Busta Rhymes feat. Nikki Grier - Freedom? (feat. Nikki Grier) - перевод текста песни на немецкий

Freedom? (feat. Nikki Grier) - Busta Rhymes , NIKKI GRIER перевод на немецкий




Freedom? (feat. Nikki Grier)
Freiheit? (feat. Nikki Grier)
Woah, oh
Woah, oh
Oh, yeah yeah
Oh, ja ja
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Eye for an eye, knee for a knee
Auge um Auge, Knie um Knie
You declared war ′cause you don't want peace
Du hast Krieg erklärt, denn du willst keinen Frieden
You just want sheep, and we are not asleep
Du willst nur Schafe, aber wir sind nicht schläfrig
Blood on your hands, blood on our streets
Blut an deinen Händen, Blut auf unseren Straßen
Oh, our tears in the night
Oh, unsere Tränen in der Nacht
Another stolen life
Ein weiteres gestohlenes Leben
′Cause color is all you see
Denn Farbe ist alles, was du siehst
Tell me, is that free? Yeah
Sag mir, ist das Freiheit? Ja
We are not created equal, no
Wir sind nicht gleich geschaffen, nein
Could give a fuck if I offend a
Scheiß drauf, wenn ich ein paar Leute
Couple people, yo (Tell me, is that free?)
beleidige, yo (Sag mir, ist das Freiheit?)
What the fuck are you watchin' us never in the sequel for?
Wofür zum Teufel beobachtet ihr uns nie im Sequel?
Let me wipe these tears and speak the truth to all my people, oh
Lass mich Tränen trocknen und mein Volk die Wahrheit sagen
Fuck is we doin'? Where we goin′ wrong?
Was machen wir bloß? Wo läuft es falsch?
That a twelve year old gotta sing this type of shit up in his songs
Dass ein Zwölfjähriger solche Lieder singen muss
Gotta pick up his pops and his moms
Seine Eltern aufgabeln muss
The youngin′ braver than a lot of these niggas that's armed
Der Kleine mutiger als viele mit Waffen
Watch all my people that they tryna trample
Höre auf mein Volk, das du niederzutrampeln versuchst
It′s time to form and get to lead 'em by every example
Zeit zu formen, selbst vorbildlich voranzugehen
In the bathroom, you wash your faces with us
Im Bad dein Gesicht mit uns wäschst
You ain′t ready for tradin' places with us
Bist nicht bereit, Platz zu tauschen
My heart hurt bad
Mein Herz schmerzt stark
And I talk my shit like this with my kids, they be lookin′ for dad
So rede ich mit meinen Kindern, die patrouillieren nach Papa
Energy transfer, kids look at me mad
Energie überträgt sich, Kinder blicken mich wütend an
Gotta still be the source of hope, though it's hurtin' me bad
Muss Hoffnungsquelle sein, obwohl's weh tut
Eye for an eye, knee for a knee
Auge um Auge, Knie um Knie
You declared war ′cause you don′t want peace
Du hast Krieg erklärt, denn du willst keinen Frieden
You just want sheep, and we are not asleep
Du willst nur Schafe, aber wir sind nicht schläfrig
Blood on your hands, blood on our streets
Blut an deinen Händen, Blut auf unseren Straßen
Oh, our tears in the night
Oh, unsere Tränen in der Nacht
Another stolen life
Ein weiteres gestohlenes Leben
'Cause color is all you see
Denn Farbe ist alles, was du siehst
Tell me, is that free? Yeah
Sag mir, ist das Freiheit? Ja
Look all the shit my people been through
Sieh all das Leid, das meine Leute durchmachten
Think I don′t want my kids to live too?
Ob ich will, dass meine Kinder leben? Verstehst du!
Can't imagine them parents copin′
Weißt du wie Eltern solche Verluste
In they arms with a breathless body they holdin'
ertragen? Einen leblosen Körper halten sie
God bless the tear of every mama cryin′
Gott segne die Tränen jeder weinenden Mutter
Children leave the house wonderin' if today they dyin'
Kinder gehen fort, fragen ob heute ihr letzter Tag
The nerve to say there′s bigger fish worth fryin′
Und man wagt zu sagen, es gibt Wichtigeres
If you ain't with us, better know we riotin′
Wenn nicht für uns, dann wisse: Wir rebellieren
And while you're frontin′, you just walk about
Du schreitest einfach weiter
If we ain't fightin′ for what's right, then what we talkin' ′bout?
Wenn wir nicht für Gerechtigkeit kämpfen, worüber reden wir dann?
And while I fight with all my might, now let me sort shit out
Kämpfe mit ganzer Kraft, lass mich Klarheit schaffen
Inspire folks, become the activist they talk about
Inspirieren, zur Aktivistin werden, über die man spricht
Allah blessin′ every soul that's fallen
Allah segne jede gefallene Seele
Snoop Dogg and others told me to accept my callin′
Snoop Dogg riet, meine Berufung anzunehmen
Prayin' to Jesus hangin′ on your wall and
Bete zu Jesus an deiner Wand und
Black man hopin' he make it home tomorrow mornin′
Hoffe der Schwarze kommt morgen heim früh
Eye for an eye, knee for a knee
Auge um Auge, Knie um Knie
You declared war 'cause you don't want peace
Du hast Krieg erklärt, denn du willst keinen Frieden
You just want sheep, and we are not asleep
Du willst nur Schafe, aber wir sind nicht schläfrig
Blood on your hands, blood on our streets
Blut an deinen Händen, Blut auf unseren Straßen
Oh, our tears in the night
Oh, unsere Tränen in der Nacht
Another stolen life
Ein weiteres gestohlenes Leben
′Cause color is all you see
Denn Farbe ist alles, was du siehst
Tell me, is that free? Yeah
Sag mir, ist das Freiheit? Ja
I wanna know
Ich will wissen
Do you really believe?
Glaubst du das wirklich?
Do you really believe that we′re free?
Glaubst du wahrlich, dass wir frei sind?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
I wanna know
Ich will wissen





Авторы: D. Lamb, N Grier, R. Kral, T. Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.