Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Believe Em
Не верь им
When
they
tell
you
that
you'll
never
get
over
(ha
ha
ha)
Когда
тебе
говорят,
что
ты
никогда
не
оправишься
(ха-ха-ха)
Just
tell
'em
they're
number
one
(el
capitan
partner)
Просто
скажи
им,
что
они
номер
один
(эль
капитано,
партнер)
You're
a
champion
(yeah,
the
Ali
of
my
day,
you
know
me)
Ты
чемпион
(да,
Али
наших
дней,
ты
же
меня
знаешь)
Don't
believe
'em
when
they
try
to
say
it's
over!
Не
верь
им,
когда
они
пытаются
сказать,
что
все
кончено!
(I
can't
hear
ya,
I'm
way
up
here,
what
you
say?)
(Я
не
слышу
тебя,
я
слишком
высоко,
что
ты
сказала?)
Just
tell
'em
they're
number
one
(it's
over
for
who,
numero
uno
partner)
Просто
скажи
им,
что
они
номер
один
(для
кого
все
кончено?
Нумеро
уно,
партнер)
You're
a
champion
(ha
ha
ha,
let's
go
Bust!)
Ты
чемпион
(ха-ха-ха,
давай,
Баста!)
Now,
there's,
nothin
you
can
do
to
stop
a
nigga
from
within
Теперь,
ничто
не
может
остановить
парня
изнутри
With
the
hunger
of
a
lion
I
secure
another
win
(hey!)
С
голодом
льва
я
одерживаю
очередную
победу
(эй!)
So
passionate,
you
might
even
misinterpret
it
as
arrogant
Я
так
страстен,
что
ты
можешь
даже
неправильно
истолковать
это
как
высокомерие
I'm
goin
in
(hey!)
Я
иду
вперед
(эй!)
I'ma
make
the
world
feel
my
pain
Я
заставлю
мир
почувствовать
мою
боль
While
I'm
showin
you
my
muscle
and
I
hustle
through
the
game
Показывая
тебе
свои
мускулы
и
пробиваясь
через
игру
And
even
though
they
leave
us
in
the
hood
like
we
ain't
SHIT
И
даже
если
они
оставляют
нас
в
гетто,
как
будто
мы
ничтожества
We
ain't
got
nothin
but
EVERYTHING
to
gain
У
нас
нет
ничего,
кроме
ВСЕГО,
что
можно
приобрести
Look,
even
if
a
muh'fucker
try
to
pop
me
Смотри,
даже
если
какой-то
ублюдок
попытается
меня
пристрелить
I'm
so
BLESSED
- do
anything
that
you
could
do
to
stop
me
(STOP
ME)
Я
так
БЛАГОСЛОВЕН
- сделай
все,
что
можешь,
чтобы
остановить
меня
(ОСТАНОВИ
МЕНЯ)
Now
I'm
climbin
up
the
ladder
and
I'm
jumpin
at
the
top
Теперь
я
поднимаюсь
по
лестнице
и
прыгаю
на
вершину
You
might
wanna
call
me
- ROCKY
Ты,
возможно,
захочешь
назвать
меня
- РОККИ
See
there's
more
of
us
- UGLY
Видишь,
нас
больше
- СТРАШНЫХ
You
don't
really
wanna
war
with
us
- TRUST
ME
Ты
действительно
не
хочешь
войны
с
нами
- ПОВЕРЬ
МНЕ
So
glorious,
that
we
from
the
bottom
Так
великолепно,
что
мы
со
дна
Still
we
victorious
- HUG
ME
И
все
же
мы
победоносны
- ОБНИМИ
МЕНЯ
I
see
it
in
your
eyes,
it
ain't
hard
to
tell
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
это
несложно
понять
They're
watchin
you
(can't
nobody
ever
stop
what
I'm
doin)
Они
наблюдают
за
тобой
(никто
не
сможет
остановить
то,
что
я
делаю)
They
just
tellin
you
lies,
they
want
you
to
fail
Они
просто
говорят
тебе
ложь,
они
хотят,
чтобы
ты
потерпела
неудачу
They're
plottin
on
you
(and
they
can
never
stop
my
movement!)
Они
строят
против
тебя
заговоры
(и
они
никогда
не
смогут
остановить
мое
движение!)
Sooooo,
don't
believe
'em
when
they
try
to
say
it's
over
Таааак,
не
верь
им,
когда
они
пытаются
сказать,
что
все
кончено
(You
know
exactly
what
to
tell
'em!)
(Ты
знаешь,
что
им
сказать!)
Just
tell
'em
they're
number
one
(number
one)
Просто
скажи
им,
что
они
номер
один
(номер
один)
You're
a
champion!
Ты
чемпион!
Hey,
see
the
websites
lyin
tryin
to
block
my
shine
Эй,
смотри,
как
сайты
врут,
пытаясь
заблокировать
мой
блеск
Don't
you
know
you
never
will
stop
my
grind?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
никогда
не
остановишь
мою
работу?
In
a
drop-top
flyin
like
I
don't
got
time
В
кабриолете
лечу,
как
будто
у
меня
нет
времени
Got
e'rybody
surprised
that
I
won't
drop
dimes
Все
удивлены,
что
я
не
трачу
деньги
попусту
What's
on
yo'
mind?
Best
get
me
off
it
Что
у
тебя
на
уме?
Лучше
убери
меня
оттуда
At
least
quit
lyin
if
you
must
keep
talkin
По
крайней
мере,
перестань
врать,
если
ты
должна
продолжать
говорить
Go
on
with
the
nonsense,
best
keep
walkin
Продолжай
нести
чушь,
лучше
продолжай
идти
Boy
how
you
sue
us,
send
the
lawyers
to
the
office
Парень,
как
ты
подаешь
на
нас
в
суд,
отправляешь
адвокатов
в
офис
A
lot
of
y'all
got
sprung
like
that
shawty
Многие
из
вас
попались,
как
та
малышка
Couple
months
off,
I'll
be
right
back
shawty
Пара
месяцев
отпуска,
и
я
вернусь,
малышка
With
a
brand
new
swag
and
a
brand
new
.40
С
новым
стилем
и
новым
.40
And
a
brand
new
ride,
give
a
damn
who
saw
it
И
новой
тачкой,
плевать,
кто
видел
Nation-wide
news,
nigga
yeah
you
saw
it
Новости
по
всей
стране,
ниггер,
да,
ты
видел
Shawty
need
a
bodyguard
for
his
bodyguard,
don't
he?
Малышке
нужен
телохранитель
для
его
телохранителя,
не
так
ли?
Tip
fallin
off
sound
kinda
odd,
don't
it?
Тип,
падающий,
звучит
странно,
не
так
ли?
Y'all
hate
to
see
me
ball?
Take
it
up
with
God
homie
Вы
ненавидите
видеть,
как
я
играю?
Решай
это
с
Богом,
приятель
Any
situation
where
you
might
get
FED
UP
В
любой
ситуации,
когда
ты
можешь
быть
ДОСТАТОЧНО
СЫТА
ПО
ГОРЛО
Gotta
stay
focused,
homie
keep
your
head
up
Ты
должна
оставаться
сосредоточенной,
подруга,
держи
голову
выше
It
don't
really
matter
what
the
next
one
is
doin
Неважно,
что
делает
следующий
Homie
gotta
handle
your
business
and
then
you
better
STEP
UP
Подруга,
ты
должна
заниматься
своими
делами,
а
потом
тебе
лучше
СДЕЛАТЬ
ШАГ
ВПЕРЕД
Live
to
the
fullest
for
the
dream
you're
pursuin
Живи
полной
жизнью
ради
мечты,
которую
ты
преследуешь
Ain't
nothin
in
the
work
gon'
really
stop
what
you're
doin
(OHH!)
Ничто
в
работе
не
остановит
то,
что
ты
делаешь
(О!)
Go
hard
no
matter
what
they
be
sayin
Работай
усердно,
несмотря
на
то,
что
они
говорят
Nigga
don't
quit
cause
you
know
we
gotta
keep
it
movin
(OHH!)
Ниггер,
не
сдавайся,
потому
что
ты
знаешь,
мы
должны
продолжать
двигаться
(О!)
Take
a
look
and
see
yourself
in
me
Взгляни
и
увидь
себя
во
мне
Cause
it's
all
about
we
(WE)
Потому
что
все
дело
в
нас
(НАС)
Me
and
you
securin
a
win
together
Я
и
ты
обеспечиваем
победу
вместе
So
we
could
be
the
best
that
we
could
ever
be
(OHH!)
Чтобы
мы
могли
быть
лучшими,
какими
мы
только
можем
быть
(О!)
Stay
up
on
your
grind,
be
the
first
one
to
- SET
IT
Продолжай
работать,
будь
первой,
кто
- УСТАНОВИТ
ЭТО
People
try
to
shut
me
down,
I
won't
- LET
IT
Люди
пытаются
остановить
меня,
я
не
- ПОЗВОЛЮ
ЭТОГО
I'm
so
stubborn
for
the
success
Я
так
упряма
в
достижении
успеха
You
know
my
motto
- don't
stop,
get
it,
get
it!
Ты
знаешь
мой
девиз
- не
останавливайся,
получи
это,
получи
это!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: THIAM ALIAUNE, LYON ANDRE CHRISTOPHER, VALENZANO MARCELLO, SMITH TREVOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.