-Hop
develops
to
infinity
(represent
yo!)
C'est
comme
ça
qu'tout
l'monde
me
défini
This
is
how
the
whole
world
defines
me
Car
depuis
l'temps
qu'on
clame
pour
l'rap
Because
since
the
time
we
claim
for
rap
Trop
d'âme,
des
flammes,
j't'assure
ça
m'rend
nerveux
Too
much
soul,
flames,
I
assure
you
it
makes
me
nervous
Et
puis
tout
l'monde
s'énerve
And
then
everyone
gets
upset
Est-ce
que
j'ai
l'air
de
plaisanter
l'air
de
rien
Do
I
look
like
I'm
kidding
by
the
way
Double
R
XXX
c'est
la
merde
Double
R
XXX
it's
shit
J'suis
d'sortie
avec
mon
compa'
d'rue
Busta
I'm
out
with
my
street
buddy
Busta
Fonk
Fonky
Flex
pour
la
fièvre
du
9-3
Fonk
Fonky
Flex
for
the
9-3
fever
J'lâche
pas,
j'écris
pour
tous
mes
renois
I
don't
let
go,
I
write
for
all
my
brothers
Avec
qui
le
Hip
Hop
roula
With
whom
Hip
Hop
rolled
Sur
un
air
de
grabuge
On
a
looting
air
Une
grosse
odeur
de
tarin
A
strong
smell
of
tar
Tu
sais
comment
ça
fonctionne
renoi
You
know
how
it
works,
brotha
Comment
il
faut
qu'j'sois
là
How
should
I
be
there
Au
coeur
du
challenge,
ça
m'démange
In
the
heart
of
the
challenge,
it
itches
me
Et
qu'est-ce
qui
y
a,
j'en
r'demande
And
what's
up,
I'm
asking
for
more
Même
si
y
faut
que
j'me
range
Even
if
I
have
to
put
myself
away
Ca
vient
du
9-2
It
comes
from
9-2
Ca
vient
du
9-3
It
comes
from
9-3
Kool
Shen,
Zoxea
& Joey
Rreu-sta
Kool
Shen,
Zoxea
&
Joey
Rreu-sta
Ca
vient
du
9-2
It
comes
from
9-2
Ca
vient
du
9-3
It
comes
from
9-3
XXX,
Beat
de
Boul,
Flex
Stab
et
Nique
Ta
Mère
XXX,
Beat
de
Boul,
Flex
Stab
and
Fuck
Your
Mother
On
ramène
toujours
la
même
haine
We
always
bring
back
the
same
hatred
Haut
d'Seine,
Seine
(Saint-Denis!)
Hauts-de-Seine,
Seine
(Saint-Denis!)
L'ennemi
saigne
quand
vienne
(gêne)
J-O-E-É-Y
The
enemy
bleeds
when
(gene)
J-O-E-É-Y
comes
Busta
Flex,
Zox',
eux
au
moins
y
XXX
Busta
Flex,
Zox',
at
least
they
XXX
XXX
en
direct,
pue
leur
froc
(ma
gueule)
XXX
live,
stinks
their
pants
(my
face)
Fric
c'est
chic,
'vec
du
toc
Money
is
chic,
'vec
du
toc'
'Rect
si
t'as
pas
les
briques
dans
l'sac,
j'arrête
tu
bloques
'Rect
if
you
don't
have
the
bricks
in
the
bag,
I
stop
you
block
(Donc
ris)
en
attendant
je
change
de
script
(So
laugh)
in
the
meantime
I
change
the
script
J'suis
XXX
cet
esprit
de
XXX
bêtement
I'm
XXX
this
XXX
spirit
stupidly
En
attendant
Zoxa
nie
bêtement
Meanwhile
Zoxa
stupidly
denies
XXX
soirée,
à
la
fin
de
dix
tonnes
bière
il
n'aurait
pas
du
boire
et
XXX
party,
at
the
end
of
ten
tons
of
beer
he
shouldn't
have
drunk
and
Mais
c'mec
est
taré,
et
ça
vous
avez
déjà
vu
l'voir
et
But
this
dude
is
crazy,
and
you've
already
seen
him
see
and
Pas
voulu
l'croire
et
donc
allez
tous
faire
voir
enfoirés
Didn't
want
to
believe
it
so
go
ahead
and
show
you
bastards
Quand
j'suis
en
soirée
avec
mes
XXX
When
I'm
at
a
party
with
my
XXX
Que
nos
têtes
XXX
That
our
heads
XXX
Qu'avec
les
meufs
on
a
la
XXX
That
with
the
girls
we
have
the
XXX
Note-te-zeu
mon
nom
sur
ta
liste
Note-te-zeu
my
name
on
your
list
Car
comme
des
terroristes,
ce
soir
on
risque
d'exploser
la
piste
Because
like
terrorists,
tonight
we
risk
blowing
up
the
track
Quand
Kool
Shen,
Zoxea,
Busta
et
Joey
Rreu-sta
When
Kool
Shen,
Zoxea,
Busta
and
Joey
Rreu-sta
Prennent
le
mic
en
main,
en
maintenant
la
pression,
qu'est-ce
t'as?
Take
the
mic
in
hand,
while
maintaining
the
pressure,
what's
wrong
with
you?
A
dire,
à
faire,
à
Paris
puis
t'as
la
fin
du
tira'
To
say,
to
do,
in
Paris
then
you
have
the
end
of
the
shot'
Yo
c'est
seulement
la
préface,
attend
le
premier
chapitre
Yo
it's
only
the
preface,
wait
for
the
first
chapter
Mais
pour
l'instant,
j'envoie
des
bastos
gratos
But
for
now,
I'm
sending
free
bullets
J'gratte
au
sommet
du
Hip-Hop
pour
être
président
comme
le
Clatos
I
scratch
at
the
top
of
Hip-Hop
to
be
president
like
Clatos
Clinquant,
claquant
j'balance
des
claques
aux
Glittering,
slamming
I
throw
slaps
at
the
Types
en
cloque
de
clichés
Types
pregnant
with
clichés
J'la
donne
d'chez
oim
à
Clichy,
entend
l'clocher
I
give
it
from
home
to
Clichy,
hear
the
bell
Du
9-3
qui
résonne,
plouc
From
9-3
which
resonates,
hick
9-8,
Busta,
Zoxea
et
le
Nikoumouk
9-8,
Busta,
Zoxea
and
Nikoumouk
Avec
des
new
styles,
new
phases,
new
rimes,
new
look
With
new
styles,
new
phases,
new
rhymes,
new
look
Tu
s'rais
impressioné
si
tu
jettes
un
coup
d'oeil
sur
mon
bouc
You'd
be
impressed
if
you
took
a
look
at
my
goat
Tu
crois
qu'c'est
pleu-sim
de
ser-po
sur
un
pleu-sam
You
think
it's
fun
to
be
a
serpent
on
a
sampler
D'brûler
comme
un
Zippo,
même
pour
nous
c'est
du
pipo
Burning
like
a
Zippo,
even
for
us
it's
a
sham
Mais
tant
que
j'me
place
en
tant
que
chef
d'la
section
tank'eu
But
as
long
as
I
place
myself
as
head
of
the
tank
section'
Baisse
ton
froc
si
mes
zonards
trouvent
ta
planque'eu
Drop
your
pants
if
my
zonards
find
your
hiding
place'
C'est
du
freestyle,
on
est
possee
commes
des
gitanes
It's
freestyle,
we're
possessed
like
gypsies
4 au
mic
comme
les
tribunaux
4 on
the
mic
like
the
courts
Qu'est-ce
tu
dis
au
final?
What
are
you
saying
in
the
end?
(C'est
d'la
bombe
bébé)
(It's
the
bomb
baby)
Dans
la
casa,
j'm'envole
comme
la
NASA
In
the
casa,
I
take
off
like
NASA
Cap
sur
la
planète
Beu-zeu-Sta-za
Heading
for
planet
Beu-zeu-Sta-za
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valery Francois, Bruno Lopes, Didier Morville, Jean Jacques Kodjo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.