Busta Rhymes - LUXURY LIFE (feat. Coi Leray) - перевод текста песни на немецкий

LUXURY LIFE (feat. Coi Leray) - Busta Rhymes feat. Coi Lerayперевод на немецкий




LUXURY LIFE (feat. Coi Leray)
LUXUSLEBEN (feat. Coi Leray)
Yeah
Yeah
Aye, you gon' hold me down, mama?
Hey, wirst du mich unterstützen, Mama?
Best believe in me, daddy, now what you 'bout to do?
Glaub an mich, Daddy, was hast du jetzt vor?
Secure another win, just to bring it back and empower you
Einen weiteren Sieg sichern, nur um ihn zurückzubringen und dich zu stärken
The other dude I was with
Der andere Typ, mit dem ich zusammen war
We ain't talkin' about that coward, boo
Wir reden nicht über diesen Feigling, Boo
'Cause you my lil' sis, so don't turn that pussy into sour fruit
Weil du meine kleine Schwester bist, also mach diese Muschi nicht zu einer sauren Frucht
Never that, let me rap
Niemals, lass mich rappen
Fuck the cap, 'cause girls is players too, remember that?
Scheiß auf die Kappe, denn Mädchen sind auch Spieler, vergiss das nicht
Yeah, you know just how to act, oh yeah
Ja, du weißt, wie man sich verhält, oh ja
You learn from the best, that's a fact
Du lernst von den Besten, das ist Fakt
If a nigga violate you, I'ma black
Wenn ein Typ dich verletzt, werde ich ausrasten
Be cautious, was raised by teachers that was flawless
Sei vorsichtig, wurde von Lehrern erzogen, die makellos waren
We 'bout to make 'em nauseous
Wir werden sie zum Kotzen bringen
Forget about the flaws, you know I'm gorgeous
Vergiss die Fehler, du weißt, ich bin wunderschön
Talk that shit, yeah
Red so'n Scheiß, yeah
You love it when I talk my shit
Du liebst es, wenn ich so'n Scheiß rede
Mm-hmm, you know just who the boss is
Mm-hmm, du weißt genau, wer der Boss ist
We got a lot, peep the way these niggas fuckin' with the bop
Wir haben viel, schau dir an, wie diese Typen mit dem Bop umgehen
Pray on our downfall like we supposed to stop
Beten für unseren Untergang, als ob wir aufhören sollten
Shit is funny, right?
Ist schon lustig, oder?
How we get money, like- (in indescribable ways they can't copy)
Wie wir Geld bekommen, wie - (auf unbeschreibliche Weise, die sie nicht kopieren können)
You niggas know my body
Ihr Typen kennt meinen Körper
Pop another bottle, pour a couple of shots
Mach noch 'ne Flasche auf, gieß ein paar Shots ein
'Cause we gon' spend whatever
Denn wir werden ausgeben, was auch immer
Luxury life, we livin' over the top
Luxusleben, wir leben übertrieben
No one can do it better
Niemand kann es besser
They try to reject, so I ain't ever alone
Sie versuchen abzulehnen, also bin ich nie allein
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
You talk too much, your friends is callin' my phone
Du redest zu viel, deine Freunde rufen mich an
(Callin' my phone, callin' my phone)
(Rufen mich an, rufen mich an)
Yo, every time that I touch it, you know it's flammable
Yo, jedes Mal, wenn ich es anfasse, weißt du, es ist brennbar
The game that I be feedin' you, hope you got some collateral
Das Spiel, das ich dir gebe, ich hoffe, du hast Sicherheiten
The way I function, you tryna figure out my mechanicals
Die Art, wie ich funktioniere, du versuchst, meine Mechanik herauszufinden
Fuck flowers, it's time to give me the whole botanical
Scheiß auf Blumen, es ist Zeit, mir den ganzen Botanikgarten zu geben
See, when I pull up and park in the intersection
Siehst du, wenn ich vorfahre und an der Kreuzung parke
When you see me, you supposed to see yourself in my reflection
Wenn du mich siehst, solltest du dich selbst in meiner Reflexion sehen
The sunlight reflectin' off the moon
Das Sonnenlicht reflektiert sich vom Mond
If you don't mention me as one of the greatest
Wenn du mich nicht als einen der Größten erwähnst
Your train of thought is no exception
Ist deine Denkweise keine Ausnahme
Mm, come on Busta, I'm immaculate
Mm, komm schon Busta, ich bin makellos
The way I'm attackin' these bitches, trackin' it
Die Art, wie ich diese Bitches attackiere, verfolge es
They askin' how I'm havin' it
Sie fragen, wie ich es schaffe
Put numbers on the board, Billboard
Setze Zahlen aufs Brett, Billboard
That's where I'm trappin' at
Dort treibe ich mich herum
Big plaques, platinum and gold up in my habitat
Große Auszeichnungen, Platin und Gold in meinem Lebensraum
Living my best life, why they mad at that?
Lebe mein bestes Leben, warum sind sie sauer deswegen?
Already went number one, yeah, they could have it back
War schon Nummer eins, ja, sie können es zurückhaben
I don't even drive, I just sit and roll up in the back
Ich fahre nicht mal, ich sitze nur und rolle hinten
He wanna get high then slide up in this kitty cat (kitty cat)
Er will high werden und dann in dieses Kätzchen schlüpfen (Kätzchen)
Pop another bottle, pour a couple of shots
Mach noch 'ne Flasche auf, gieß ein paar Shots ein
'Cause we gon' spend whatever
Denn wir werden ausgeben, was auch immer
Luxury life, we livin' over the top
Luxusleben, wir leben übertrieben
No one can do it better
Niemand kann es besser
They try to reject so I ain't ever alone
Sie versuchen abzulehnen, also bin ich nie allein
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
You talk too much, your friends is callin' my phone
Du redest zu viel, deine Freunde rufen mich an
(Callin' my phone, callin' my phone)
(Rufen mich an, rufen mich an)





Авторы: Dennis Earle Lambert, Brian Potter, Trevor Smith, August Moon, Coi Leray Collins, Andrew D. Oliver, William Tyrone Thomas

Busta Rhymes - LUXURY LIFE (feat. Coi Leray) - Single
Альбом
LUXURY LIFE (feat. Coi Leray) - Single
дата релиза
08-09-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.