Busta Rhymes feat. Eminen - I'll Hurt U - Remix - перевод текста песни на немецкий

I'll Hurt U - Remix - Busta Rhymes перевод на немецкий




I'll Hurt U - Remix
Ich werde dich verletzen - Remix
Yeah! Guess who it is!
Ja! Ratet mal, wer da ist!
Aiyyo Dre! I think they in trouble! (WOO!)
Aiyyo Dre! Ich glaube, die sind in Schwierigkeiten! (WOO!)
Scott Storch! Why you have to do it like this to them?!
Scott Storch! Warum musst du es so mit ihnen machen?!
Feels like a new day
Fühlt sich an wie ein neuer Tag
Listen, now every time I come and I hit you niggaz with shit regardless
Hör zu, jedes Mal wenn ich komme und euch mit Scheiße bombardiere
You get retarded and then the niggaz ain't got a clue
Werdet ihr debil und dann haben die Kerle keinen Schimmer
On how the fuck I do what I do and say what I say
Wie zum Teufel ich mache was ich mache und sage was ich sage
And spit what I spit you ain't never even gotta question who
Und spucke was ich spucke, ihr braucht nie zu fragen wer
Cause you know that I'm the only nigga that can ever come
Weil ihr wisst, dass nur ich der Kerl bin, der kommen kann
And spitefully turn the place in to a motherfuckin zoo
Und boshaft den Ort in einen verdammten Zoo verwandle
Then I come and I spit all crazy sh-sh-sh-shit
Dann komme ich und spucke verrücktes Sch-sch-sch-scheiß
And m-m-m-make n-n-niggaz do exactly what I want 'em to
Und l-l-l-lasse Le-le-leute tun was ich will
From my point of view instead of trying to step up
Aus meiner Sicht, statt aufzuholen
You still trying to play catch up and keep up with the way a nigga grew
Versucht ihr immer noch mitzuhalten mit der Art wie ich wuchs
These niggaz panick and freakin get schizophrenic and let they emotions out
Diese Kerle panik, werden schizophren und lassen Gefühle raus
And I doubt they can ever test my crew
Und ich zweifle, dass sie jemals meine Crew testen
Take a second check it I wreckon my records are better than
Nimm dir 'ne Sekunde, meine Platten sind besser als
Whatever record you recorded that's why ya shit is through (WOO!)
Jede Platte die du aufnahmst, darum ist dein Scheiß vorbei (WOO!)
You fuckin idiot I don't think you get it
Du verdammter Idiot, du kapierst es nicht
I'm one of the greatest ever period every syllable is true
Ich bin einer der Größten aller Zeiten, Punkt, jede Silbe ist wahr
Now if you ain't runnin you ain't handicappin your vision
Wenn du nicht läufst, behinderst du nicht deine Sicht
I think it's simple enough think that it's really plain to see
Ich denke es ist einfach genug, wirklich klar zu sehen
No matter how much you try, no matter how much you make an effort
Egal wie sehr du versuchst, egal wie sehr du dich bemühst
You niggaz can never ever really fuck with me
Ihr Kerle könnt niemals wirklich mit mir mithalten
Cause I'll hurt you, and I will learn you a thing or two
Denn ich werde dich verletzen und dir was beibringen
And I'll hurt you, and I'll finish your career for you, I'll
Und ich werde dich verletzen und beende deine Karriere für dich, ich werde
Shit on a mic and do do, my doo-doo
Scheiße aufs Mikro und kack, kack
You do not have a fightin chance to move you you were covered in my poo-poo
Du hast keine Chance dich zu bewegen, bedeckt mit meinem Kaka
Smothered in my manure while I spit saliva fluid do-do-do-do-do-do
Erstickt in meinem Dünger während ich Speichel spucke do-do-do-do-do-do
G-g-g-goobers secluded you
G-g-g-grütze verschlossen dir
You don't have a clue as to what we're about to do to you
Du hast keinen Schimmer was wir dir gleich antun
So just sit back and watch somethin you just gon have an a-chew
Lehn dich zurück und schau zu, wofür du gleich ah-ah-ahchoo
You just made me sneeze I'm allergic to beats like these
Du lässt mich niesen, allergisch gegen Beats wie diese
Please excuse me my allergies are actin up thanks a lot Scott
Entschuldige meine Allergien spielen verrückt, danke Scott
Your probably wonderin why there's thunderin everyone
Du wunderst dich warum es donnert, jeder
Is runnin and duckin up under everything up on the block
Rennt und duckt sich unter alles im Block
Cause Bus a Bus and Flipmode just tip toed into the club
Denn Bus a Bus und Flipmode sind leise in den Club
With shady quietly tryin not to start up a riot with Doc
Mit Shady ruhig, versuchen keinen Aufstand zu machen mit Doc
But since we always started we might as well have a party
Aber da wir immer anfangen, lasst party machen
So gather 'round everybody come on let's get our drink on
Versammelt euch, kommt lasst uns was trinken
And you ain't got to do nothin special for this occasion
Du musst nichts Besonderes tun für diesen Anlass
Just reach in the closet put somethin on and get to the club
Greif in den Schrank, zieh was an und komm in den Club
Now if you ain't runnin you ain't handicappin your vision
Wenn du nicht läufst, behinderst du nicht deine Sicht
I think it's simple enough think that it's really plain to see
Ich denke es ist einfach genug, wirklich klar zu sehen
No matter how much you try, no matter how much you make an effort
Egal wie sehr du versuchst, egal wie sehr du dich bemühst
You niggaz can never ever really fuck with me
Ihr Kerle könnt niemals wirklich mit mir mithalten
Cause I'll hurt you, and I will learn you a thing or two
Denn ich werde dich verletzen und dir was beibringen
And I'll hurt you, and I'll finish your career for you, I'll
Und ich werde dich verletzen und beende deine Karriere für dich, ich werde
Catch you niggaz and snatch you niggaz you bunch of bumblin fools
Schnapp euch Kerle, pack euch Kerle ihr stolpernden Narren
Who got me rumblin dudes all way down the block
Die mich Brüllen schicken den ganzen Block runter
Keep on stumblin and jumblin over their words and vowels
Stolpert weiter und stottert über Wörter und Laute
Throw in the towel see you niggaz is on the clock
Werft das Handtuch, ihr Kerle seid auf der Uhr
And you runnin out of time see I'm tired of all y'all
Ihr rennt aus der Zeit, ich hab alle satt
M-m-m-mumblin-m-m-mumblin n-n-nigga I got it locked
M-m-m-murmeln-m-m-murmeln K-k-k-kerl ich hab's im Griff
Every single time you put my shit in your cd player and turn up the volume
Jedes Mal wenn du mein Zeug in deinen CD-Player legst und laut machst
You bang your head because your shit is not
Schlägst du Kopf weil dein Scheiß ist nicht
I - continue with crumblin niggaz and tumblin niggaz
Ich - fahre fort Knirschen Kerle und Fallen Kerle
You struggle while I humble a nigga with the glock
Du kämpfst während ich einen Kerl demütige mit der Knarre
Then I watch you while I'll keep on fumblin while I got you tr-tr-tremblin
Dann beobachte dich wie du st-st-stolperst während ich dich zittern lasse
For one of my niggaz bust ya head with a rock
Für einen meiner Niggas der dir den Kopf mit nem Stein zertrümmert
Before I start to do another thing then to make you crown me the king
Bevor ich etwas anderes mache als dich zu zwingen mich King zu nennen
With such a butter swing nigga follow the flock
Mit sowas sanft Schwung, Kerl folge der Herde
Now watch my brotha bring all my diamonds to summer bling
Jetzt schau wie mein Bruder all meine Diamanten bringt zum Sommer bling
While I'm climbin and fuck her then tell you bitch to get off my yacht
Während ich kletter und sie ficke deiner Bitch sag raus aus meiner Yacht
Now if you ain't runnin you ain't handicappin your vision
Wenn du nicht läufst, behinderst du nicht deine Sicht
I think it's simple enough think that it's really plain to see
Ich denke es ist einfach genug, wirklich klar zu sehen
No matter how much you try, no matter how much you make an effort
Egal wie sehr du versuchst, egal wie sehr du dich bemühst
You niggaz can never ever really fuck with me
Ihr Kerle könnt niemals wirklich mit mir mithalten
Cause I'll hurt you, and I will learn you a thing or two
Denn ich werde dich verletzen und dir was beibringen
And I'll hurt you, and I'll finish your career for you, I'll
Und ich werde dich verletzen und beende deine Karriere für dich, ich werde





Авторы: Public Domain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.