Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Off Pt. 2 (feat. Meka)
Zieh es aus Pt. 2 (feat. Meka)
Yeah,
come
fuck
wit
us
Yeah,
komm
fick
mit
uns
Yeah,
y'all
know
what
to
do
to
this
shit
Yeah,
ihr
wisst
alle,
was
mit
diesem
Scheiß
zu
tun
ist
Yeah,
streets
Yeah,
Straßen
We
'bout
to
do
it
again
Wir
machen
es
gleich
wieder
We
'bout
to
do
it
again
Wir
machen
es
gleich
wieder
We
'bout
to
do
it
again,
niggaz
Wir
machen
es
gleich
wieder,
Kerle
I
hope
y'all
ready
Ich
hoffe,
ihr
seid
bereit
Check
it,
check
it,
c'mon
Checkt
es,
checkt
es,
kommt
schon
Check
out
the
technique
Checkt
die
Technik
aus
C'mon,
spit
flow
and
bag
up
the
next
freaks
Kommt
schon,
spuck
Flow
und
pack
die
nächsten
Freaks
ein
Soldier
wit
a
quicker
ho
that
live
on
the
next
street
Soldat
mit
einer
schnelleren
Hoe,
die
in
der
nächsten
Straße
wohnt
Over
playa
then
do
this
shit
again
next
week
Überflieger,
dann
mach
diesen
Scheiß
nächste
Woche
wieder
Gettin'
this
paper,
phat
chicks
up
in
the
next
jeep
Kriege
dieses
Papier,
fette
Chicks
im
nächsten
Jeep
Probably
listen
closer
if
you
let
the
chick
speak
Hör
wahrscheinlich
genauer
hin,
wenn
du
die
Chick
sprechen
lässt
I
keep
fire
'cause
niggaz
respect
heat
Ich
hab'
Feuer
dabei,
weil
Kerle
Hitze
respektieren
Look,
I
spit
fire
then
come
up
the
best
beats
Schau,
ich
spucke
Feuer
und
komme
dann
mit
den
besten
Beats
I
said,
I
pull
the
spot
from
here
way
down
on
South
Beach
major
Ich
sagte,
ich
ziehe
den
Spot
von
hier
bis
runter
nach
South
Beach
Major
Globalize,
then
blow
down
a
South
East
ager
Globalisiere,
dann
puste
einen
Südost-Ager
nieder
Check
it,
banana
yellow
G
wagon
for
the
whole
saggin'
Checkt
es,
bananengelber
G-Wagon
für
den
ganzen
Saggin'
Feel
the
fox
mink
draggin'
on
the
floor,
watch
it
Fühl
den
Fuchsnerzmantel
auf
dem
Boden
schleifen,
pass
auf
You
really
need
to
stop
Du
musst
wirklich
aufhören
Just
copped
the
rob
blueberry
Lamborghini
drop
Hab
gerade
den
raubblaubeeren
Lamborghini
Drop
gekauft
C'mon,
stay
struntin'
with
the
mini
bop
Kommt
schon,
bleib
protzig
mit
dem
Mini-Bop
Niggaz
know
when
we
step
in
the
place,
the
whole
city
stop
Kerle
wissen,
wenn
wir
den
Ort
betreten,
hält
die
ganze
Stadt
an
Better
tell
'em
if
they
ain't
know,
put
'em
on
shorty
Sag
es
ihnen
besser,
wenn
sie
es
nicht
wissen,
informier
sie,
Shorty
(We
know
how
you
be
doin'
it,
baby)
(Wir
wissen,
wie
du
es
machst,
Baby)
How
we
be
doin'
it,
baby?
Wie
machen
wir
es,
Baby?
(We
know
how
you
be
takin'
it
off)
(Wir
wissen,
wie
du
es
ausziehst)
How
we
take
it
from
'em?
Wie
nehmen
wir
es
ihnen
weg?
(We
know
how
you
be
killin'
'em,
baby)
(Wir
wissen,
wie
du
sie
killst,
Baby)
How
we
killin'
'em,
c'mon?
Wie
killen
wir
sie,
komm
schon?
(We
know
how
you
be
ready
to
ball)
(Wir
wissen,
wie
du
bereit
bist
zu
ballen)
You
know
we
ready
to
do
it
Du
weißt,
wir
sind
bereit,
es
zu
tun
(We
know
how
you
be
drivin'
'em
crazy)
(Wir
wissen,
wie
du
sie
verrückt
machst)
Make
'em
crazy
now,
c'mon
Mach
sie
jetzt
verrückt,
komm
schon
(We
know
how
you
be
breakin'
it
off)
(Wir
wissen,
wie
du
es
abbrichst)
You
know
we
breakin'
it
off,
let's
go
Du
weißt,
wir
brechen
es
ab,
los
geht's
(So
come
and
get
it
down
for
me,
baby)
(Also
komm
und
leg
es
für
mich
hin,
Baby)
Put
it
down
now
Leg
es
jetzt
hin
(And
make
it
hot
'til
they
take
it
off)
(Und
mach
es
heiß,
bis
sie
es
ausziehen)
This
is
a
shake
down
Das
ist
eine
Razzia
Weakin'
your
whole
shit
'til
it
break
down
Schwächen
deinen
ganzen
Scheiß,
bis
er
zusammenbricht
Speak
to
the
whole
clique
'til
we
take
down,
dudes
Sprechen
zur
ganzen
Clique,
bis
wir
Kerle
erledigen
Put
the
heat
to
'em
make
them
put
the
cake
down,
dude
Halten
ihnen
die
Hitze
hin,
bringen
sie
dazu,
den
Kuchen
hinzulegen,
Alter
Scrape
down
food,
niggaz
stay
hungry
'til
the
shit
is
over
Kratz
das
Essen
zusammen,
Kerle
bleiben
hungrig,
bis
der
Scheiß
vorbei
ist
Spit
and
make
the
tape
sound
rude
Spucken
und
lassen
das
Tape
unhöflich
klingen
Niggaz
get
screwed,
see
they
ain't
really
worth
not
a
thing
Kerle
werden
verarscht,
siehst
du,
sie
sind
wirklich
nichts
wert
But
only
gettin'
on
the
stage
to
get
booed
Sondern
kommen
nur
auf
die
Bühne,
um
ausgebuht
zu
werden
Kennedy
loft
hos
mackin'
at
the
top
of
the
Trump
Towers
Kennedy
Loft
Hos,
die
oben
in
den
Trump
Towers
aufreißen
Rockin'
fly
Versace,
cherry
cloth
robes
Tragen
krasse
Versace,
kirschrote
Stoffroben
Like
ghostface
the
most
ready
just
for
the
glow
Wie
Ghostface,
der
Bereiteste
nur
für
den
Glanz
Showcase
the
most,
them
niggaz
sure
to
blow
Präsentiere
das
Meiste,
diese
Kerle
werden
sicher
explodieren
No
waste
a
time,
you
know
we
sure
to
grow
Keine
Zeitverschwendung,
du
weißt,
wir
werden
sicher
wachsen
I'm
sayin'
no
place
a
mine,
is
for
them
corny
hos
Ich
sage,
kein
Platz
von
mir
ist
für
diese
abgedroschenen
Hos
C'mon,
with
all
this
paper
and
the
shit
we
copin'
Kommt
schon,
mit
all
diesem
Papier
und
dem
Scheiß,
den
wir
kaufen
We
keepin'
it
gully
and
know
we
always
keep
it
poppin'
Wir
halten
es
gully
und
wissen,
dass
wir
es
immer
knallen
lassen
Better
tell
'em
if
they
ain't
know,
put
'em
on
shorty
Sag
es
ihnen
besser,
wenn
sie
es
nicht
wissen,
informier
sie,
Shorty
(We
know
how
you
be
doin'
it,
baby)
(Wir
wissen,
wie
du
es
machst,
Baby)
How
we
be
doin'
it,
baby?
Wie
machen
wir
es,
Baby?
(We
know
how
you
be
takin'
it
off)
(Wir
wissen,
wie
du
es
ausziehst)
How
we
take
it
from
'em?
Wie
nehmen
wir
es
ihnen
weg?
(We
know
how
you
be
killin'
'em,
baby)
(Wir
wissen,
wie
du
sie
killst,
Baby)
How
we
killin'
'em,
c'mon?
Wie
killen
wir
sie,
komm
schon?
(We
know
how
you
be
ready
to
ball)
(Wir
wissen,
wie
du
bereit
bist
zu
ballen)
You
know
we
ready
to
do
it
Du
weißt,
wir
sind
bereit,
es
zu
tun
(We
know
how
you
be
drivin'
'em
crazy)
(Wir
wissen,
wie
du
sie
verrückt
machst)
Make
'em
crazy
now,
c'mon
Mach
sie
jetzt
verrückt,
komm
schon
(We
know
how
you
be
breakin'
it
off)
(Wir
wissen,
wie
du
es
abbrichst)
You
know
we
breakin'
it
off,
let's
go
Du
weißt,
wir
brechen
es
ab,
los
geht's
(So
come
and
get
it
down
for
me,
baby)
(Also
komm
und
leg
es
für
mich
hin,
Baby)
Put
it
down
now
Leg
es
jetzt
hin
(And
make
it
hot
'til
they
take
it
off)
(Und
mach
es
heiß,
bis
sie
es
ausziehen)
Get
that
money,
come
fuck
wit
us
Hol
das
Geld,
komm
fick
mit
uns
Hands
in
the
sky,
keep
on
livin'
Hände
in
den
Himmel,
lebt
weiter
Do
your
own
thing
Mach
dein
eigenes
Ding
All
my
people
holla
and
let
me
hear
ya
reply
Alle
meine
Leute
schreien
und
lasst
mich
eure
Antwort
hören
Say,
take
it
off
Sag,
zieh
es
aus
(Take
it
off)
(Zieh
es
aus)
Say,
take
it
off
Sag,
zieh
es
aus
(You
better
it
off)
(Zieh
es
besser
aus)
Say,
take
it
off
Sag,
zieh
es
aus
(Take
it
off)
(Zieh
es
aus)
Say,
take
it
off
Sag,
zieh
es
aus
(Better
it
off)
(Besser
zieh
es
aus)
C'mon
baby,
c'mon,
we
hold
a
rock
boy
Komm
schon
Baby,
komm
schon,
wir
halten
einen
Rock
Boy
The
way
we
on
fire
call
a
nigga
hot
boy
So
wie
wir
brennen,
nenn
einen
Kerl
Hot
Boy
We
raise
the
level
to
we
blow
the
spot
boy
Wir
heben
das
Level,
bis
wir
den
Spot
sprengen,
Boy
And
watch
the
water
boil
and
spill
over
the
pot
boy
Und
schau,
wie
das
Wasser
kocht
und
über
den
Topf
läuft,
Boy
Listen,
I
hope
you
know
you
need
to
stop
boy
Hör
zu,
ich
hoffe,
du
weißt,
dass
du
aufhören
musst,
Boy
Frontin'
and
tryin'
be
somethin'
you
not
boy
Angeben
und
versuchen,
etwas
zu
sein,
was
du
nicht
bist,
Boy
Listen
again
we
keep
on
bangin'
and
pissin'
'em
off
Hör
nochmal
zu,
wir
machen
weiter
Krach
und
pissen
sie
an
Spazzin'
on
niggaz
until
we
silence
or
finish
'em
off
Rasten
bei
Kerlen
aus,
bis
wir
sie
zum
Schweigen
bringen
oder
erledigen
Better
tell
'em
if
they
ain't
know,
put
'em
on
shorty
Sag
es
ihnen
besser,
wenn
sie
es
nicht
wissen,
informier
sie,
Shorty
(We
know
how
you
be
doin'
it,
baby)
(Wir
wissen,
wie
du
es
machst,
Baby)
How
we
be
doin'
it,
baby?
Wie
machen
wir
es,
Baby?
(We
know
how
you
be
takin'
it
off)
(Wir
wissen,
wie
du
es
ausziehst)
How
we
take
it
from
'em?
Wie
nehmen
wir
es
ihnen
weg?
(We
know
how
you
be
killin'
'em,
baby)
(Wir
wissen,
wie
du
sie
killst,
Baby)
How
we
killin'
'em,
c'mon?
Wie
killen
wir
sie,
komm
schon?
(We
know
how
you
be
ready
to
ball)
(Wir
wissen,
wie
du
bereit
bist
zu
ballen)
You
know
we
ready
to
do
it
Du
weißt,
wir
sind
bereit,
es
zu
tun
(We
know
how
you
be
drivin'
'em
crazy)
(Wir
wissen,
wie
du
sie
verrückt
machst)
Make
'em
crazy
now,
c'mon
Mach
sie
jetzt
verrückt,
komm
schon
(We
know
how
you
be
breakin'
it
off)
(Wir
wissen,
wie
du
es
abbrichst)
You
know
we
breakin'
it
off,
let's
go
Du
weißt,
wir
brechen
es
ab,
los
geht's
(So
come
and
get
it
down
for
me
baby)
(Also
komm
und
leg
es
für
mich
hin,
Baby)
Put
it
down
now
Leg
es
jetzt
hin
(And
make
it
hot
'til
they
take
it
off)
(Und
mach
es
heiß,
bis
sie
es
ausziehen)
Wait,
wait,
wait
hold
on
Warte,
warte,
warte,
halt
Come
on
let
me
put
it
right
here
Komm,
lass
es
mich
genau
hier
platzieren
What
you
doin'?
What
you
doin'?
Was
machst
du?
Was
machst
du?
Hold
on,
hold
on,
wait,
wait,
wait,
got
a
rubber?
Halt,
halt,
warte,
warte,
warte,
hast
du
ein
Gummi?
I
don't
need
no
rubber,
you
look
clean
Ich
brauche
kein
Gummi,
du
siehst
sauber
aus
What
the
fuck
you
ain't
go
no
pimples
or
nothin'
Was
zum
Teufel,
du
hast
keine
Pickel
oder
nichts
Na,
na,
you
ain't
runnin'
up
in
here
without
no
jimmy
Nee,
nee,
du
kommst
hier
nicht
ohne
Gummi
rein
Ah,
you
fuckin'
actin'
like
that
Ah,
du
stellst
dich
verdammt
nochmal
so
an
You
better
find
one
Du
solltest
besser
eins
finden
Aight
so,
aight
so,
hold
on,
hold
on,
don't
yo
Okay
also,
okay
also,
halt,
halt,
tu
nicht
Just
stay,
just
like
that,
don't
even,
just
stay
Bleib
einfach,
genau
so,
nicht
mal,
bleib
einfach
I'm
not
leavin'
Ich
gehe
nicht
Aight
cool,
hold
on,
hold
on
Okay
cool,
halt,
halt
I
knew,
I
had
a
condom
what
the
fuck
man
Ich
wusste,
ich
hatte
ein
Kondom,
was
zum
Teufel,
Mann
Where
the
fuck
is
a
condom
when
you
need
one?
Wo
zum
Teufel
ist
ein
Kondom,
wenn
man
eins
braucht?
It
is
I,
Trojan
Man
Ich
bin's,
Trojan
Man
Oh
shit,
oh
thank
God
it's
you,
you
got
a
condom
man?
Oh
Scheiße,
oh
Gott
sei
Dank
bist
du
es,
hast
du
ein
Kondom,
Mann?
No,
I
only
have
one
trick
cover
left
and
my
hormones
are
risin'
Nein,
ich
habe
nur
noch
eine
Trickhülle
übrig
und
meine
Hormone
steigen
And
I
want
your
bitch
to
taste
it
Und
ich
will,
dass
deine
Schlampe
es
schmeckt
This
has
been
a
paid
advertisement
by
Flipmode
and
Company
Dies
war
eine
bezahlte
Werbung
von
Flipmode
and
Company
And
I
don't
give
a
fuck
what
you
say
Und
es
ist
mir
scheißegal,
was
du
sagst
'Cause
I
still
believe
you
could
catch
AIDS
from
tongue
kissing
a
bitch
Denn
ich
glaube
immer
noch,
man
kann
AIDS
vom
Zungenküssen
mit
einer
Schlampe
kriegen
So
remember
always
strap
your
shit
up
Also
denk
dran,
zieh
dir
immer
einen
über
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Winans, Trevor Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.