Busta Rhymes feat. Jamie Foxx, Mary J. Blige, John Legend & Common - Decision - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Busta Rhymes feat. Jamie Foxx, Mary J. Blige, John Legend & Common - Decision - Album Version (Edited)




Decision - Album Version (Edited)
Решение - Альбомная версия (Редактированная)
I made a decision
Я принял решение
Despite all the things that we go through
Несмотря на все, через что мы проходим,
I'm going to take more time with you
Я буду проводить с тобой больше времени
And be a friend indeed
И быть настоящим другом.
I made a decision
Я принял решение,
That everything's gon' be alright
Что все будет хорошо.
Going to stay strong and keep it tight
Сохранять стойкость и крепко держаться.
I'll be there indeed
Я буду рядом, правда.
Yes, let me talk to you
Да, позволь мне поговорить с тобой.
See when it feels like the sun ain't shining bright enough
Видишь, когда кажется, что солнце светит недостаточно ярко,
It's like the devil's trying to work to give an idol up
Как будто дьявол пытается заставить меня отказаться от идеала.
And though I'm blessed, I still got to handle the things I go through
И хотя я благословлен, мне все равно приходится справляться с трудностями.
It's good to have a friend, with another perspective to show you
Хорошо иметь друга, у которого другой взгляд на вещи.
Someone you know that knows you and gives you motivation
Кого-то, кто знает тебя и мотивирует тебя.
Someone that you can go to and vent your frustrations
Кого-то, кому ты можешь излить свои переживания.
We always talk about our peeps, how we be everywhere
Мы всегда говорим о наших близких, о том, как мы повсюду.
When you need them the most are they really ever there?
Но действительно ли они рядом, когда нужны больше всего?
See, every thing be all good when we be having fun
Видишь, все хорошо, когда мы веселимся.
The difference is really needing a friend than having one
Разница в том, чтобы действительно нуждаться в друге, а не просто иметь его.
It's good when your peoples are there to help your problems
Хорошо, когда твои люди рядом, чтобы помочь с твоими проблемами
And help you smile about it while finding a way to solve them
И помочь тебе улыбнуться, находя пути их решения.
Look at here, let me keep it at 100 and let me tell you
Послушай, позволь мне быть честным и сказать тебе,
How you hold me down is something I genuinely value
Я искренне ценю то, как ты поддерживаешь меня.
I got a clearer view
У меня более ясное видение.
And being that you're always here for me I'll be here for you
И поскольку ты всегда рядом со мной, я буду рядом с тобой.
I made a decision
Я принял решение
Despite all the things that we go through
Несмотря на все, через что мы проходим,
I'm going to take my time with you
Я буду уделять тебе свое время
And be a friend indeed
И быть настоящим другом.
I made a decision
Я принял решение,
That everything's gon' be alright
Что все будет хорошо.
Going to stay strong and keep it tight
Сохранять стойкость и крепко держаться.
I'll be there indeed
Я буду рядом, правда.
Well, how you been baby? But I'm sayin'
Ну, как ты, детка? Я вот что хочу сказать:
Even though we probably link up every now and then
Даже though мы видимся лишь изредка,
With minimal convo, look it's real good to see you friend
И мало общаемся, мне очень приятно видеть тебя, друг.
Something I realize is that I don't even have to mention
Мне даже не нужно упоминать,
Is whether or not you got me, that's something that I never question
Поддерживаешь ли ты меня - я в этом никогда не сомневаюсь.
Sometimes I feel that the people that I love don't appreciate me
Иногда мне кажется, что люди, которых я люблю, не ценят меня.
And some hate to see the shit I've been going through lately
И некоторые ненавидят видеть то, через что я прохожу в последнее время.
See you was here, when it started to haywire
Видишь, ты была здесь, когда все начало рушиться.
You're still here, walking with me going through the fire
Ты все еще здесь, идешь со мной сквозь огонь.
And I really love you for it, I know you all relate too
И я действительно люблю тебя за это, я знаю, ты тоже все понимаешь.
On everything that I believe and I appreciate you
Во все, во что я верю, и я ценю тебя.
And just for that, it don't matter you can put that on my name
И только за это, неважно, можешь записать это на мое имя,
The way you rep me, let me be there just for you the same
Так же, как ты поддерживаешь меня, я буду поддерживать тебя.
Sometimes the pressure and the pain, it be wearing me out
Иногда давление и боль изматывают меня.
But I thank you for just being there and for hearing me out
Но я благодарю тебя за то, что ты просто рядом и выслушиваешь меня.
I got a clearer view
У меня более ясное видение.
I thank God that you've been there for me, I'm here for you
Я благодарю Бога, что ты была рядом со мной, я рядом с тобой.
I made a decision
Я принял решение
Despite all the things that we go through
Несмотря на все, через что мы проходим,
I'm gon' to take my time with you
Я буду проводить с тобой время
And be a friend indeed
И быть настоящим другом.
I made a decision
Я принял решение,
Everything's gon' be alright
Что все будет хорошо.
Going to stay strong and keep it tight
Сохранять стойкость и крепко держаться.
I'll be there indeed
Я буду рядом, правда.
I made a decision
Я принял решение...
I look in your eye and I see the pain in it
Я смотрю в твои глаза и вижу в них боль.
Life's a game, maybe the game did it
Жизнь - игра, возможно, это игра сделала это.
I know I changed, they say the fame did it
Я знаю, я изменился, говорят, это сделала слава.
Life has changed, maybe the game did it
Жизнь изменилась, возможно, это сделала игра.
Two friends, now in two different places
Два друга, теперь в разных местах.
And the mister catching planes, and you catching cases
И мистер ловит самолеты, а ты ловишь дела.
Friendship, we never based it on position
Дружба, мы никогда не основывали ее на положении.
No matter the game, we both shared the same vision
Независимо от игры, мы оба разделяли одно и то же видение.
Decisions to split us in the place that life seemed to hit us
Решения разлучили нас в том месте, где жизнь, казалось, ударила нас.
I would come to town and never get up, with you
Я приезжал в город и никогда не виделся с тобой.
Around then, things weren't so simple
Тогда все было не так просто.
I had my own issues that I was trying to get through
У меня были свои проблемы, которые я пытался решить.
Outside chatter, messing with our mental
Внешняя болтовня, вмешивающаяся в наши мысли.
On the chase of funds, trust, you can't forget to
В погоне за деньгами, поверь, ты не можешь забыть о
It's the real friends, that you've got to tend to
Настоящих друзьях, о которых ты должен заботиться.
No matter how far, just know that I'm with you
Как бы далеко ни было, знай, что я с тобой.
I made a decision
Я принял решение
Despite all the things that we go through
Несмотря на все, через что мы проходим,
I'm going to take my time with you
Я буду проводить с тобой время
And be a friend indeed
И быть настоящим другом.
I made a decision
Я принял решение,
That everything will be alright
Что все будет хорошо.
Going to stay strong and keep it tight
Сохранять стойкость и крепко держаться.
I'll be there indeed
Я буду рядом, правда.
I made a decision...
Я принял решение...





Авторы: TREVOR SMITH, LONNIE LYNN, DENAUN M PORTER, ARMOND DAVIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.