Текст и перевод песни Busta Rhymes feat. Jamal, Redman, Keith Murray, Rampage the Last Boy Scout & Lord Have Mercy - Flipmode Squad Meets Def Squad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flipmode Squad Meets Def Squad
Команда Флипмод встречает Команду Дэфа
(Feat.
Flipmode
Squad,
Def
Squad)
(Участие:
Команда
Флипмод,
Команда
Дэфа)
[Verse
One:
Jamal]
[Куплет
Первый:
Джамал]
Taking
you
to
the
other
terrain,
we
mash
strictly
for
the
cream
Забираю
тебя
на
другую
территорию,
мы
месим
строго
ради
сливок,
Here
to
kill
your
whole
scene
and
your
motherfuckin
team
Здесь,
чтобы
уничтожить
всю
твою
сцену
и
твою
чертову
команду.
Little
'Mal,
the
raw
dawg,
I
know
you
heard
of
me
Маленький
'Мал,
безжалостный
пес,
я
знаю,
ты
обо
мне
слышала.
You
probably
know
some
bitch
niggaz
who
wanna
murder
me
Ты,
наверное,
знаешь
каких-то
сучек-ниггеров,
которые
хотят
меня
убить.
Busta
Reggie
Murray
Ramp
and
Mercy's
all
we
need
for
disaster
Баста,
Реджи,
Мюррей,
Рэмп
и
Мерси
- всё,
что
нам
нужно
для
катастрофы,
For
me
the
microphone
master
Для
меня,
мастера
микрофона.
Look,
I
crash
ya,
bash
ya
skull
Смотри,
я
раздавлю
тебя,
разобью
твой
череп.
Fucky
with
Mally
G
if
you're
trying
to
take
a
fall
Связывайся
с
Малли
Джи,
если
хочешь
упасть.
Niggaz
talk
about
killin
and
never
get
to
it
Ниггерзы
болтают
об
убийствах
и
никогда
до
них
не
доходят.
Fuck
the
yappin,
be
true
to
it,
do
it
К
черту
треп,
будь
верен
этому,
сделай
это.
Steady
scream
about
your
East
and
your
West
side
Постоянно
кричишь
о
своем
Восточном
и
Западном
побережье,
But
you
ain't
in
it
when
it
comes
to
the
homicide
Но
тебя
нет
рядом,
когда
дело
доходит
до
убийства.
Niggaz
better
get
up
off
that
bullshit
quick
Ниггерзы,
лучше
быстро
слезайте
с
этой
херни.
Caught
up
in
the
limelight
gettin
way
too
slick
Попали
в
центр
внимания,
стали
слишком
хитрыми.
See
em
at
the
shows
bout
to
rock
they
shit
off
Вижу
их
на
шоу,
собираются
зажечь,
Gettin
they
peeps
fucked
up
cause
they
block
is
soft
Их
корешей
отпиздили,
потому
что
их
район
слабый.
As
for
terror,
I
sever
the
best
of
MC's
Что
касается
террора,
я
уничтожаю
лучших
МС.
Look,
little
Mally
G
trippin
off
these
indo
trees
Смотри,
маленький
Малли
Джи
под
кайфом
от
индийской
конопли.
About
to
murder
label's
jerkin
but
mercy
us
Собирается
убить
лейбл,
но
помилуй
нас.
Def
Squad
niggaz
prophesize
like
the
Perseus
Ниггерзы
из
Дэф
Скуад
пророчествуют,
как
Персей.
Droppin
degrees
to
zero
with
flatlines
Снижают
градусы
до
нуля
с
помощью
прямых
линий.
Kill
your
whole
entourage
off
with
just
one
rhyme
Убивают
всю
твою
свиту
всего
одним
рифмой.
One
rhyme...
one
rhyme...
just
one
rhyme
Одним
рифмой...
одним
рифмой...
всего
одним
рифмой.
I
don't
give
a
fuck
I
kill
em
with
just
one
rhyme
Мне
плевать,
я
убиваю
их
всего
одним
рифмой.
Woo,
hah,
heh,
yahah,
you
wish
that
you
could
get
with
this
Ву,
ха,
хе,
яха,
ты
хотела
бы
с
этим
связаться.
Terrorist,
lyricist,
for
your
era
it's
Террорист,
лирик,
для
твоей
эры
это
My
time
to
shine
and
I'm
still
payin
dues
Моё
время
сиять,
и
я
все
еще
плачу
взносы.
And
I'ma
be
famous
on
either
rap
or
the
news,
motherfucker
И
я
стану
знаменитым
либо
в
рэпе,
либо
в
новостях,
сучка.
I
only
tell
you
nothin
but
the
real
it's
Я
говорю
тебе
только
правду,
Tight
up
in
the
struggle
tryin
to
get
this
fuckin
meal,
why?
Плотно
застрял
в
борьбе,
пытаясь
получить
эту
чертову
еду,
почему?
Niggaz
act
shifty
so
I
shift
a
long
Ниггерзы
ведут
себя
хитро,
поэтому
я
переключаюсь
на
длинный,
Three
tri
three
chrome,
it's
the
same
ol
song
Три
три
три
хрома,
это
та
же
старая
песня.
I
seen
the
shades
and
the
suedes
from
afar
Pah
Я
видел
оттенки
и
замшу
издалека,
Пах.
But
hold
up
do
you
know
who
I
are?
Но
погоди,
ты
знаешь,
кто
я?
The
M-A-Double,
you
want
trouble
you
got
it
the
spot
is
on
М-А-Дабл,
ты
хочешь
проблем,
ты
их
получил,
место
занято.
You
blot
it
I
got
it
then
shot
it
it's
hot
up
in
your
dome
Ты
промокаешь,
я
получаю,
затем
стреляю,
в
твоем
черепе
жарко.
Peace
with
the
chrome
piece
that
I
pack
Мир
с
хромированной
штукой,
которую
я
ношу
с
собой.
Remember
fuck
around
and
catch
a
Mack
to
your
back
Помни,
валяй
дурака
и
получишь
Мак
в
спину.
[Verse
Two:
Redman]
[Куплет
Второй:
Редмэн]
Who
the
fuck
I
be
I,
you
cannot
see
I
Кто,
блядь,
я,
ты
меня
не
видишь.
Flabbergasted,
blasted,
my
Magnum
P.I.
Ошеломленный,
взорванный,
мой
Магнум.
Oops
I
lie,
I
got
a
cannon
bout
the
size
of
Grand
Canyon
Упс,
я
вру,
у
меня
пушка
размером
с
Гранд-Каньон.
I'm
prime
time,
giving
MC's
Knots
Landing
Я
в
прайм-тайм,
устраиваю
МС
"Приземление
Узлов".
Duck,
heavens
to
fuckin
Merkatroid
Утка,
небеса,
черт
возьми,
Меркатроид.
I
drop
noise
that
employs
the
unbelievable
Я
издаю
шум,
который
использует
невероятное.
Recline
like
receding
hairline,
crime
speaks
fine
Откидываюсь,
как
отступающая
линия
волос,
преступление
говорит
прекрасно.
With
a
nine
pull
line
blind
keep
mines
up
my
sleeve
until
С
девяткой
тяну
линию
вслепую,
держу
мины
в
рукаве,
пока
You
start
to
quiver,
metabolism
splits
rivers
Ты
не
начнешь
дрожать,
метаболизм
расщепляет
реки.
I
rock
so
many
broads
I
leave
your
entourage
tender
Я
трахаю
так
много
телок,
что
твоя
свита
становится
нежной,
Like
bartenders
mix
liquor
Как
бармены
смешивают
ликер.
I
serve
you
over
the
rocks,
I
feed
you
to
my
flock,
now
time
to
click
triggers
Я
подаю
тебя
со
льдом,
я
скармливаю
тебя
своей
стае,
теперь
пора
нажимать
на
курок.
Manslaughter
in
alphabetical
order
for
four
quarters
Убийство
по
неосторожности
в
алфавитном
порядке
в
течение
четырех
четвертей.
Raw
water
turn
sons
to
grandaughters
Сырая
вода
превращает
сыновей
во
внучек.
Ah
ha
ha
ha
ha!
I
bring
trouble
where,
you
sleep
А
ха
ха
ха
ха!
Я
приношу
неприятности
туда,
где
ты
спишь.
So
I
double
dare
to
bust
you
in
your
bubble
bear,
coat
Так
что
я
вдвойне
осмеливаюсь
трахнуть
тебя
в
твоей
шубе
из
медведя.
Antidotes
cause
gunsmoke
in
Tokyo
Противоядия
вызывают
дым
от
оружия
в
Токио.
MC's
dosey
do
your
mics
up
in
this
rodeo
МС,
досей-до,
ваши
микрофоны
на
этом
родео.
My
star
roast
em
up
by
the
thousands,
millions,
quadrillions
Моя
звезда
жарит
их
тысячами,
миллионами,
квадриллионами.
Shuttin
down
national
state
buildings
with
high
ceilings
Закрываю
национальные
государственные
здания
с
высокими
потолками.
Funk
Doc
to
the
spot
freeze
Фанк
Док
на
месте,
замри.
Creepin
on
MC's
like
Vietnamese
in
army
fatigues
Подкрадываюсь
к
МС,
как
вьетнамцы
в
армейской
форме.
Def
Squad
representer
Представитель
Дэф
Скуад.
Hit
yo'
ass
up
from
the
bottom
when
you
enter
Вдарю
тебе
по
заднице
снизу,
когда
ты
войдешь.
[Verse
Three:
Keith
Murray]
[Куплет
Третий:
Кит
Мюррей]
Hey
yo
once
a
crack
head,
always
a
tack
head
Эй,
йоу,
однажды
наркоман,
всегда
наркоман.
You
have
no
craftibility
all
that
shit
you
talk
is
dead
У
тебя
нет
мастерства,
все,
что
ты
говоришь,
мертво.
As
sex
drugs
and
violence,
balance
the
scales
of
reality
Как
секс,
наркотики
и
насилие,
уравновешивают
чаши
весов
реальности.
Y'all
don't
want
no
parts
of
Keith
Murray
Вы
не
хотите
связываться
с
Китом
Мюрреем.
I'm
nicety
and
sheisty,
I
get
that
ass
iced
deliciously
Я
приятный
и
дерзкий,
я
получаю
эту
задницу
восхитительно
обледеневшей.
Niggaz
ain't
shit
to
me
(word
up)
Ниггерзы
для
меня
ничто
(точно).
You
stupid
niggaz
always
got
somethin
smart
to
say
Вы,
тупые
ниггеры,
всегда
найдете
что-то
умное
сказать,
And
probably
can't
even
spell
TWA
И,
вероятно,
даже
не
можете
написать
TWA.
My
crew
is
like
police
pull
up
and
park
anywhere
(ERRRRR)
Моя
команда
как
полиция,
подъезжает
и
паркуется
где
угодно
(ЭРРРР).
Jump
out
and
get
it
on
right
then
and
there
(whassup
whassup?)
Выскакиваем
и
начинаем
прямо
здесь
и
сейчас
(как
дела,
как
дела?).
Niggaz
is
pussy
and
ways
and
actions
show
it
Ниггерзы
- трусы,
и
поступки
это
показывают.
Most
of
y'all
niggaz
dead,
and
don't
even
know
it
Большинство
из
вас,
ниггеров,
мертвы,
и
даже
не
знаете
об
этом.
And
Def
Squad
L.O.D.
for
life
(word
up,
yeah
fuck
your
life)
И
Дэф
Скуад
L.O.D.
на
всю
жизнь
(точно,
да,
к
черту
твою
жизнь).
Act
trife
I'll
let
my
dog
cold
fuck
your
wife
Веди
себя
дерзко,
я
позволю
своей
собаке
трахнуть
твою
жену.
[Interlude:
Announcer]
[Интерлюдия:
Диктор]
Aiyyo,
you
just
heard
the
sounds
of
Mally
G
Эй,
йоу,
вы
только
что
слышали
звуки
Малли
Джи,
Redman,
Keith
Murray,
bringin
the
ruckus,
the
Def
Squad
Редмэна,
Кита
Мюррея,
устраивающих
шум,
Дэф
Скуад.
Next
up
is
the
Flipmode
Squad,
this
is
Howard
Cossell
Следующими
на
ринге
будут
Флипмод
Скуад,
это
Говард
Коселл.
First
up
to
the
ring
Rampage
the
Last
Boy
Scout
Первым
на
ринг
выходит
Рэмпэйдж,
Последний
Бойскаут,
Lord
Have
Mercy
For,
and
the
In-fer-mous
Лорд
Хэв
Мерси
Фор
и
Известный
Busta
Rhymes
Баста
Раймс.
[Verse
Four:
Rampage]
[Куплет
Четвертый:
Рэмпэйдж]
Two
one
two,
I'm
living
life
as
a
rugged
MC
Два
один
два,
я
живу
жизнью
грубого
МС.
When
I
step
up
in
your
jam
yo
I'm
V.I.P.
Когда
я
появляюсь
на
твоей
вечеринке,
yo,
я
V.I.P.
Niggaz
and
bitches
be
eyein
me
Ниггеры
и
сучки
пялятся
на
меня.
I'm
spontaneous,
I'm
wreckin
brothers
out
the
frame
Я
спонтанный,
я
выбиваю
братьев
из
кадра,
Because
I'm
dangerous
Потому
что
я
опасен.
I'm
well
known
like
Keith
Murray
and
my
boy
Reggie
Noble
Я
хорошо
известен,
как
Кит
Мюррей
и
мой
парень
Реджи
Нобл.
Chickenheads
get
gassed,
so
they
call
me
on
my
mobile
*beeping*
Куриные
башки
возбуждаются,
поэтому
звонят
мне
на
мобильник
*бип-бип*.
I'm
great
distance
like
AT&T
Я
на
большом
расстоянии,
как
AT&T.
I
stroke
like
a
butterfly,
sting
like
a
bee
Я
порхаю,
как
бабочка,
жалю,
как
пчела.
Yo
I
Fades
Them
All
like
my
man
Mally
G
Йоу,
я
Fades
Them
All,
как
мой
чувак
Малли
Джи.
Whip
a
nigga
ass
for
free
Надеру
нигеру
задницу
бесплатно,
And
makin
sure
he
see
visions
of
me
И
удостоверюсь,
что
он
видит
меня
в
видениях.
Rampage
the
talk
of
the
town
Рэмпэйдж
- разговор
города,
The
stalker
of
New
York
that
fucks
up
the
underground
(no
doubt)
Сталкер
Нью-Йорка,
который
взрывает
андеграунд
(без
сомнения).
I'm
comin
thorough
like
a
pack
of
Life
Savers
Я
прорываюсь,
как
пачка
Life
Savers.
Ask
Marley
Marl
who's
the
real
Future
Flavors
Спросите
Марли
Марла,
кто
настоящие
Future
Flavors.
My
technique
I
freak
seven
days
a
week
Моя
техника,
я
фрикую
семь
дней
в
неделю.
I'm
undefeated,
you
can
see
my
Quantum
Leap
Я
непобедим,
ты
можешь
видеть
мой
Квантовый
Скачок.
I'm
hittin
brothers
where
it
hurt,
lyrical
expert
Я
бью
братьев
туда,
где
больно,
лирический
эксперт.
Those
who
got
no
publishing
they
need
to
get
jerked
(no
doubt)
Те,
у
кого
нет
публикации,
им
нужно
надрать
задницу
(без
сомнения).
A
hundred
percent,
I
gets
down
what
I
invent
На
сто
процентов,
я
делаю
то,
что
изобретаю.
Rap
artists
be
dying
to
a
certain
extent
Рэп-артисты
умирают
до
определенной
степени.
Sometimes
they
use
the
underground
to
make
a
comeback
Иногда
они
используют
андеграунд,
чтобы
вернуться.
That
shit
is
wack,
fade
away
and
never
come
back
Это
дерьмо
отстой,
исчезни
и
никогда
не
возвращайся.
[Verse
Five:
Lord
Have
Mercy]
[Куплет
Пятый:
Лорд
Хэв
Мерси]
For
now
and
forever,
it's
the,
evil
that
men
do
Сейчас
и
навсегда
это
зло,
которое
творят
люди.
Mental,
my
inner
center
Winter
Ментальный,
мой
внутренний
центр,
Зима.
Frosted
froze
crews
inventor,
inventor
Замороженные
команды,
изобретатель,
изобретатель.
Invader,
evacuate
I
collapse
your
major
Захватчик,
эвакуируйтесь,
я
разрушаю
ваши
основные.
Straights
and
lose
minds
Прямые
и
теряю
рассудок.
You're
splits
two
times,
for
intruders,
for
these
losers
Ты
раскалываешься
дважды,
для
злоумышленников,
для
этих
неудачников.
My
maneuvers,
drop
like
lugers
Мои
маневры
падают,
как
люгеры.
Illegal,
maybe
Lethal,
like
Gibson's
Незаконный,
возможно,
смертельный,
как
Гибсонс.
Splittin
blessings,
with
three
Weapons
Делюсь
благословениями
с
тремя
видами
оружия.
Lay
in
the
cut
like
C-Sections,
infestin
the
nine-six
Лежу
в
разрезе,
как
кесарево
сечение,
заражаю
девяносто
шестой.
For
you
mindless,
niggaz
I
smack
spineless
Для
вас,
безмозглые,
ниггеры,
я
бью
без
позвоночника.
Or
lay
back
like
recliners,
as
inject
jewels
Или
откидываюсь,
как
в
шезлонге,
вводя
драгоценности,
As
flesh,
moves,
when
in
vaginas,
oooh,
oooh
ooh
ooh
Как
плоть
движется
во
влагалище,
ооо,
ооо,
ооо,
ооо.
Corrupt
your
minors,
like
New
York
City's
finest
Развращаю
твоих
несовершеннолетних,
как
лучшие
полицейские
Нью-Йорка.
Lineups,
on
LSD
fine
fust,
in
your
sinus
Опознания,
на
ЛСД,
прекрасная
пыль
в
твоих
пазухах.
Crush
like
chinas,
opiuMC
grinders
Дроблю,
как
китаянок,
опиумных
МС-дробилок.
My
dust,
these
rhymers
I
hijack
like
airliners
Моя
пыль,
эти
рифмачи,
я
угоняю,
как
авиалайнеры.
The
infiltrator,
creator,
I'm
sinful
Проникший,
создатель,
я
грешен.
Papers
stay
viscous
like
religious
cults
Бумаги
остаются
вязкими,
как
религиозные
культы.
Leaders
that
drop
scriptures,
and
rock
clips
or
assault
heaters
Лидеры,
которые
бросают
писания
и
рок-клипы
или
штурмовые
обогреватели.
My
Flipmode
niggaz,
we're
like
Afghanistan
guerillas
Мои
ниггеры
из
Флипмод,
мы
как
афганские
партизаны.
[Verse
Six:
Busta
Rhymes]
[Куплет
Шестой:
Баста
Раймс]
If
you
want
more
information
look
listen
and
read
Если
хочешь
больше
информации,
смотри,
слушай
и
читай,
While
I
sit
back
and
I
roll
another
fat
bag
of
weed
Пока
я
откидываюсь
и
забиваю
еще
один
жирный
косяк.
We
about
to
take
control
of
your
set
like
cruise
control
speed
Мы
собираемся
взять
под
контроль
твой
сет,
как
скорость
круиз-контроля.
Satisfy
my
lyrical
semen,
plants
my
Johnny
Apple-seed
Удовлетворяю
свою
лирическую
сперму,
сажаю
свои
семена
Джонни
Эпплсида.
Mental
slave
grip
on
your
brain
like
white
people
Ментальный
захват
твоего
мозга,
как
у
белых
людей.
My
music
will
dominate
the
population
like
black
people
Моя
музыка
будет
доминировать
над
населением,
как
черные
люди.
Utilize
my
efforts
to
execersize
my
inner
thoughts
Использую
свои
усилия,
чтобы
упражнять
свои
внутренние
мысли.
I
capitalize
on
my
many
and
various
styles
of
all
sorts
Я
извлекаю
выгоду
из
своих
многочисленных
и
разнообразных
стилей
всех
видов.
Hold
down
the
forts
smokin
drinkin
mad
quarts
Удерживаю
форты,
курю,
пью
безумные
кварты.
For
sports
talk
to
chickenheads
in
botty
lik
shorts
Для
спорта
говорю
с
куриными
башками
в
коротких
шортах.
Let's
get
the
cream
so
that
we
can
move
up
in
this
fortress
Давай
возьмем
сливки,
чтобы
мы
могли
подняться
в
этой
крепости.
Bounce
to
art
galleries
and
purchase
exotic
portraits
Прыгать
по
художественным
галереям
и
покупать
экзотические
портреты.
Here
we
go
again,
another
phenomenon
when
I
get
on
Вот
мы
снова
здесь,
еще
один
феномен,
когда
я
начинаю.
Busta
Rhymes
and
my
nigga
named
Stretch
Armstrong
Баста
Раймс
и
мой
ниггер
по
имени
Стретч
Армстронг.
We
represent
the
ultimate
unit
for
the
nine-season
Мы
представляем
собой
высшую
единицу
для
девяти
сезонов.
Flipmode
Squad
will
bust
your
shit
for
even
the
wrong
reasons
Флипмод
Скуад
разнесет
твое
дерьмо
даже
по
неправильным
причинам.
Chaotic
sample
make
a
nigga
wanna
get
down
Хаотичный
сэмпл
заставляет
ниггера
хотеть
оторваться,
Till
they
come
through
like
the
ATF
and
shut
your
shit
down
Пока
они
не
появятся,
как
ATF,
и
не
закроют
твое
дерьмо.
Alcohol
tobacco
and
firearms
is
how
we
movin
Алкоголь,
табак
и
огнестрельное
оружие
- вот
как
мы
двигаемся.
Raw
rapid
fire
flows
while
the
music
keeps
you
niggaz
groovin
Сырые
скорострельные
потоки,
пока
музыка
заставляет
вас,
ниггеров,
качать
головой.
I
don't
know
who
the
fuck
you
really
think
you
foolin
Я
не
знаю,
кого,
черт
возьми,
ты
пытаешься
обмануть.
You're
so
far
from
up
to
par
and
your
shit
needs
improvin
Ты
так
далек
от
совершенства,
и
твое
дерьмо
нуждается
в
улучшении.
From
your
conversation
the
way
you
come
across
your
shit
is
off
Из
твоего
разговора,
то,
как
ты
преподносишь
свое
дерьмо,
не
в
порядке.
Malfunctionin
my
nigga
you
about
to
feel
the
real
force
Неисправность,
мой
ниггер,
ты
вот-вот
почувствуешь
настоящую
силу.
Lay
you
on
your
face
while
I
beat
you
up
your
head
with
the
holy
cross
Положу
тебя
лицом
вниз,
пока
буду
бить
тебя
по
голове
святым
крестом.
Exotic
niggaz
blastin
off
to
the
Land
of
the
Lost
Экзотические
ниггеры
взлетают
в
Затерянную
Землю.
If
you
can't
see
this
Если
ты
не
можешь
этого
видеть,
I
recommend
some
school
for
the
blind
by
Helen
Keller
Я
рекомендую
школу
для
слепых
от
Хелен
Келлер.
Big
ups
to
Lord
Have
Mercy,
Rampage
and
the
Cella
Dwellas
Большой
респект
Лорду
Хэв
Мерси,
Рэмпэйджу
и
Cella
Dwellas.
Redman
and
the
Rockafellas
Редмэну
и
Rockafellas.
Big
ups
to
Mally
G,
Keith
Murray
sunny
days
and
bad
weathers
Большой
респект
Малли
Джи,
Киту
Мюррею,
солнечным
дням
и
непогоде.
But
still
we
travel
the
world
like
National
Lampoon
Но
мы
все
еще
путешествуем
по
миру,
как
"National
Lampoon".
It's
Busta
Rhymes
for
the
whole
entire
ninety-six
SO
STAY
TUNED!
Это
Баста
Раймс
на
весь
девяносто
шестой
год,
ТАК
ЧТО
ОСТАВАЙТЕСЬ
С
НАМИ!
Hahahahahahahahah
Хахахахахахахаха
Flipmode
COMPLETELY
getting
inside
that
ass
Флипмод
ПОЛНОСТЬЮ
влезет
тебе
в
задницу.
Def
Squad,
respek
Дэф
Скуад,
респект.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: REGGIE NOBLE, TREVOR SMITH, ROGER MCNAIR, WAYNE NOTISE, KEITH OMAR MURRAY, MARLON KING, JAMAL PHILLIPS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.