Busta Rhymes - Oh No - перевод текста песни на немецкий

Oh No - Busta Rhymesперевод на немецкий




Oh No
Oh Nein
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin' ′bout, my nigga? I got 'em
Wovon zum Teufel redest du? Ich hab sie, mein Nigga
(Dready)
(Dready)
I got 'em
Ich hab sie
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin′ 'bout? Nigga, I got ′em
Wovon zum Teufel redest du? Nigga, ich hab sie
Need I remind 'em? They must′ve forgotten
Muss ich sie erinnern? Sie habens wohl vergessen
Fuck this bitch up from the top to the bottom
Fick diese Schlampe von oben bis unten
Kill 'em all ′til they decay and they rotten
Töte sie alle, bis sie verfaulen und verwesen
Whip shit I can't pronounce, just know it's foreign
Exotische Karre, kanns kaum aussprechen
Spaceship outside and the fiber is carbon
Raumschiff draußen, Carbonfaser ist echt gecheckt
I′m making ′em sick again, bitch, go 'head, vomit
Ich mach sie wieder krank, Schlampe, kotz jetzt weg
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin' ′bout? Nigga, I got 'em
Wovon zum Teufel redest du? Nigga, ich hab sie
Me takin′ L's, that talk is so uncommon
Dass ich Verluste nehm, ist nicht gewöhnlich
And shit, hide they shit before my niggas rob 'em
Versteckt ihr Zeug, bevor meine Niggas es klauen
You better off dead or probably playin′ possum
Besser tot oder spiel doch einfach tot
And stay on the ground ′cause there's no better option
Und bleib am Boden, gibts keine andere Option
Then fuck up this bitch with another concoction
Ballere die Bitch weg mit ner neuen Mixtur
Clear out the block with a blare from the shotgun (Shotgun)
Räum den Block leer, Schrotflinte dröhnt laut (Schrotflinte)
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin' ′bout, my nigga? I got 'em
Wovon zum Teufel redest du? Ich hab sie, mein Nigga
Clown niggas from miles away, we still spot ′em
Clown Niggas meilenweit, wir sehen sie
Man, fuck around and end up on a milk carton
Verpisst du dich, landest du auf nem Milchkarton
Nigga wonderin' who shot him
Nigga fragt sich, wer ihn schoss
Grave located, don't post these niggas garden
Grab gefunden, kümmer dich nicht um ihr Beet
Pop niggas up, now watch how I′ma rock ′em
Dreh Niggas auf, jetzt sieh, wie ich sie lock
I chop a brick up, now watch how they gon' cop ′em
Choppe nen Block klein, jetzt sieh, wie sie kaufen
I mop the clique up on top of how I flop 'em
Ich scheuch die Clique weg neben dem Niederrocken
Get got in your gut no matter how I drop ′em
Erwischt im Magen, egal wie ich sie stoppe
Plot against us, then watch how we just stop 'em
Mach Pläne gegen uns? Sieh wie wir sie stoppen
What we ′posed to do? Nigga from the bottom
Was sollen wir tun? Nigga aus der Gosse
Plant the money tree and get the money when it blossom
Pflanz den Geldbaum, hol das Geld wenn er blüht
How the fuck is they gon' stop him?
Wie zum Teufel wollen sie ihn stoppen?
Clout thirsty niggas on the 'gram, we block ′em
Klicksüchtige Niggas auf Instagram, wir blocken sie
Pull up and watch the way the bitches flock ′em
Zieh vor und sieh wie die Bitches herbeiströmen
(Flocka! Waka Flocka!)
(Flocka! Waka Flocka!)
Most you niggas really caca (And)
Die meisten von euch Niggas sind echt Kacke (Und)
Get the pass and meet Mavaca (And)
Hol dir den Pass und triff Mavaca (Und)
Bitch, you know I keep the choppa (And)
Schlampe, du weißt, ich hab die Chopper (Und)
Every single time I pop up (And)
Jedes verdammte Mal wenn ich auftauche (Und)
Pop, I make the ratchet pop-pop (Pop-pop-pop)
Pop, ich bring die Knarre zum knallen (Pop-pop-pop)
Pop, I make that ratchet pop-pop
Pop, ich bring die Knarre zum knallen
Think you niggas can fuck with my clique? I say, "Oh no, no" (No)
Denkt ihr Niggas kommt mit meiner Clique klar? Ich sag "Oh nein, nein" (Nein)
How could he be better? Nigga could be never, oh no, no (No)
Wie kann er besser sein? Nigga niemals, oh nein, nein (Nein)
Fuck the building up, promoters screaming out, "Oh no, no" (No)
Verballer den Bau, Promoter schrein "Oh nein, nein" (Nein)
Until they shut us down, they got every hood fiending like
Bis man uns stoppt, jedes Ghetto bekkommt Entzug wie
"Oh no, no" (No)
"Oh nein, nein" (Nein)
Bitch, what's the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin′ 'bout? Nigga, I got ′em
Wovon zum Teufel redest du? Nigga, ich hab sie
(Watch how I) How I wack 'em and I sock ′em
(Sieh wie ich) Wie ich sie knalle und verprügel
Outer space with it how I Mr. Spock 'em
Mr. Spock sie ausm Weltraum
Then cop me a planet, fuck it up like Saddam
Kauf mir nen Planet, fick ihn hoch wie Saddam
Batmobile whippin', pullin′ up to Gotham
Batmobile flitzend, halte vor Gotham
Chamomile sippin′, countin' blood with Pac-Man
Kamillentee trinkend, zähl Blut mit Pac-Man
Gotta chill, bitches know I beg your pardon (Your pardon)
Muss runterkommen, du weißt ich bitt für Verzeih (dein Verzeih)
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
How we fuck shit up, my nigga? I got 'em
Wir ficken alles, wie? Mein Nigga, ich hab sie
Y′all niggas know that what we do is awesome
Ihr Niggas wisst, das was wir tun ist krass
You're better off leavin′, purchase you a coffin (A coffin)
Du bist besser dran, kauf dir einen Sarg (Ein Sarg)
You gon' thank me in the morning
Du dankst mir morgen früh
You know I keep shootin', the gun barrel scorching
Du weißt ich schieß weiter, Lauf wird brünftig
Lay you to rest and spin the Wheel of Fortune
Leg dich zur Ruhe und dreh den Glücksrad
Do shit that keep all of you niggas talkin′
Tu Dinge, die euch Niggas reden lassen
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin' ′bout, my nigga? I got 'em
Wovon zum Teufel redest du? Ich hab sie, mein Nigga
Fuck shit up here and all the way to Scotland
Fick alles auf bis hin nach Schottland
And bruck him up where there′s no reason to pop him
Und plätt ihn wo zu knallein keinen Sinn hat
And talk my shit clear while every speaker knockin'
Und red meinen Shit klar, Boxen dröhnen durch
Motherfucker got ′em flockin'
Motherfucker sie stürmen
I talk to the streets, that be my final calling
Ich red mit der Strafe, mein letzter Rückruf
Walk and go sleep, that be your final warning
Geh und leg dich schlafen, deine letzte Warnung
(Flocka! Waka Flocka!)
(Flocka! Waka Flocka!)
Most you niggas really caca (And)
Die meisten von euch Niggas sind echt Kacke (Und)
Get the pass and meet Mavaca (And)
Hol dir den Pass und triff Mavaca (Und)
Bitch, you know I keep the choppa (And)
Schlampe, du weißt, ich hab die Chopper (Und)
Every single time I pop up (And)
Jedes verdammte Mal wenn ich auftauche (Und)
Pop, I make the ratchet pop-pop (Pop-pop-pop)
Pop, ich bring die Knarre zum knallen (Pop-pop-pop)
Pop, I make that ratchet pop-pop
Pop, ich bring die Knarren zum knallen
Think you niggas can fuck with my clique? I say, "Oh no, no" (No)
Denkt ihr Niggas kommt mit meiner Clique klar? Ich sag "Oh nein, nein" (Nein)
How could he be better? Nigga could be never, oh no, no (No)
Wie kann er besser sein? Nigga niemals, oh nein, nein (Nein)
Fuck the building up, promoters screaming out, "Oh no, no" (No)
Verballer den Bau, Promoter schrein "Oh nein, nein" (Nein)
Until they shut us down, they got every hood fiending like
Bis man uns stoppt, jedes Ghetto bekkommt Entzug wie
"Oh no, no" (No)
"Oh nein, nein" (Nein)





Авторы: Williams Pharrell L, Santiago Victor, Hugo Charles Edward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.