Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Hurt U - Remix
Ich werde dich verletzen - Remix
Yeah!
Guess
who
it
is!
Ja!
Ratet
mal,
wer
da
ist!
Aiyyo
Dre!
I
think
they
in
trouble!
(WOO!)
Aiyyo
Dre!
Ich
glaube,
die
sind
in
Schwierigkeiten!
(WOO!)
Scott
Storch!
Why
you
have
to
do
it
like
this
to
them?!
Scott
Storch!
Warum
musst
du
es
so
mit
ihnen
machen?!
Feels
like
a
new
day
Fühlt
sich
an
wie
ein
neuer
Tag
Listen,
now
every
time
I
come
and
I
hit
you
niggaz
with
shit
regardless
Hör
zu,
jedes
Mal
wenn
ich
komme
und
euch
mit
Scheiße
bombardiere
You
get
retarded
and
then
the
niggaz
ain't
got
a
clue
Werdet
ihr
debil
und
dann
haben
die
Kerle
keinen
Schimmer
On
how
the
fuck
I
do
what
I
do
and
say
what
I
say
Wie
zum
Teufel
ich
mache
was
ich
mache
und
sage
was
ich
sage
And
spit
what
I
spit
you
ain't
never
even
gotta
question
who
Und
spucke
was
ich
spucke,
ihr
braucht
nie
zu
fragen
wer
Cause
you
know
that
I'm
the
only
nigga
that
can
ever
come
Weil
ihr
wisst,
dass
nur
ich
der
Kerl
bin,
der
kommen
kann
And
spitefully
turn
the
place
in
to
a
motherfuckin
zoo
Und
boshaft
den
Ort
in
einen
verdammten
Zoo
verwandle
Then
I
come
and
I
spit
all
crazy
sh-sh-sh-shit
Dann
komme
ich
und
spucke
verrücktes
Sch-sch-sch-scheiß
And
m-m-m-make
n-n-niggaz
do
exactly
what
I
want
'em
to
Und
l-l-l-lasse
Le-le-leute
tun
was
ich
will
From
my
point
of
view
instead
of
trying
to
step
up
Aus
meiner
Sicht,
statt
aufzuholen
You
still
trying
to
play
catch
up
and
keep
up
with
the
way
a
nigga
grew
Versucht
ihr
immer
noch
mitzuhalten
mit
der
Art
wie
ich
wuchs
These
niggaz
panick
and
freakin
get
schizophrenic
and
let
they
emotions
out
Diese
Kerle
panik,
werden
schizophren
und
lassen
Gefühle
raus
And
I
doubt
they
can
ever
test
my
crew
Und
ich
zweifle,
dass
sie
jemals
meine
Crew
testen
Take
a
second
check
it
I
wreckon
my
records
are
better
than
Nimm
dir
'ne
Sekunde,
meine
Platten
sind
besser
als
Whatever
record
you
recorded
that's
why
ya
shit
is
through
(WOO!)
Jede
Platte
die
du
aufnahmst,
darum
ist
dein
Scheiß
vorbei
(WOO!)
You
fuckin
idiot
I
don't
think
you
get
it
Du
verdammter
Idiot,
du
kapierst
es
nicht
I'm
one
of
the
greatest
ever
period
every
syllable
is
true
Ich
bin
einer
der
Größten
aller
Zeiten,
Punkt,
jede
Silbe
ist
wahr
Now
if
you
ain't
runnin
you
ain't
handicappin
your
vision
Wenn
du
nicht
läufst,
behinderst
du
nicht
deine
Sicht
I
think
it's
simple
enough
think
that
it's
really
plain
to
see
Ich
denke
es
ist
einfach
genug,
wirklich
klar
zu
sehen
No
matter
how
much
you
try,
no
matter
how
much
you
make
an
effort
Egal
wie
sehr
du
versuchst,
egal
wie
sehr
du
dich
bemühst
You
niggaz
can
never
ever
really
fuck
with
me
Ihr
Kerle
könnt
niemals
wirklich
mit
mir
mithalten
Cause
I'll
hurt
you,
and
I
will
learn
you
a
thing
or
two
Denn
ich
werde
dich
verletzen
und
dir
was
beibringen
And
I'll
hurt
you,
and
I'll
finish
your
career
for
you,
I'll
Und
ich
werde
dich
verletzen
und
beende
deine
Karriere
für
dich,
ich
werde
Shit
on
a
mic
and
do
do,
my
doo-doo
Scheiße
aufs
Mikro
und
kack,
kack
You
do
not
have
a
fightin
chance
to
move
you
you
were
covered
in
my
poo-poo
Du
hast
keine
Chance
dich
zu
bewegen,
bedeckt
mit
meinem
Kaka
Smothered
in
my
manure
while
I
spit
saliva
fluid
do-do-do-do-do-do
Erstickt
in
meinem
Dünger
während
ich
Speichel
spucke
do-do-do-do-do-do
G-g-g-goobers
secluded
you
G-g-g-grütze
verschlossen
dir
You
don't
have
a
clue
as
to
what
we're
about
to
do
to
you
Du
hast
keinen
Schimmer
was
wir
dir
gleich
antun
So
just
sit
back
and
watch
somethin
you
just
gon
have
an
a-chew
Lehn
dich
zurück
und
schau
zu,
wofür
du
gleich
ah-ah-ahchoo
You
just
made
me
sneeze
I'm
allergic
to
beats
like
these
Du
lässt
mich
niesen,
allergisch
gegen
Beats
wie
diese
Please
excuse
me
my
allergies
are
actin
up
thanks
a
lot
Scott
Entschuldige
meine
Allergien
spielen
verrückt,
danke
Scott
Your
probably
wonderin
why
there's
thunderin
everyone
Du
wunderst
dich
warum
es
donnert,
jeder
Is
runnin
and
duckin
up
under
everything
up
on
the
block
Rennt
und
duckt
sich
unter
alles
im
Block
Cause
Bus
a
Bus
and
Flipmode
just
tip
toed
into
the
club
Denn
Bus
a
Bus
und
Flipmode
sind
leise
in
den
Club
With
shady
quietly
tryin
not
to
start
up
a
riot
with
Doc
Mit
Shady
ruhig,
versuchen
keinen
Aufstand
zu
machen
mit
Doc
But
since
we
always
started
we
might
as
well
have
a
party
Aber
da
wir
immer
anfangen,
lasst
party
machen
So
gather
'round
everybody
come
on
let's
get
our
drink
on
Versammelt
euch,
kommt
lasst
uns
was
trinken
And
you
ain't
got
to
do
nothin
special
for
this
occasion
Du
musst
nichts
Besonderes
tun
für
diesen
Anlass
Just
reach
in
the
closet
put
somethin
on
and
get
to
the
club
Greif
in
den
Schrank,
zieh
was
an
und
komm
in
den
Club
Now
if
you
ain't
runnin
you
ain't
handicappin
your
vision
Wenn
du
nicht
läufst,
behinderst
du
nicht
deine
Sicht
I
think
it's
simple
enough
think
that
it's
really
plain
to
see
Ich
denke
es
ist
einfach
genug,
wirklich
klar
zu
sehen
No
matter
how
much
you
try,
no
matter
how
much
you
make
an
effort
Egal
wie
sehr
du
versuchst,
egal
wie
sehr
du
dich
bemühst
You
niggaz
can
never
ever
really
fuck
with
me
Ihr
Kerle
könnt
niemals
wirklich
mit
mir
mithalten
Cause
I'll
hurt
you,
and
I
will
learn
you
a
thing
or
two
Denn
ich
werde
dich
verletzen
und
dir
was
beibringen
And
I'll
hurt
you,
and
I'll
finish
your
career
for
you,
I'll
Und
ich
werde
dich
verletzen
und
beende
deine
Karriere
für
dich,
ich
werde
Catch
you
niggaz
and
snatch
you
niggaz
you
bunch
of
bumblin
fools
Schnapp
euch
Kerle,
pack
euch
Kerle
ihr
stolpernden
Narren
Who
got
me
rumblin
dudes
all
way
down
the
block
Die
mich
Brüllen
schicken
den
ganzen
Block
runter
Keep
on
stumblin
and
jumblin
over
their
words
and
vowels
Stolpert
weiter
und
stottert
über
Wörter
und
Laute
Throw
in
the
towel
see
you
niggaz
is
on
the
clock
Werft
das
Handtuch,
ihr
Kerle
seid
auf
der
Uhr
And
you
runnin
out
of
time
see
I'm
tired
of
all
y'all
Ihr
rennt
aus
der
Zeit,
ich
hab
alle
satt
M-m-m-mumblin-m-m-mumblin
n-n-nigga
I
got
it
locked
M-m-m-murmeln-m-m-murmeln
K-k-k-kerl
ich
hab's
im
Griff
Every
single
time
you
put
my
shit
in
your
cd
player
and
turn
up
the
volume
Jedes
Mal
wenn
du
mein
Zeug
in
deinen
CD-Player
legst
und
laut
machst
You
bang
your
head
because
your
shit
is
not
Schlägst
du
Kopf
weil
dein
Scheiß
ist
nicht
I
- continue
with
crumblin
niggaz
and
tumblin
niggaz
Ich
- fahre
fort
Knirschen
Kerle
und
Fallen
Kerle
You
struggle
while
I
humble
a
nigga
with
the
glock
Du
kämpfst
während
ich
einen
Kerl
demütige
mit
der
Knarre
Then
I
watch
you
while
I'll
keep
on
fumblin
while
I
got
you
tr-tr-tremblin
Dann
beobachte
dich
wie
du
st-st-stolperst
während
ich
dich
zittern
lasse
For
one
of
my
niggaz
bust
ya
head
with
a
rock
Für
einen
meiner
Niggas
der
dir
den
Kopf
mit
nem
Stein
zertrümmert
Before
I
start
to
do
another
thing
then
to
make
you
crown
me
the
king
Bevor
ich
etwas
anderes
mache
als
dich
zu
zwingen
mich
King
zu
nennen
With
such
a
butter
swing
nigga
follow
the
flock
Mit
sowas
sanft
Schwung,
Kerl
folge
der
Herde
Now
watch
my
brotha
bring
all
my
diamonds
to
summer
bling
Jetzt
schau
wie
mein
Bruder
all
meine
Diamanten
bringt
zum
Sommer
bling
While
I'm
climbin
and
fuck
her
then
tell
you
bitch
to
get
off
my
yacht
Während
ich
kletter
und
sie
ficke
deiner
Bitch
sag
raus
aus
meiner
Yacht
Now
if
you
ain't
runnin
you
ain't
handicappin
your
vision
Wenn
du
nicht
läufst,
behinderst
du
nicht
deine
Sicht
I
think
it's
simple
enough
think
that
it's
really
plain
to
see
Ich
denke
es
ist
einfach
genug,
wirklich
klar
zu
sehen
No
matter
how
much
you
try,
no
matter
how
much
you
make
an
effort
Egal
wie
sehr
du
versuchst,
egal
wie
sehr
du
dich
bemühst
You
niggaz
can
never
ever
really
fuck
with
me
Ihr
Kerle
könnt
niemals
wirklich
mit
mir
mithalten
Cause
I'll
hurt
you,
and
I
will
learn
you
a
thing
or
two
Denn
ich
werde
dich
verletzen
und
dir
was
beibringen
And
I'll
hurt
you,
and
I'll
finish
your
career
for
you,
I'll
Und
ich
werde
dich
verletzen
und
beende
deine
Karriere
für
dich,
ich
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Public Domain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.