Busta Rhymes feat. Jamal, Redman, Keith Murray, Rampage the Last Boy Scout & Lord Have Mercy - Flipmode Squad Meets Def Squad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Busta Rhymes feat. Jamal, Redman, Keith Murray, Rampage the Last Boy Scout & Lord Have Mercy - Flipmode Squad Meets Def Squad




Flipmode Squad Meets Def Squad
Команда Флипмод встречает Команду Дэфа
(Feat. Flipmode Squad, Def Squad)
(Участие: Команда Флипмод, Команда Дэфа)
[Verse One: Jamal]
[Куплет Первый: Джамал]
Taking you to the other terrain, we mash strictly for the cream
Забираю тебя на другую территорию, мы месим строго ради сливок,
Here to kill your whole scene and your motherfuckin team
Здесь, чтобы уничтожить всю твою сцену и твою чертову команду.
Little 'Mal, the raw dawg, I know you heard of me
Маленький 'Мал, безжалостный пес, я знаю, ты обо мне слышала.
You probably know some bitch niggaz who wanna murder me
Ты, наверное, знаешь каких-то сучек-ниггеров, которые хотят меня убить.
Busta Reggie Murray Ramp and Mercy's all we need for disaster
Баста, Реджи, Мюррей, Рэмп и Мерси - всё, что нам нужно для катастрофы,
For me the microphone master
Для меня, мастера микрофона.
Look, I crash ya, bash ya skull
Смотри, я раздавлю тебя, разобью твой череп.
Fucky with Mally G if you're trying to take a fall
Связывайся с Малли Джи, если хочешь упасть.
Niggaz talk about killin and never get to it
Ниггерзы болтают об убийствах и никогда до них не доходят.
Fuck the yappin, be true to it, do it
К черту треп, будь верен этому, сделай это.
Steady scream about your East and your West side
Постоянно кричишь о своем Восточном и Западном побережье,
But you ain't in it when it comes to the homicide
Но тебя нет рядом, когда дело доходит до убийства.
Niggaz better get up off that bullshit quick
Ниггерзы, лучше быстро слезайте с этой херни.
Caught up in the limelight gettin way too slick
Попали в центр внимания, стали слишком хитрыми.
See em at the shows bout to rock they shit off
Вижу их на шоу, собираются зажечь,
Gettin they peeps fucked up cause they block is soft
Их корешей отпиздили, потому что их район слабый.
As for terror, I sever the best of MC's
Что касается террора, я уничтожаю лучших МС.
Look, little Mally G trippin off these indo trees
Смотри, маленький Малли Джи под кайфом от индийской конопли.
About to murder label's jerkin but mercy us
Собирается убить лейбл, но помилуй нас.
Def Squad niggaz prophesize like the Perseus
Ниггерзы из Дэф Скуад пророчествуют, как Персей.
Droppin degrees to zero with flatlines
Снижают градусы до нуля с помощью прямых линий.
Kill your whole entourage off with just one rhyme
Убивают всю твою свиту всего одним рифмой.
One rhyme... one rhyme... just one rhyme
Одним рифмой... одним рифмой... всего одним рифмой.
I don't give a fuck I kill em with just one rhyme
Мне плевать, я убиваю их всего одним рифмой.
Woo, hah, heh, yahah, you wish that you could get with this
Ву, ха, хе, яха, ты хотела бы с этим связаться.
Terrorist, lyricist, for your era it's
Террорист, лирик, для твоей эры это
My time to shine and I'm still payin dues
Моё время сиять, и я все еще плачу взносы.
And I'ma be famous on either rap or the news, motherfucker
И я стану знаменитым либо в рэпе, либо в новостях, сучка.
I only tell you nothin but the real it's
Я говорю тебе только правду,
Tight up in the struggle tryin to get this fuckin meal, why?
Плотно застрял в борьбе, пытаясь получить эту чертову еду, почему?
Niggaz act shifty so I shift a long
Ниггерзы ведут себя хитро, поэтому я переключаюсь на длинный,
Three tri three chrome, it's the same ol song
Три три три хрома, это та же старая песня.
I seen the shades and the suedes from afar Pah
Я видел оттенки и замшу издалека, Пах.
But hold up do you know who I are?
Но погоди, ты знаешь, кто я?
The M-A-Double, you want trouble you got it the spot is on
М-А-Дабл, ты хочешь проблем, ты их получил, место занято.
You blot it I got it then shot it it's hot up in your dome
Ты промокаешь, я получаю, затем стреляю, в твоем черепе жарко.
Peace with the chrome piece that I pack
Мир с хромированной штукой, которую я ношу с собой.
Remember fuck around and catch a Mack to your back
Помни, валяй дурака и получишь Мак в спину.
[Verse Two: Redman]
[Куплет Второй: Редмэн]
Who the fuck I be I, you cannot see I
Кто, блядь, я, ты меня не видишь.
Flabbergasted, blasted, my Magnum P.I.
Ошеломленный, взорванный, мой Магнум.
Oops I lie, I got a cannon bout the size of Grand Canyon
Упс, я вру, у меня пушка размером с Гранд-Каньон.
I'm prime time, giving MC's Knots Landing
Я в прайм-тайм, устраиваю МС "Приземление Узлов".
Duck, heavens to fuckin Merkatroid
Утка, небеса, черт возьми, Меркатроид.
I drop noise that employs the unbelievable
Я издаю шум, который использует невероятное.
Recline like receding hairline, crime speaks fine
Откидываюсь, как отступающая линия волос, преступление говорит прекрасно.
With a nine pull line blind keep mines up my sleeve until
С девяткой тяну линию вслепую, держу мины в рукаве, пока
You start to quiver, metabolism splits rivers
Ты не начнешь дрожать, метаболизм расщепляет реки.
I rock so many broads I leave your entourage tender
Я трахаю так много телок, что твоя свита становится нежной,
Like bartenders mix liquor
Как бармены смешивают ликер.
I serve you over the rocks, I feed you to my flock, now time to click triggers
Я подаю тебя со льдом, я скармливаю тебя своей стае, теперь пора нажимать на курок.
Manslaughter in alphabetical order for four quarters
Убийство по неосторожности в алфавитном порядке в течение четырех четвертей.
Raw water turn sons to grandaughters
Сырая вода превращает сыновей во внучек.
Ah ha ha ha ha! I bring trouble where, you sleep
А ха ха ха ха! Я приношу неприятности туда, где ты спишь.
So I double dare to bust you in your bubble bear, coat
Так что я вдвойне осмеливаюсь трахнуть тебя в твоей шубе из медведя.
Antidotes cause gunsmoke in Tokyo
Противоядия вызывают дым от оружия в Токио.
MC's dosey do your mics up in this rodeo
МС, досей-до, ваши микрофоны на этом родео.
My star roast em up by the thousands, millions, quadrillions
Моя звезда жарит их тысячами, миллионами, квадриллионами.
Shuttin down national state buildings with high ceilings
Закрываю национальные государственные здания с высокими потолками.
Funk Doc to the spot freeze
Фанк Док на месте, замри.
Creepin on MC's like Vietnamese in army fatigues
Подкрадываюсь к МС, как вьетнамцы в армейской форме.
Def Squad representer
Представитель Дэф Скуад.
Hit yo' ass up from the bottom when you enter
Вдарю тебе по заднице снизу, когда ты войдешь.
[Verse Three: Keith Murray]
[Куплет Третий: Кит Мюррей]
Hey yo once a crack head, always a tack head
Эй, йоу, однажды наркоман, всегда наркоман.
You have no craftibility all that shit you talk is dead
У тебя нет мастерства, все, что ты говоришь, мертво.
As sex drugs and violence, balance the scales of reality
Как секс, наркотики и насилие, уравновешивают чаши весов реальности.
Y'all don't want no parts of Keith Murray
Вы не хотите связываться с Китом Мюрреем.
I'm nicety and sheisty, I get that ass iced deliciously
Я приятный и дерзкий, я получаю эту задницу восхитительно обледеневшей.
Niggaz ain't shit to me (word up)
Ниггерзы для меня ничто (точно).
You stupid niggaz always got somethin smart to say
Вы, тупые ниггеры, всегда найдете что-то умное сказать,
And probably can't even spell TWA
И, вероятно, даже не можете написать TWA.
My crew is like police pull up and park anywhere (ERRRRR)
Моя команда как полиция, подъезжает и паркуется где угодно (ЭРРРР).
Jump out and get it on right then and there (whassup whassup?)
Выскакиваем и начинаем прямо здесь и сейчас (как дела, как дела?).
Niggaz is pussy and ways and actions show it
Ниггерзы - трусы, и поступки это показывают.
Most of y'all niggaz dead, and don't even know it
Большинство из вас, ниггеров, мертвы, и даже не знаете об этом.
And Def Squad L.O.D. for life (word up, yeah fuck your life)
И Дэф Скуад L.O.D. на всю жизнь (точно, да, к черту твою жизнь).
Act trife I'll let my dog cold fuck your wife
Веди себя дерзко, я позволю своей собаке трахнуть твою жену.
[Interlude: Announcer]
[Интерлюдия: Диктор]
Aiyyo, you just heard the sounds of Mally G
Эй, йоу, вы только что слышали звуки Малли Джи,
Redman, Keith Murray, bringin the ruckus, the Def Squad
Редмэна, Кита Мюррея, устраивающих шум, Дэф Скуад.
Next up is the Flipmode Squad, this is Howard Cossell
Следующими на ринге будут Флипмод Скуад, это Говард Коселл.
First up to the ring Rampage the Last Boy Scout
Первым на ринг выходит Рэмпэйдж, Последний Бойскаут,
Lord Have Mercy For, and the In-fer-mous
Лорд Хэв Мерси Фор и Известный
Busta Rhymes
Баста Раймс.
[Verse Four: Rampage]
[Куплет Четвертый: Рэмпэйдж]
Two one two, I'm living life as a rugged MC
Два один два, я живу жизнью грубого МС.
When I step up in your jam yo I'm V.I.P.
Когда я появляюсь на твоей вечеринке, yo, я V.I.P.
Niggaz and bitches be eyein me
Ниггеры и сучки пялятся на меня.
I'm spontaneous, I'm wreckin brothers out the frame
Я спонтанный, я выбиваю братьев из кадра,
Because I'm dangerous
Потому что я опасен.
I'm well known like Keith Murray and my boy Reggie Noble
Я хорошо известен, как Кит Мюррей и мой парень Реджи Нобл.
Chickenheads get gassed, so they call me on my mobile *beeping*
Куриные башки возбуждаются, поэтому звонят мне на мобильник *бип-бип*.
I'm great distance like AT&T
Я на большом расстоянии, как AT&T.
I stroke like a butterfly, sting like a bee
Я порхаю, как бабочка, жалю, как пчела.
Yo I Fades Them All like my man Mally G
Йоу, я Fades Them All, как мой чувак Малли Джи.
Whip a nigga ass for free
Надеру нигеру задницу бесплатно,
And makin sure he see visions of me
И удостоверюсь, что он видит меня в видениях.
Rampage the talk of the town
Рэмпэйдж - разговор города,
The stalker of New York that fucks up the underground (no doubt)
Сталкер Нью-Йорка, который взрывает андеграунд (без сомнения).
I'm comin thorough like a pack of Life Savers
Я прорываюсь, как пачка Life Savers.
Ask Marley Marl who's the real Future Flavors
Спросите Марли Марла, кто настоящие Future Flavors.
My technique I freak seven days a week
Моя техника, я фрикую семь дней в неделю.
I'm undefeated, you can see my Quantum Leap
Я непобедим, ты можешь видеть мой Квантовый Скачок.
I'm hittin brothers where it hurt, lyrical expert
Я бью братьев туда, где больно, лирический эксперт.
Those who got no publishing they need to get jerked (no doubt)
Те, у кого нет публикации, им нужно надрать задницу (без сомнения).
A hundred percent, I gets down what I invent
На сто процентов, я делаю то, что изобретаю.
Rap artists be dying to a certain extent
Рэп-артисты умирают до определенной степени.
Sometimes they use the underground to make a comeback
Иногда они используют андеграунд, чтобы вернуться.
That shit is wack, fade away and never come back
Это дерьмо отстой, исчезни и никогда не возвращайся.
[Verse Five: Lord Have Mercy]
[Куплет Пятый: Лорд Хэв Мерси]
For now and forever, it's the, evil that men do
Сейчас и навсегда это зло, которое творят люди.
Mental, my inner center Winter
Ментальный, мой внутренний центр, Зима.
Frosted froze crews inventor, inventor
Замороженные команды, изобретатель, изобретатель.
Invader, evacuate I collapse your major
Захватчик, эвакуируйтесь, я разрушаю ваши основные.
Straights and lose minds
Прямые и теряю рассудок.
You're splits two times, for intruders, for these losers
Ты раскалываешься дважды, для злоумышленников, для этих неудачников.
My maneuvers, drop like lugers
Мои маневры падают, как люгеры.
Illegal, maybe Lethal, like Gibson's
Незаконный, возможно, смертельный, как Гибсонс.
Splittin blessings, with three Weapons
Делюсь благословениями с тремя видами оружия.
Lay in the cut like C-Sections, infestin the nine-six
Лежу в разрезе, как кесарево сечение, заражаю девяносто шестой.
For you mindless, niggaz I smack spineless
Для вас, безмозглые, ниггеры, я бью без позвоночника.
Or lay back like recliners, as inject jewels
Или откидываюсь, как в шезлонге, вводя драгоценности,
As flesh, moves, when in vaginas, oooh, oooh ooh ooh
Как плоть движется во влагалище, ооо, ооо, ооо, ооо.
Corrupt your minors, like New York City's finest
Развращаю твоих несовершеннолетних, как лучшие полицейские Нью-Йорка.
Lineups, on LSD fine fust, in your sinus
Опознания, на ЛСД, прекрасная пыль в твоих пазухах.
Crush like chinas, opiuMC grinders
Дроблю, как китаянок, опиумных МС-дробилок.
My dust, these rhymers I hijack like airliners
Моя пыль, эти рифмачи, я угоняю, как авиалайнеры.
The infiltrator, creator, I'm sinful
Проникший, создатель, я грешен.
Papers stay viscous like religious cults
Бумаги остаются вязкими, как религиозные культы.
Leaders that drop scriptures, and rock clips or assault heaters
Лидеры, которые бросают писания и рок-клипы или штурмовые обогреватели.
My Flipmode niggaz, we're like Afghanistan guerillas
Мои ниггеры из Флипмод, мы как афганские партизаны.
[Verse Six: Busta Rhymes]
[Куплет Шестой: Баста Раймс]
If you want more information look listen and read
Если хочешь больше информации, смотри, слушай и читай,
While I sit back and I roll another fat bag of weed
Пока я откидываюсь и забиваю еще один жирный косяк.
We about to take control of your set like cruise control speed
Мы собираемся взять под контроль твой сет, как скорость круиз-контроля.
Satisfy my lyrical semen, plants my Johnny Apple-seed
Удовлетворяю свою лирическую сперму, сажаю свои семена Джонни Эпплсида.
Mental slave grip on your brain like white people
Ментальный захват твоего мозга, как у белых людей.
My music will dominate the population like black people
Моя музыка будет доминировать над населением, как черные люди.
Utilize my efforts to execersize my inner thoughts
Использую свои усилия, чтобы упражнять свои внутренние мысли.
I capitalize on my many and various styles of all sorts
Я извлекаю выгоду из своих многочисленных и разнообразных стилей всех видов.
Hold down the forts smokin drinkin mad quarts
Удерживаю форты, курю, пью безумные кварты.
For sports talk to chickenheads in botty lik shorts
Для спорта говорю с куриными башками в коротких шортах.
Let's get the cream so that we can move up in this fortress
Давай возьмем сливки, чтобы мы могли подняться в этой крепости.
Bounce to art galleries and purchase exotic portraits
Прыгать по художественным галереям и покупать экзотические портреты.
Here we go again, another phenomenon when I get on
Вот мы снова здесь, еще один феномен, когда я начинаю.
Busta Rhymes and my nigga named Stretch Armstrong
Баста Раймс и мой ниггер по имени Стретч Армстронг.
We represent the ultimate unit for the nine-season
Мы представляем собой высшую единицу для девяти сезонов.
Flipmode Squad will bust your shit for even the wrong reasons
Флипмод Скуад разнесет твое дерьмо даже по неправильным причинам.
Chaotic sample make a nigga wanna get down
Хаотичный сэмпл заставляет ниггера хотеть оторваться,
Till they come through like the ATF and shut your shit down
Пока они не появятся, как ATF, и не закроют твое дерьмо.
Alcohol tobacco and firearms is how we movin
Алкоголь, табак и огнестрельное оружие - вот как мы двигаемся.
Raw rapid fire flows while the music keeps you niggaz groovin
Сырые скорострельные потоки, пока музыка заставляет вас, ниггеров, качать головой.
I don't know who the fuck you really think you foolin
Я не знаю, кого, черт возьми, ты пытаешься обмануть.
You're so far from up to par and your shit needs improvin
Ты так далек от совершенства, и твое дерьмо нуждается в улучшении.
From your conversation the way you come across your shit is off
Из твоего разговора, то, как ты преподносишь свое дерьмо, не в порядке.
Malfunctionin my nigga you about to feel the real force
Неисправность, мой ниггер, ты вот-вот почувствуешь настоящую силу.
Lay you on your face while I beat you up your head with the holy cross
Положу тебя лицом вниз, пока буду бить тебя по голове святым крестом.
Exotic niggaz blastin off to the Land of the Lost
Экзотические ниггеры взлетают в Затерянную Землю.
If you can't see this
Если ты не можешь этого видеть,
I recommend some school for the blind by Helen Keller
Я рекомендую школу для слепых от Хелен Келлер.
Big ups to Lord Have Mercy, Rampage and the Cella Dwellas
Большой респект Лорду Хэв Мерси, Рэмпэйджу и Cella Dwellas.
Redman and the Rockafellas
Редмэну и Rockafellas.
Big ups to Mally G, Keith Murray sunny days and bad weathers
Большой респект Малли Джи, Киту Мюррею, солнечным дням и непогоде.
But still we travel the world like National Lampoon
Но мы все еще путешествуем по миру, как "National Lampoon".
It's Busta Rhymes for the whole entire ninety-six SO STAY TUNED!
Это Баста Раймс на весь девяносто шестой год, ТАК ЧТО ОСТАВАЙТЕСЬ С НАМИ!
Hahahahahahahahah
Хахахахахахахаха
Flipmode COMPLETELY getting inside that ass
Флипмод ПОЛНОСТЬЮ влезет тебе в задницу.
Def Squad, respek
Дэф Скуад, респект.





Авторы: REGGIE NOBLE, TREVOR SMITH, ROGER MCNAIR, WAYNE NOTISE, KEITH OMAR MURRAY, MARLON KING, JAMAL PHILLIPS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.