Текст и перевод песни Busta Rhymes feat. Q-Tip - Ill Vibe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
rhymes
profess
life
like
the
birds
and
the
bees
Мои
рифмы
исповедуют
жизнь,
как
птицы
и
пчелы.
Make
Funk-Master
Flex
say
yo
I'm
feeling
these
Сделай
фанк-мастер
Флекс,
скажи,
что
я
чувствую
это.
Flows
make
you
shit
in
your
drawrs.
Change
your
dungarees
Потоки
заставляют
тебя
вонзиться
в
свои
трусы.
Smoking
trees,
getting
cottonmouth,
wild
munchees
Курящие
деревья,
коттонмут,
дикие
Манчи.
Bowed
down
the
block
eating
food
at
Luigi's
Поклонился
кварталу,
поедая
еду
у
Луиджи.
Constipated...
too
much
extra
cheese
Запор
...
слишком
много
лишнего
сыра.
Well
anyway,
while
I
was
cooling
down
at
Luigi's
В
любом
случае,
пока
я
остывал
в
"Луиджи".
I
met
some
Siamese
twins
from
overseas.
Lebanese
Я
встретил
сиамских
близнецов
из-за
границы.
Let's
begin
with
the
friends
from
New
Orleans
Начнем
с
друзей
из
Нового
Орлеана.
They
had
a
fifth
friend.
She
was
straight
Black-Portuguese
У
них
была
пятая
подруга,
она
была
прям
черно-португалькой.
Pretty
palm-olive-soaped
skin,
AloeVeralese
Прелестная
ладонно-Оливковая,
алоеверализированная
кожа.
She
looked
like
the
type
of
chick
you
only
see
in
fantasies
Она
была
похожа
на
цыпочку,
которую
ты
видишь
только
в
фантазиях.
The
type
of
chick
you
would
KILL
for
to
get
between
the
knees
Тип
цыпочки,
за
которую
ты
бы
убил,
чтобы
встать
между
колен.
Yo.
I
made
time
to
chill
with
Miss
Portuguese
У
меня
было
время
расслабиться
с
Мисс
португалкой.
Would
you
believe,
the
bitch
tried
to
steal
my
fucking
house
keys
Поверишь
ли
ты,
сука
пыталась
украсть
мои
чертовы
ключи
от
дома?
And
rob
me
for
my
G's
И
ограбить
меня
за
мои
"Джи".
Had
to
show
this
crazy
braud,
I
mastered
my
Degree's
and
my
Ph.D's
Мне
пришлось
показать
эту
безумную
храбрость,
я
получил
диплом
и
докторскую
степень.
Got
your
face
on
camera;
motherfucker
say
cheese
Твое
лицо
на
камеру,
ублюдок,
скажи
"сыр".
You
better
get
with
your
friends
quick,
before
I
start
to
squeeze
Тебе
лучше
поторопиться
со
своими
друзьями,
пока
я
не
начал
давить.
Getting
caught
up
in
that
freaky
gold-digger
Jamborees
Быть
пойманным
в
этой
чумовой
Золотоискательнице.
I
caught
that
ill
vibe
Tip
yo
yo
word
Я
поймал
эту
дурную
атмосферу,
подсказку,
твое
слово.
That
ill
vibe
Tip
yo
yo
word
Это
плохое
предчувствие,
подсказка,
твое
слово.
Cause
when
I'm
in
the
place
you
know
my
shit
be
absurd.
Потому
что
когда
я
нахожусь
там,
ты
знаешь,
что
мое
дерьмо
абсурдно.
I
got
weight
on
my
shoulders
in
the
form
of
this
beat
У
меня
на
плечах
тяжесть
в
виде
этого
ритма.
Ain't
nothing
sweet,
on
the
street,
for
good
these
I
compete
На
улице
нет
ничего
сладкого,
ради
добра
я
с
ними
борюсь.
Come
off
complete
Оторвись
по
полной!
And
you
need
to
get
back
in
your
stance
И
тебе
нужно
вернуться
в
свое
положение.
We
enhance
and
we're
playing
the
whole
world
circumstance
Мы
совершенствуемся
и
играем
в
обстоятельства
целого
мира.
So
do
good
in
your
hood
even
though
you
puff
life
Так
что
делай
добро
в
своем
капюшоне,
даже
если
ты
затянула
жизнь.
Positive
to
comply
Позитив,
который
нужно
исполнить
Don't
screw
up
facing
that
crowd
Не
облажайся
перед
этой
толпой.
Progress
don't
fall
back.
We
can't
have
that
Прогресс
не
отступает,
мы
не
можем
этого
допустить.
I'll
hold
your
hand
Black
Я
буду
держать
тебя
за
руку
черной.
We
can't
wind
up
with
scratch
Мы
не
можем
закончить
с
нуля.
I
put
my
best
foot
forward,
when
I
play
in
life
Я
поднимаю
свою
лучшую
ногу
вперед,
когда
играю
в
жизнь.
Cause
this
world
as
I
live
it,
chill's
like
a
double
edged
knife
Потому
что
этот
мир,
в
котором
я
живу,
холоден,
как
обоюдоострый
нож.
In
the
jam
we
regulate,
cause
we
organize
В
джеме
мы
регулируем,
потому
что
мы
организуем.
Logic-a-ly
thinking
when
along's
enterprise
Логика-а-лы,
думая,
когда
вместе
"Энтерпрайз".
Alot
of
brothers
from
the
ghetto
got
the
gift
of
gab
Много
братьев
из
гетто
получили
в
дар
ГЭБ.
Peace
to
the
West
Coast
and
the
East,
we's
fam
Мир
западному
побережью
и
Востоку,
мы-Фам.
Need
I
make
mention
that
the
crew
we've
got
Нужно
ли
мне
упомянуть,
что
у
нас
есть
команда?
Make
things
get
hot,
like
the
FoFo
shot.
Blauw!
Сделай
так,
чтобы
все
стало
жарко,
как
выстрел
Фофо.
No
we
don't
premote
no
guns,
but
don't
turn
that
cheek
Нет,
мы
не
предвосхищаем
оружие,
но
не
подставляй
щеку.
In
the
world
that
we
live
calmness
is
viewed
as
weak
В
мире,
где
мы
живем,
спокойствие
считается
слабым.
So,
we
got
to
stay
awake
for
all
these
lizards
and
snakes
Так
что
мы
должны
бодрствовать
ради
всех
этих
ящериц
и
змей.
Some
of
them
come
as
friends;
some
of
them
come
as
Jakes
Некоторые
из
них
приходят
как
друзья,
некоторые
- как
Джейки.
We
decipher
all
the
force
and
build
rounds
with
our
friends
Мы
расшифровываем
всю
силу
и
строим
раунды
с
нашими
друзьями.
So
we
can
live
right
until
time
ends
Так
мы
сможем
жить
до
конца
времен.
Yo
why's
that?
Йоу,
почему
это?
I
estimate,
so
we
can
get
these
ends
Я
подсчитал,
что
мы
можем
получить
эти
концы.
Yo
true
that?
Это
правда?
Busta
and
Tip,
you
know
we
make
minds
bend
Busta
и
Tip,
ты
знаешь,
мы
заставляем
умы
согнуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAREED KAMAAL IBN JOHN, SMITH TREVOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.